Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chief landlord
Examination for insurance purposes
Head landlord
Insufficient social insurance and welfare support
Intermediate landlord
Landlord's liability insurance
Landlord's protective liability insurance
Landlord-brewer
Landlords insurance
Liaise with landlords
Liaise with landowners
Liaise with property owners
Liaise with proprietors
Mesne landlord

Traduction de «landlords insurance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landlords insurance [ landlord's liability insurance ]

assurance du recours des locataires


landlord's protective liability insurance

assurance contre la responsabilité civile des propriétaires ou gérants d'immeubles [ assurance contre le recours des locataires ]




intermediate landlord | mesne landlord

locateur intermédiaire




Discord with neighbours, lodgers and landlord

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


liaise with landlords | liaise with landowners | liaise with property owners | liaise with proprietors

assurer la liaison avec des propriétaires




Examination for insurance purposes

Examen à des fins d'assurance


Insufficient social insurance and welfare support

Couverture sociale et secours insuffisants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, in the context of insurers acting as landlords, the industry endorses the proposed amendments relating to commercial leases.

Par exemple, en ce qui concerne les assureurs jouant le rôle de propriétaires fonciers, nous appuyons les modifications proposées qui concernent les baux commerciaux.


The rest are from banks, insurance companies, and landlords, to name a few.

Le reste vient des banques, des compagnies d'assurance et des propriétaires, entre autres.


If the landlord is private sector, he must follow all of the appropriate private sector requirements, and it is part of our lease tender document to ensure that those are in place. If it is crown-owned, we do not have a provision set aside for insurance because the Crown self-insures.

Si le propriétaire est du secteur privé, il doit suivre les procédures du secteur privé, et nous nous assurons, dans nos appels d'offres de location à bail, que les dispositions nécessaires sont prises.


In the real property world the landlord is responsible for the insurance.

Dans le monde de l'immobilier, c'est le propriétaire qui est responsable de l'assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The legislation of many Member States attaches a certain amount of importance to the objective of protecting weak contracting parties, such as salaried employees versus employers, tenants versus landlords, the insured versus the insurer, the consumer versus the professional, the trader versus the large retailer, the manufacturer versus the purchasing centre and even the partner (minority shareholder) versus the company.

Les législations nationales ont accordé une certaine importance à l'objectif de protéger les contractants faibles, tels le salarié face à l'employeur, le locataire face au bailleur, l'assuré face à l'assureur, le consommateur face au professionnel, le commerçant face au grand distributeur, le producteur face à la centrale d'achat, voire l'associé - actionnaire minoritaire - face à la société.


Excludes: service charges paid by owner-occupiers for the kinds of insurance typically taken out by landlords(19).

Non compris: commissions payées par les propriétaires-occupants pour les divers types d'assurances généralement contractées par les propriétaires(19).


I wanted first to make the statement that I can understand a government department using the social insurance number as an identifier, but, frankly, I can't understand why in the private sector we have, for example, some cases of a landlord asking a potential tenant for his or her social insurance number.

Je veux d'abord dire que je peux comprendre qu'un ministère fédéral se serve du numéro d'assurance sociale pour identifier quelqu'un mais, franchement, je ne comprends pas pourquoi, dans le secteur privé, un propriétaire demande à un éventuel locataire son numéro d'assurance sociale.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'landlords insurance' ->

Date index: 2021-08-04
w