Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation maintenance inspector
Avionics inspector
Avionics installation inspector
Development flight
Flight safety inspector
Flight test
Flight test engineer
Flight test performance engineer
Flight test technician
Flight testing engineer
Full-card maintenance test flight
Maintenance test flight
Partial-card maintenance test flight
Perform airport vehicle tests
Perform checks on airport vehicles
Perform tests on airport vehicles
Proving flight
Test flight
Test flying

Traduction de «maintenance test flight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintenance test flight

vol d'essai après maintenance [ VEM | vol d'essai de maintenance ]


partial-card maintenance test flight

vol d'essai de maintenance selon une fiche partielle


full-card maintenance test flight

vol d'essai de maintenance selon une fiche complète


flight test | test flight

épreuve de vol | essai en vol






aviation maintenance inspector | flight safety inspector | avionics inspector | avionics installation inspector

mécanicien avionique | mécanicien systèmes avioniques | mécanicienne systèmes avioniques | technicien aéronautique/technicienne aéronautique




flight test performance engineer | flight testing engineer | flight test engineer | flight test technician

ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol


perform airport vehicle tests | test airport vehicle functionality following maintenance | perform checks on airport vehicles | perform tests on airport vehicles

réaliser des tests sur des véhicules aéroportuaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Where a person signs a maintenance release in respect of maintenance performed on an aircraft, the satisfactory completion of which cannot be verified by inspection or testing of the aircraft on the ground, the maintenance release shall be made conditional on the satisfactory completion of a test flight carried out pursuant to subsections 605.85(2) and (3), by the inclusion of the phrase “subject to satisfactory test flight”.

(4) Lorsqu’une personne signe une certification après maintenance relativement à des travaux de maintenance dont l’achèvement satisfaisant ne peut être assuré au moyen d’une inspection ou d’un essai au sol de l’aéronef sur lequel les travaux ont été exécutés, la certification après maintenance doit être conditionnelle à l’exécution satisfaisante d’un vol d’essai effectué conformément aux paragraphes 605.85(2) et (3), par l’ajout de la mention « sous réserve d’un vol d’essai satisfaisant ».


(2) Where a maintenance release is conditional on the satisfactory completion of a test flight pursuant to subsection 571.10(4), the aircraft may be operated for the purpose of the test flight if no person is carried on board other than flight crew members and persons necessary for the purpose of making observations that are essential to the test flight.

(2) Lorsqu’un aéronef doit réussir un vol d’essai pour obtenir une certification après maintenance en application du paragraphe 571.10(4), il peut être utilisé à cette fin pourvu que seuls soient transportés à bord les membres d’équipage de conduite et les personnes nécessaires pour noter les observations essentielles au vol d’essai.


(3) Following a test flight conducted pursuant to subsection (2), the pilot-in-command shall enter the results of the test flight in the journey log and, where the entry indicates that the results of the test flight are satisfactory, that entry completes the maintenance release required by subsection (1).

(3) À la suite d’un vol d’essai effectué en application du paragraphe (2), le commandant de bord de l’aéronef doit inscrire les résultats du vol d’essai dans le carnet de route et, lorsque l’inscription indique que les résultats du vol d’essai sont satisfaisants, cette inscription termine le processus de la certification après maintenance exigée en application du paragraphe (1).


After graduating from trade school in 1978, I held positions in the maintenance departments at Bearskin Airlines and Pratt and Whitney Canada's flight test division.

Après avoir obtenu un diplôme d'une école de métiers en 1978, j'ai occupé divers postes au sein des services de maintenance de Bearskin Airlines et de la division des essais en vol de Pratt et Whitney Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is Article 15(1)(j) of Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity to be interpreted as meaning that it also pertains to fuel which an aircraft requires for the purposes of flights to and from an aircraft maintenance facility, or does the possibility of obtaining a tax advantage only apply to companies whose actual business purpose is the manufacture, development, testing and maintenance of ...[+++]

L’article 15, paragraphe 1, sous j), de la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité doit-il être interprété en ce sens que cette disposition vise également les carburants dont un avion a besoin pour effectuer le vol aller et retour vers un chantier de maintenance aéronautique ou bien en ce sens que la possibilité d’allégement ne s’applique qu’aux entreprises dont l’objet social proprement dit est la fabrication, le développement, les essais et l'entretien d'aéronefs ?


w