Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broken line
CCID
Charge circuit interrupting device
Charge current interrupting device
Charging circuit interrupting device
Dash line
Dashed line
IH
Interrupt analyzer
Interrupt control routine
Interrupt handler
Interrupt processing routine
Interrupt routine
Interrupt service routine
Interrupt servicing routine
Interrupted line
Interrupted line feature
Interrupted lineal feature
Interruption of a sentence
Interruption of execution
Interruption of the execution of a sentence
Line breaker
Line interrupter
Pecked line

Traduction de «line interrupter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
line interrupter [ line breaker ]

rupteur de ligne [ coupeur de ligne ]




broken line | dash line | interrupted line

ligne de traits | ligne en tirets


line breaker | line interrupter

coupeur de ligne | rupteur de ligne


interrupted line feature [ interrupted lineal feature | dashed line | broken line | pecked line ]

tireté [ ligne tiretée | ligne en tirets | ligne de tirets | tiretés | ligne en traitillé | traitillé | ligne traitillée | trait discontinu | ligne discontinue ]


interrupt handler [ IH | interrupt analyzer | interrupt routine | interrupt control routine | interrupt processing routine | interrupt service routine | interrupt servicing routine ]

gestionnaire d'interruption [ programme de traitement des interruptions | sous-programme d'interruption ]






charging circuit interrupting device | CCID | charge circuit interrupting device | CCID | charge current interrupting device | CCID

dispositif de coupure de circuit de recharge | dispositif de coupure du circuit de charge | disjoncteur de circuit de charge | interrupteur du circuit de recharge


interruption of execution | interruption of the execution of a sentence | interruption of a sentence

interruption de l'exécution | interruption de peine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the event of a failure (e.g. breakage) in one of the pneumatic connecting lines, interruption or defect in the electric control line, it shall nevertheless be possible for the driver, fully or partially, to actuate the brakes of the towed vehicle by means either of the service braking control device or of the secondary braking control device or of the parking braking control device, unless the failure automatically causes the towed vehicle to be braked with the performance prescribed in point 3.2.3 of Annex II.

En cas de défaillance (rupture par exemple) de l'une des conduites de liaison pneumatique, ou d'interruption ou de défaut de la ligne de commande électrique, il doit néanmoins être possible au conducteur d'actionner complètement ou partiellement les freins du véhicule tracté au moyen de la commande du frein de service, de la commande du frein de secours ou de la commande du frein de stationnement, sauf si ladite défaillance cause automatiquement le freinage du véhicule tracté avec l'efficacité prescrite au point 3.2.3 de l'annexe II.


- That Bill C-2 be amended by adding after line 30 on page 3 the following new clause: " 4.1 Subsection 14(4) of the Act is replaced by the following: (4) The rate calculation period is the period of not more than 52 consecutive weeks in the claimant's qualifying period ending with the later of (a) the week (i) before the claimant's benefit period begins, if it begins on the Sunday of the week in which the claimant's last interruption of earnings occurs, or (ii) in which the claimant's last interruption ...[+++]

Que le projet de loi C-2 soit modifié par adjonction, après la ligne 34, page 3, du nouvel article suivant : " 4.1 Le paragraphe 14(4) de la même loi est remplacé par ce qui suit : (4) La période de base d'un prestataire correspond à la période d'au plus cinquante-deux semaines consécutives, au cours de sa période de référence - compte non tenu des semaines reliées à un emploi sur le marché du travail, au sens prévu par règlement - se terminant : a) soit par la semaine, selon le cas : (i) précédant celle au cours de laquelle survient son dernier arrêt de rémunération, lorsque la période de prestations débute le dimanche de cette derni ...[+++]


Mr. Svend J. Robinson (Burnaby—Douglas, NDP): I'm sorry to interrupt the witness, Mr. Chairman, but just in the interests of time, I wonder whether it's her intention to read all five pages, line by line, or whether she might summarize the key points in the presentation.

M. Svend J. Robinson (Burnaby—Douglas, NPD): Désolé d'interrompre le témoin, monsieur le président, mais vu le temps qui passe, je me demande si elle a l'intention de lire toutes les cinq pages, ligne par ligne, ou si elle ne pourrait pas résumer les éléments saillants de l'exposé.


