Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bribe a witness
Call a witness
Defence witness
Examine a witness
Formal evidentiary hearing
Formal interviewing of a witness
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Interviewing of a witness
Lead a witness
Lead the witness
Subpoena a witness
Summon a witness
To lead a witness
Witness for the defence
Witness lead cylinders
Witness on behalf of

Traduction de «lead a witness » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


summon a witness [ call a witness | subpoena a witness ]

assigner un témoin [ appeler un témoin | citer un témoin | sommer un témoin de comparaître | convoquer un témoin ]




formal interviewing of a witness | interviewing of a witness | formal evidentiary hearing

audition formelle d'un témoin | audition d'un témoin




examine a witness

interroger un témoin | examiner un témoin




defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The immigrant population too is ageing and this will lead to a similar situation as witnessed today.

En effet, la population immigrante vieillit, elle aussi, ce qui conduira à une situation similaire à celle que l'on connaît aujourd'hui.


I think we are very fortunate today to have as our lead-off witness Mr. Michael Adams from Environics Research Group, which will get us off to a very good start.

J'estime que nous avons beaucoup de chance d'avoir comme premier témoin M. Michael Adams, du Environics Research Group, car cela nous permettra de démarrer dans d'excellentes conditions.


A. whereas on 15 and 16 February 2015, an estimated 89 children, and possibly hundreds more, were abducted in the community of Wau Shilluk in Upper Nile State by a militia group allegedly lead by Johnson Oloni, a commander in the Sudan People’s Liberation Army (SPLA); whereas according to witnesses, armed soldiers surrounded the community and searched every house, with mostly boys older than 12 years of age being taken away by force;

A. considérant que les 15 et 16 février 2015, 89 enfants au moins, et peut-être plusieurs centaines, ont été enlevés dans la commune de Wau Shilluk dans l'État du Nil supérieur par un groupe de miliciens, dirigé, semble-t-il, par Johnson Oloni, l'un des chefs de l'Armée populaire de libération du Soudan (APLS); que, selon des témoins, des soldats armés qui avaient investi la commune, ont fouillé toutes les habitations, enlevant de force surtout les garçons de plus de 12 ans;


A. whereas on 15 and 16 February 2015, an estimated 89 children, and possibly hundreds more, were abducted in the community of Wau Shilluk in Upper Nile State by a militia group allegedly lead by Johnson Oloni, a commander in the Sudan People’s Liberation Army (SPLA); whereas according to witnesses, armed soldiers surrounded the community and searched every house, with mostly boys older than 12 years of age being taken away by force;

A. considérant que les 15 et 16 février 2015, 89 enfants au moins, et peut-être plusieurs centaines, ont été enlevés dans la commune de Wau Shilluk dans l'État du Nil supérieur par un groupe de miliciens, dirigé, semble-t-il, par Johnson Oloni, l'un des chefs de l'Armée populaire de libération du Soudan (APLS); que, selon des témoins, des soldats armés qui avaient investi la commune, ont fouillé toutes les habitations, enlevant de force surtout les garçons de plus de 12 ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
137. Takes the view that the handling of witnesses and management of protection programmes cannot be dependent on budget constraints, since it is a duty, which the national and EU authorities cannot disregard, to guarantee the security and safety of citizens, especially of those who have ruined their lives to stand by the government; calls on all Member States to take the necessary measures (legislative or otherwise) to guarantee that witnesses and their families are physically safe and have the right to carry on leading a dignified social, ...[+++]

137. estime que le traitement des témoins de justice et la gestion des programmes de protection ne peuvent pas dépendre de contraintes budgétaires dès lors qu'il s'agit de garantir la sécurité et l'intégrité des citoyens, en particulier de ceux qui ont bouleversé leur vie pour se ranger du côté de l'État et qu'il s'agit d'un devoir auquel les autorités nationales et européennes ne peuvent se soustraire; invite tous les États membres à prendre les mesures nécessaires (législatives ou non) afin de garantir aux témoins de justice et à l ...[+++]


C. whereas sexual violence in the form of mass rapes, human trafficking and other forms of sexual abuse of women and children is still unacceptably used as a war tactic in conflict regions around the world; whereas the power vacuum that emerges in post-conflict areas can lead to deterioration of the rights of women and girls, as witnessed in Libya and Egypt;

C. considérant que la violence sexuelle sous la forme de viols de masse, la traite d'êtres humains et d'autres sévices sexuels est toujours utilisée comme tactique de guerre dans les régions en conflit à travers le monde; considérant que la vacance du pouvoir dans les zones où des conflits ont eu lieu risque d'entraîner une détérioration des droits des femmes et des jeunes filles, comme en témoigne la situation en Libye et en Égypte;


C. whereas none of the other security guards who witnessed Governor Taseer's assassination made any attempt to stop the murderer; whereas the murderer was cheered and supported by hundreds of lawyers when he appeared in court and tens of thousands of demonstrators marched in the streets of Karachi to show their approval of his actions; and whereas a leading Imam has reportedly issued a fatwa against Sherry Rehman, a former Pakistani minister, reformist politician and well-known journalist, identifying her as the next target for mur ...[+++]

C. considérant qu'un autre garde du corps du gouverneur Taseer a été témoin de son assassinat sans même tenter d'arrêter le meurtrier; que ce dernier a été applaudi et soutenu par des centaines d'avocats lors de sa comparution au tribunal, alors que des dizaines de milliers de manifestants défilaient dans les rues de Karachi pour témoigner du fait qu'ils approuvaient cet assassinat; qu'un imam de haut rang aurait apparemment émis une fatwa à l'encontre de Sherry Rehman, ex-ministre pakistanaise, partisane des réformes politiques et journaliste de renom, en la désignant comme prochaine cible pour un attentat,


The question we put to PAC members at the CCPAC-CCOLA meeting was whether they feel that a non-partisan objective, coupled with planning and preparation of committee members, might lead to witnesses feeling more comfortable answering questions put another way, whether a committee that was looking for solutions could engage bureaucrats in helping to find solutions in a non-partisan way, and whether a committee travelling along that path could make bureaucrats feel like part of the solution rather than part of the problem.

La question que nous avons posée aux membres des CCP à la réunion CCCCP-CCVL était de savoir s'ils estimaient qu'un objectif impartial au plan politique, conjugué à une planification et à la préparation des membres du comité, pourrait faire en sorte que les témoins se sentent plus à leur aise pour répondre aux questions — autrement dit, si un comité qui était à la recherche de solutions pourrait mobiliser les bureaucrates pour les aider à trouver des solutions non partisanes, et si un comité qui faisait précisément cela pourrait donner aux bureaucrates l'impression qu'ils font partie de la solution plutôt que du problème.


The public sees a commission counsel who leads the witnesses through their testimony, introduces documentary evidence, protects the witnesses and explores all facets of the issue.

La population voit un avocat de la commission guidant les témoins durant leur témoignage, présentant des preuves documentaires, protégeant les témoins et examinant tous les aspects des diverses questions.


In the interests of time, I should like the privilege of leading the witness a little, without declaring you a hostile witness.

Pour sauver du temps, je voudrais avoir le privilège de diriger quelque peu le témoin, sans pour autant vous déclarer témoin hostile.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'lead a witness' ->

Date index: 2021-03-17
w