Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bridging contact
Change-over make before break contact
Make before break
Make before break configuration
Make before break contact
Make-before-break contact
Make-before-break contact unit
Make-before-break handoff
Make-before-break handover
Make-before-break-type lever
Shorting contact
Soft handoff
Soft handover

Traduction de «make-before-break handover » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soft handover | soft handoff | make-before-break handover | make-before-break handoff

transfert intercellulaire sans coupure | transfert intercellulaire rapide | transfert intercelluaire souple | transfert intercellulaire en diversité | transfert intercellulaire en douceur


bridging contact | change-over make before break contact

contact à deux directions avec chevauchement | contact à effet de pont | contact de pontage


make-before-break contact unit

dispositif de contact à chevauchement | dispositif de contact de fermeture avant rupture


make before break contact | shorting contact

contact court-circuitant


make-before-break-type lever

levier de type contact à court-circuit


make-before-break-type lever

levier de type contact à court circuit




make before break configuration

dispositif mécanique à fermeture avant ouverture


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The second is a proposed travel plan that we will be discussing next week, keeping in mind that there's one week of break left before the summer break, so we're going to have to make some good decisions on the travel, and you have the terms of reference.

Le deuxième est un projet de voyage dont nous discuterons la semaine prochaine, en n'oubliant pas que nous avons une semaine de congé avant le congé d'été donc, nous allons devoir prendre certaines décisions éclairées à propos des déplacements, et vous avez le mandat du comité à cet égard.


Finally, as this is the last speech I will make before the Christmas break, Mr President, on behalf of the Commission, I would like to extend my best wishes to all the honourable Members, the Presidency and the whole of Parliament.

Enfin, Monsieur le Président, puisqu’il s’agit du dernier discours que je prononcerai avant l’interruption de Noël, je présente mes meilleurs vœux, au nom de la Commission, à tous les députés, à la Présidence et à l’ensemble du Parlement.


Measures are also required to combat companies moving offshore, beginning with making public subsidies – particularly Community subsidies – conditional on meeting obligations such as the protection of jobs and local development, measures that impose a clear break with the neoliberal policies which are causing an economic and social disaster in the countries of the European Union before our very eyes.

Des mesures sont également requises pour empêcher la délocalisation d’entreprises, en commençant par conditionner les aides publiques – en particulier les aides communautaires – au respect d’obligations telles que la protection des emplois et du développement local; des mesures qui impliquent une rupture nette avec les politiques néolibérales qui provoquent un désastre économique et social au sein des pays de l’Union européenne, et ce sous nos yeux.


Without deterrents that will make employers think twice before breaking the law, the amendment is less effective and leaves workers without protection.

Sans dissuasifs qui amèneraient les employeurs à y penser à deux fois avant d'enfreindre la loi, la modification proposée serait moins efficace et laisserait les travailleurs sans protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have four key points I'd like to make before we break into questions.

Il y a quatre grands points que je veux aborder avant que nous passions aux questions.


2. Welcomes the completion of technical negotiations on an SAA between the Serbian Government and the EU after a 13-month break; encourages both parties to make all the necessary arrangements in order to avoid technical delays prior to signature of the SAA, so that the signature can take place before the end of 2007; regards the signature of the SAA as an important step in the road towards EU accession;

2. se félicite de l'achèvement des négociations techniques sur un ASA entre le gouvernement serbe et l'Union européenne, après une interruption de treize mois; encourage les deux parties à prendre toutes les dispositions nécessaires pour éviter tout retard technique avant la signature de l'ASA, de sorte que la signature puisse intervenir avant la fin de 2007; voit dans la signature de l'ASA une étape importante sur la voie de l'adhésion à l'Union;


2. Welcomes the resumption of negotiations on an SAA between the Serbian Government and the EU after a 13-month break; encourages both parties to move forward quickly with the negotiations and to make all the necessary arrangements in order to avoid technical delays in the interim period between the initialling and the signature of the Agreement, so that the signature can take place before the end of 2007; regards the signature of the SAA as an important step in the road towards EU accession;

2. se félicite de la reprise des négociations sur un ASA entre le gouvernement serbe et l'Union européenne, après une interruption de treize mois; encourage les deux parties à faire vite et à prendre toutes les dispositions nécessaires pour éviter tout retard technique au cours de l'intervalle entre le paraphage et la signature de l'accord, de sorte que la signature puisse intervenir avant la fin de 2007; voit dans la signature de l'ASA une étape importante sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne;


– Mr President, Commissioner, I want to speak on an issue which Parliament identified before Qatar as vital, indeed we called it 'make or break' as did the Commissioner – that is the link between environment and trade.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je souhaite évoquer un point que le Parlement avait identifié comme essentiel avant la réunion du Qatar, nous avions même déclaré "ça passe ou ça casse", comme l'avait dit le commissaire : il s'agit du lien entre l'environnement et le commerce.


With possibly only two weeks left before the Christmas break and, perhaps, a prorogation later in January or early in February, does it not make more sense to deal with the bill that is already drafted, amend it to suit the government and send it off to the House of Commons for approval before that chamber adjourns, probably on December 7, 1998?

Puisqu'il ne reste peut-être qu'une ou deux semaines avant l'ajournement de Noël et que la session sera peut-être prorogée en janvier ou au début de février, ne serait-il pas logique de terminer l'étude du projet de loi déjà rédigé, en l'amendant comme le souhaite le gouvernement, puis de l'envoyer à la Chambre des communes pour qu'il soit adopté avant l'ajournement, probablement le 7 décembre 1998?


Hon. Lucienne Robillard (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister of Canada explained his point of view to all those who believe in the No side, saying how serious the situation and the choice made on October 30 were for the future of our country, and that this was a choice Quebecers had never had to make before in their entire history, because just one vote would mean the break up of Canada.

L'hon. Lucienne Robillard (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre du Canada, hier, a présenté son point de vue à tous ceux qui croient dans la cause du non, à savoir comment la situation et le choix du 30 octobre étaient graves pour l'avenir de notre pays, comment c'était un choix que les Québécois n'avaient jamais eu à faire de toute leur histoire, que par un seul vote, ils décideraient de détruire le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'make-before-break handover' ->

Date index: 2022-01-20
w