Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blue stained cotton
Botrytis blight
California gray
Devil fish
Field slug
Gray back
Gray borer
Gray cotton
Gray disorder
Gray field slug
Gray leaf
Gray level CT scanner
Gray level computed tomography scanner
Gray matter
Gray mold
Gray mold rot
Gray mould
Gray rot
Gray slug
Gray substance
Gray sugarcane borer
Gray tobacco
Gray whale
Gray-mold rot
Grey borer
Grey cotton
Grey disorder
Grey field slug
Grey leaf
Grey level CT scanner
Grey level computed tomography scanner
Grey mould
Grey rot
Grey sugarcane borer
Grey tobacco
Grey whale
Hard head
Light gray
Light gray cotton
Light grey
Mussel digger
Plot lighting states using automated lighting
Plot lighting states with automated lighting
Plot lighting states with automated lights
Rip sack
Sugarcane borer

Traduction de «light gray » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
light gray cotton [ gray cotton | grey cotton | blue stained cotton ]

coton jaune [ coton écru ]




gray-mold rot [ gray mold rot | gray mold | grey mould | gray mould | grey rot | gray rot | Botrytis blight ]

pourriture grise


California gray | devil fish | gray back | gray whale | grey whale | hard head | mussel digger | rip sack

baleine grise


gray tobacco [ gray disorder | gray leaf | grey tobacco | grey disorder | grey leaf ]

tabac gris


plot and rehearse lighting states with automated lights | plot lighting states using automated lighting | plot lighting states with automated lighting | plot lighting states with automated lights

définir la position d'éclairages avec des lumières automatisées


field slug | gray field slug | gray slug | grey field slug

limace agreste | limace grise commune | loche commune | petite limace grise


gray borer | gray sugarcane borer | grey borer | grey sugarcane borer | sugarcane borer

tordeuse de la canne à sucre


gray matter | gray substance

substance grise | matière grise


grey level computed tomography scanner | gray level computed tomography scanner | grey level CT scanner | gray level CT scanner

tomodensitomètre en niveaux de gris | scanner en niveaux de gris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These included chairs from the Aluminium Group, designed by Charles and Ray Eames, Wagenfeld lights, designed by Wilhelm Wagenfeld, seating, designed by Le Corbusier, the occasional table called the ‘Adjustable Table’ and ‘Tubelight’ lamps, designed by Eileen Gray, and tubular steel cantilever chairs, designed by Mart Stam.

Il s’agissait notamment de reproductions de chaises de l’« Alumium Group » dessinées par Charles et Ray Eames, de la « Lampe Wagenfeld » conçue par Wilhelm Wagenfeld, de sièges créés par Le Corbusier, de la table d’appoint « Adjustable Table » et de la lampe « Tubelight » dessinées par Eileen Gray ainsi que de chaises cantilever en acier créées par Mart Stam.


At 5:40 p.m., pursuant to Standing Order 45, the House resumed consideration of the motion of Mr. Martin (Minister of Finance), seconded by Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada), — That this House approves in general the budgetary policy of the Government (Ways and Means Proceedings No. 15) The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the amendment of Mr. Loubier (Saint-Hyacinthe–Bagot), seconded by Mr. Pomerleau (Anjou–Rivière-des-Prairies), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following: “the budg ...[+++]

À 17 h 40, conformément à l’article 45 du Règlement, la Chambre reprend l’étude de la motion de M. Martin (ministre des Finances), appuyé par M. Gray (Leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada), — Que la Chambre approuve la politique budgétaire générale du gouvernement (Les voies et moyens n 15) La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur l’amendement de M. Loubier (Saint-Hyacinthe–Bagot), appuyé par M. Pomerleau (Anjou–Rivière-des-Prairies), — Qu’on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant le mot « Que » et en les remplaçant par ce qui suit : « l’énoncé budgétaire du min ...[+++]


Does the leader stand by her position that this particular issue is not politically motivated by the PMOs, the Chrétiens, the Goldenbergs, the Grays and the Rocks of this world in light of what the Minister of Justice said on Global television on August 8, " Don't forget, the lawsuit is the effort by Brian Mulroney to get taxpayers' dollars?" That is a disgraceful statement to make when a libel suit is before the courts.

Madame le leader maintient-elle sa position selon laquelle les cabinets de premier ministre, les Chrétien, les Goldenberg, les Gray et les Rock de ce monde ne sont pas, pour des motifs politiques, à l'origine de toute cette affaire, alors que le ministre de la Justice a déclaré, le 8 août, sur les ondes du réseau de télévision Global, qu'il ne fallait pas oublier que ce procès était un effort de la part de Brian Mulroney pour s'enrichir aux dépens des contribuables? Voilà une déclaration tout à fait scandaleuse alors qu'un procès en diffamation est en instance devant les tribunaux.


Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, a complete review of the security measures to protect the Prime Minister and the official residences is currently under way (1435) Security measures have already been tightened, and once this review is completed, I will receive a report, in light of which we will take all the measures required to prevent such incidents in the future.

L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, il y a actuellement un examen complet des mesures de sécurité entourant le premier ministre et les résidences officielles (1435) On a déjà augmenté les mesures de sécurité, et lorsque cette revue sera finalisée, on doit me donner rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, in light of the ruling you just made with regard to the words of the hon. member for Willowdale, I would like to draw your attention to citation 484 of Beauchesne's which reads in part as follows: (3) In the House of Commons a Member will not be permitted by the Speaker to indulge in any reflections of the House itself as a political institution; or to impute to any Member or Members unworthy motives for their actions in a particular case ...[+++]

L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, étant donné la décision que vous venez de rendre quant aux mots employés par le député de Willowdale, j'aimerais attirer votre attention sur le commentaire 484 du Beauchesne dont voici un extrait: 3) Le Président ne permet pas qu'un député, à la Chambre des communes, se laisse aller à des critiques contre la Chambre en tant qu'institution politique, prête des motifs indignes aux actes d'un ou de plusieurs députés dans un cas particulier . Monsieur le Président, à la lumière de ce commentaire et de votre récen ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'light gray' ->

Date index: 2021-09-30
w