Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATGM
Aerospatiale AS 30 L laser-guided missile
Anti-aircraft guided missile
Anti-missile laser
Anti-tank guided missile
Antimissile laser
GM
GW
Ground-to-air missile
Guard laser beam welding machine
Guard laser guided spot welders
Guided missile
Guided missile
Guided weapon
Laser guided missile
Laser-guided missile
MIRV
Missile
Missile
Multiple independently targetable re-entry vehicle
Oversee laser beam welding machine
SAM
Subsurface-to-surface missile
Surface-to-air missile
Surface-to-surface missile
Tend laser beam welding machine

Traduction de «laser guided missile » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laser guided missile [ laser-guided missile ]

missile à guidage laser


Aerospatiale AS 30 L laser-guided missile

missile à guidage laser Aérospatiale AS 30L


antimissile laser [ anti-missile laser ]

laser antimissile [ laser antimissiles | laser anti-missile | laser anti-missiles ]


guided missile [ MIRV | multiple independently targetable re-entry vehicle | subsurface-to-surface missile | surface-to-surface missile ]

missile guidé [ corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidés | MIRV ]


guard laser beam welding machine | guard laser guided spot welders | oversee laser beam welding machine | tend laser beam welding machine

utiliser un appareil de soudage laser


guided weapon (1) | guided missile (2) | missile (3) [ GW | GM ]

engin guidé | engin téléguidé | missile [ eg | etg | mis ]


guided missile | missile | GM [Abbr.]

engin guidé | fusée | missile


ground-to-air missile | anti-aircraft guided missile | surface-to-air missile [ SAM ]

engin guidé de défense contre avions [ eg DCA ]


guided missile

missile autoguidé | missile téléguidé


anti-tank guided missile [ ATGM ]

engin filoguidé antichars (1) | engin filoguidé antichar (2) | missile antichar (3) | engin guidé antichar (4) [ efa | misach | ega ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In those phased air operations, when we went to phase 1, for example, phase 1 would then be a little bit more precise, with strikes using things such as Maverick missiles, which are either laser-guided or TV-guided missiles using manned aircraft.

Au niveau de ces opérations progressives, si l'on passe à la phase 1, par exemple, cette phase devient un petit peu plus précise, avec des frappes avec des missiles Maverick, par exemple, qui sont guidés soit au laser, soit par imagerie télévisée, et lancés à partir d'avions avec équipage.


In those phased air operations, when we went to phase 1, for example, phase 1 would then be a little bit more precise, with strikes using things such as Maverick missiles, which are either laser-guided or TV-guided missiles using manned aircraft.

Au niveau de ces opérations progressives, si l'on passe à la phase 1, par exemple, cette phase devient un petit peu plus précise, avec des frappes avec des missiles Maverick, par exemple, qui sont guidés soit au laser, soit par imagerie télévisée, et lancés à partir d'avions avec équipage.


In another case, two of the laser-guided munitions were dropped off the wing while a pilot was doing evasive manoeuvring after being fired upon by Serbian air defence missile batteries on the ground.

Si l'on n'avait pas fait cela, la bombe risquait d'éclater au moment où l'appareil toucherait le sol. Dans un autre cas, deux bombes guidées laser ont été lancées à partir de l'aile alors que le pilote effectuait une manoeuvre d'évasion après avoir été attaqué par des batteries de missiles de défense aérienne serbes, à partir du sol.


We have seen the latest in laser guided missiles.

Nous avons vu les plus récents missiles guidés au laser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you don't need that many people anymore because war is waged using more modern means like lasers or guided missiles, shouldn't we bite the bullet and decide that tomorrow morning, the army shouldn't have 60,000 men but maybe only 30,000?

Si des effectifs en personnel aussi importants ne s'avèrent plus nécessaires parce que la guerre se fait à coup de moyens plus modernes, comme les lasers ou les missiles téléguidés, ne faut-il pas se rendre à l'évidence et dire que demain matin, l'armée ne devrait plus compter 60 000 hommes, mais peut-être seulement 30 000?


w