Currently you could have the situation, if there has been some lapse of time, where the police officer I'm going to interrupt you, because the only thing I want to assure myself of is that the “reasonable grounds” the very first line in Bill C-32, clause 3, line 19 remains, and that you're changing as of line 20, so that it would still read “reasonable grounds to suspect”.

Actuellement, il peut s'écouler du temps avant que le policier. Je vous interromps, puisque je voulais simplement savoir si les mots « motifs raisonnables » — aux lignes 19 et 20 de l'article 3 du projet de loi C-32 — demeuraient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Michel Gauthier: Mr. Speaker, is the Prime Minister finally going to admit that what we are learning from the Gomery commission is there were two streams, two lines of influence and leadership at the time both in the government and in the Liberal Party; there was the Chrétien-Pelletier-Gagliano line and then there was the line connecting the current Prime Minister, Terrie O'Leary and the Minister of Finance— The Speaker: I am sorry to interrupt the hon. member for Roberval—Lac-Saint-Jean, but the hon. Minister of Public Works and ...[+++]

M. Michel Gauthier: Monsieur le Président, le premier ministre va-t-il finir par admettre que ce qu'on apprend à la Commission Gomery, c'est qu'il y avait à ce moment-là, comme au sein du Parti libéral, deux courants, deux lignes d'influence et de leadership au niveau du gouvernement: il y avait la ligne Chrétien-Pelletier-Gagliano; il y avait celle du premier ministre actuel, de Terrie O'Leary et du ministre des Finances. Le Président: Je regrette d'interrompre l'honorable député de Roberval—Lac-Saint-Jean, mais l'honorable ministre ...[+++]


He interrupted Ms. Longfield, who was not asking anything to do with Earnscliffe, and objected to her line of questioning as being irrelevant, and now he's introducing this irrelevant line of questioning.

Il a interrompu Mme Longfield, qui posait des questions qui n'avaient rien à voir avec Earnscliffe, pour faire valoir que ses questions étaient sans pertinence et il veut maintenant poser des questions sur ce sujet sans pertinence.


With regard to rail transport, services were interrupted on 23 lines following the flooding.

En ce qui concerne le transport ferroviaire, les services ont été interrompus sur 23 lignes à la suite des inondations.


In line with the recommendations of the Joint Report on increasing labour force participation, there is a need for a systematic review of tax/benefit systems with a particular focus on eliminating unemployment and poverty traps, encouraging women to enter, remain in or reintegrate into the labour market after an interruption, and on retaining older workers longer in employment.In addition taxation on labour particularly for the low-skilled workers should be such as to reduce the attractiveness of undeclared work and to encourage job creation.

Conformément aux recommandations formulées dans le rapport conjoint concernant l'accroissement de la participation au marché du travail, il importe de procéder à une révision systématique des systèmes d'imposition et d'indemnisation visant en particulier à éliminer les pièges du chômage et de la pauvreté, à encourager les femmes à entrer et à rester sur le marché du travail ou à le réintégrer après une interruption de carrière, et à prolonger la vie professionnelle des travailleurs âgés.


Member States shall ensure that the national regulatory authority lays down the procedures whereby it decides, on a case-by-case basis and in the shortest time period, to allow or not telecommunications organizations to take measures such as the refusal to provide a leased line, the interruption of the provision of leased lines or the reduction of the availability of leased line features for reasons of alleged failure to comply with the usage conditions by users of leased lines.

Les États membres assurent que l'autorité réglementaire nationale fixe les procédures selon lesquelles elle décide, cas par cas et dans le délai le plus court possible, d'autoriser ou non les organismes de télécommunications à prendre des mesures telles que le refus de fournir une ligne louée, l'interruption de la fourniture de lignes louées ou la réduction de la disponibilité des fonctions de lignes louées pour des raisons de non-respect présumé des conditions d'utilisation par les utilisateurs des lignes louées.


In the case where a user's terminal equipment does not comply or no longer complies with these conditions, the provision of the leased line may be interrupted until the terminal is disconnected from the network termination point.

Si l'équipement terminal d'un utilisateur n'est pas ou n'est plus conforme à ces conditions, la fourniture de la ligne louée peut être interrompue jusqu'à ce que le terminal soit déconnecté du point de terminaison du réseau.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'line interrupter' ->

Date index: 2022-01-24
w