Canadian producers have dealt with the cost-price squeeze by doubling their output on the same land base and reducing their numbers by a factor of 20 since World War II. This process has been accompanied by government cost recovery schemes, off-loading of risks, and huge capital demands for technology and mechanization.
Les producteurs canadiens ont échappé à l'étau dû à l'évolution contraire des coûts et des prix en doublant leur production sur un territoire agricole dont l'étendue est toujours la même et en divisant par 20 les résultats obtenus depuis la Deuxième Guerre mondiale. Ce processus s'est déroulé parallèlement aux initiatives de recouvrement des coûts lancées par le gouvernement, à un délestage des risques sur les agriculteurs et à une flambée de la demande de fonds d'investissement dans la technologie et la mécanisation.