Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal care attendant
Animal care provider
Animal keeper
Animal rescue officer
Aquarist
Aquarium record keeper
Aquarium registrar
Bonded store keeper
Bonding warehouse keeper
Crossing-keeper
Gate-keeper
Keeper
Keeper of animals
Lamp man
Light keeper
Light-keeper
Warehouse keeper
Warehousekeeper
Zoo animal caretaker
Zoo animal registrar
Zoo presenter and animal keeper
Zoo registrar
Zookeeper

Traduction de «keeper animals » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animal care provider | animal rescue officer | animal care attendant | animal keeper

assistante vétérinaire | préposé aux soins animaux | assistant vétérinaire | auxiliaire de soins aux animaux


aquarist | zoo animal caretaker | zoo presenter and animal keeper | zookeeper

animalier en parc zoologique | gardien de zoo | animalière en parc zoologique | gardien de zoo/gardienne de zoo








aquarium registrar | zoo animal registrar | aquarium record keeper | zoo registrar

assistant scientifique dans un zoo | assistant scientifique dans un zoo/assistante scientifique dans un zoo | assistante scientifique dans un zoo


bonded store keeper | bonding warehouse keeper | warehouse keeper | warehousekeeper

entreposeur | exploitant d'entrepôt




light-keeper | light keeper | lamp man

éclaireur | miroiteur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Where a peace officer or the superintendent impounds a domestic animal pursuant to subsection (1) or where a peace officer destroys a domestic animal pursuant to subsection (2), the peace officer or superintendent, as the case may be, shall, if the name of the keeper can readily be ascertained, forthwith notify the keeper of the domestic animal.

(3) Lorsqu’un agent de la paix ou le directeur de parc fait mettre en fourrière un animal domestique en vertu du paragraphe (1) ou lorsqu’un agent de la paix détruit un animal en vertu du paragraphe (2), il doit, s’il est facile de connaître le nom du gardien de cet animal, l’informer immédiatement de ce fait.


(3) Where a peace officer or the superintendent impounds a domestic animal pursuant to subsection (1) or where a peace officer destroys a domestic animal pursuant to subsection (2), the peace officer or superintendent, as the case may be, shall, if the name of the keeper can readily be ascertained, forthwith notify the keeper of the domestic animal.

(3) Lorsqu’un agent de la paix ou le directeur de parc fait mettre en fourrière un animal domestique en vertu du paragraphe (1) ou lorsqu’un agent de la paix détruit un animal en vertu du paragraphe (2), il doit, s’il est facile de connaître le nom du gardien de cet animal, l’informer immédiatement de ce fait.


(3) For the purposes of subsection (2), the keeper of a domestic animal is considered to have the animal under control if the animal, following a voice command or hand signal given by the keeper, obeys immediately and, as the case may be,

(3) Pour l’application du paragraphe (2), le responsable d’un animal domestique en a la maîtrise si l’animal, à la suite d’une commande vocale ou d’un signe de la main, obéit immédiatement et :


(3) If the keeper of the animal is present or is located, the peace officer shall warn the keeper that the animal will be destroyed unless it is controlled or captured.

(3) Si le responsable de l’animal est présent ou a été trouvé, l’agent de la paix doit l’avertir que si l’animal n’est pas maîtrisé ou capturé, celui-ci sera abattu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) the animal is on Commission land in a location where the keeper is prohibited from having the animal without the authorization of the Commission under subsection 28(1) and the keeper has not obtained that authorization; or

a) l’animal se trouve dans l’aire d’un terrain de la Commission où son responsable n’a pas le droit de l’emmener sans une autorisation délivrée par la Commission en vertu du paragraphe 28(1) et le responsable n’a pas cette autorisation;


where one single bovine animal present on the holding has lost two ear tags it shall be considered as determined provided that the animal can still be identified by the register, animal passport, database or other means laid down in Regulation (EC) No 1760/2000 and provided that the animal keeper can provide evidence that he has already taken action to remedy the situation before the announcement of the on-the-spot check.

lorsqu’un seul bovin présent dans l’exploitation a perdu deux marques auriculaires, il est considéré comme déterminé à condition que l’animal puisse toujours être identifié par le registre, par un passeport pour animaux, par la base de données ou par d’autres moyens prévus dans le règlement (CE) no 1760/2000 et à condition que le détenteur d’animaux puisse apporter la preuve qu’il a déjà pris des mesures pour remédier à la situation avant l’annonce du contrôle sur place.


(c) the first subparagraph of paragraph 3(b) shall be replaced by the following:"any keeper of animals to be moved to or from a market or collection centre provides a document, containing details of the animals in question, to the operator, on the market or in the collection centre, who is a keeper of the animals on a temporary basis".

c) le paragraphe 3, point b), premier alinéa, est remplacé par le texte suivant:"tout détenteur d'animaux à destination ou en provenance d'un marché ou d'un centre de regroupement fournisse un document contenant les détails concernant lesdits animaux à l'opérateur qui, sur le marché ou au centre de regroupement, est détenteur desdits animaux à titre temporaire".


2. Each keeper of animals, with the exception of the transporter, shall, within a period of 30 days as regards information relating to the keeper or the holding and within a period of seven days as regards information relating to movements of animals, provide the competent authority with:

2. Chaque détenteur d'animaux, à l'exception du transporteur, fournit à l'autorité compétente, dans un délai de trente jours pour les informations relatives au détenteur ou à l'exploitation et dans un délai de sept jours pour les informations relatives aux mouvements d'animaux:


5. Each keeper shall supply the competent authority, upon request, with all information concerning the origin, identification and, where appropriate, the destination of animals which the keeper has owned, kept, transported, marketed or slaughtered in the last three years.

5. Chaque détenteur d'animaux fournit à l'autorité compétente, à sa demande, tout renseignement relatif à l'origine, à l'identification et, le cas échéant, à la destination des animaux qu'il a possédés, détenus, transportés, commercialisés ou abattus au cours des trois dernières années.


2. Where applicable and having regard to Article 6, each animal keeper shall complete the passport immediately on arrival and prior to departure of each animal from the holding and ensure that the passport accompanies the animal.

2. Le cas échéant, chaque détenteur complète le passeport dès l'arrivée de chaque animal à l'exploitation et avant son départ de celle-ci et veille à ce que le passeport accompagne l'animal, conformément à l'article 6.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'keeper animals' ->

Date index: 2021-11-02
w