Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boxing Manitoba
Manitoba Amateur Boxing Association
Manitoba Amateur Boxing Association Inc.
Manitoba Indian Education Association Inc.
New Brunswick Indian Education Association Inc.
Witnesses Manitoba Forage Seed Association Inc. .

Traduction de «manitoba indian education association inc » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Manitoba Indian Education Association Inc.

Manitoba Indian Education Association


New Brunswick Indian Education Association Inc.

New Brunswick Indian Education Association Inc.


Boxing Manitoba [ Manitoba Amateur Boxing Association Inc. | Manitoba Amateur Boxing Association ]

Boxing Manitoba [ Manitoba Amateur Boxing Association Inc. | Manitoba Amateur Boxing Association ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Manitoba Pulse Growers Association Inc. represents 2,500 Manitoba producers of peas, beans, lentils and fava beans.

La Manitoba Pulse Growers Association Inc. représente 2 500 producteurs manitobains de pois, de haricots, de lentilles et de féveroles.


Mr. Don Kuhl (Past President, Manitoba Pulse Growers Association Inc.): Good morning. Thank you for the opportunity to be here this morning to present our brief.

M. Don Kuhl (ex-président, Manitoba Pulse Growers Association Inc.): Merci, monsieur le président, de nous avoir invités à témoigner devant votre comité.


Witnesses: Manitoba Forage Seed Association Inc.: .

Témoins : Manitoba Forage Seed Association Inc. : .


36. Recognises that the Indian software and services industry has trebled in size in the past five years and is now worth EUR 20 billion; notes that much of this growth has come from Western vendors outsourcing development work to India; considers that the EU can take advantage of a major movement of highly qualified and skilled Indian workers but should avoid creating a "brain drain" effect on the development capacities of India; calls on the High Level Trade Group to explore an agreement on the movement of skilled workers under Mode 4, so that Indian IT experts can work in the EU after their studies, providing a source of qualified ...[+++]

36. reconnaît que les secteurs du logiciel et des services en Inde ont triplé de volume au cours des cinq dernières années, représentant actuellement une valeur de 20 milliards d'EUR; souligne que cette croissance est en grande partie due au fait que les fabricants occidentaux externalisent le travail de conception au profit de l'Inde; estime que l'UE est en mesure de tirer parti d'un important mouvement de travailleurs indiens qualifiés et compétents mais devrait éviter la production ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Recognises that the Indian software and services industry has trebled in size in the past five years and is now worth EUR 20 billion; notes that much of this growth has come from Western vendors outsourcing development work to India; considers that the EU can take advantage of a major movement of highly qualified and skilled Indian workers but should avoid creating a "brain drain" effect on the development capacities of India; calls on the High Level Trade Group to explore an agreement on the movement of skilled workers under Mode 4, so that Indian IT experts can work in the EU after their studies, providing a source of qualified ...[+++]

36. reconnaît que les secteurs du logiciel et des services en Inde ont triplé de volume au cours des cinq dernières années, représentant actuellement une valeur de 20 milliards d'EUR; souligne que cette croissance est en grande partie due au fait que les fabricants occidentaux externalisent le travail de conception au profit de l'Inde; estime que l'UE est en mesure de tirer parti d'un important mouvement de travailleurs indiens qualifiés et compétents mais devrait éviter la production ...[+++]


34. Recognises that the Indian software and services industry has trebled in size in the past five years and is now worth EUR 20 billion; notes that much of this growth has come from Western vendors outsourcing development work to India; considers that the EU can take advantage of a major movement of highly qualified and skilled Indian workers; calls on the High Level Trade Group to explore an agreement on the movement of skilled workers under Mode 4, so that Indian IT experts can work in the EU after their studies, providing a source of qualified manpower and justifying the investments of EU higher ...[+++]

34. reconnaît que les secteurs du logiciel et des services en Inde ont triplé de volume au cours des cinq dernières années, représentant actuellement une valeur de 20 milliards d'euros; souligne que cette croissance est en grande partie due au fait que les fabricants occidentaux externalisent le travail de conception au profit de l'Inde; estime que l'Union européenne est en mesure de tirer parti d'un important mouvement de travailleurs indiens qualifiés et compétents; invite le groupe de haut niveau sur le commerce à étudier un acc ...[+++]


Witnesses: From the Manitoba Pulse Growers Association Inc.: Don Kuhl, Past President.

Témoins : De la " Manitoba Pulse Growers Association Inc" .


Manitoba Indian Education Association Inc (Recommendations from Manitoba Indian Education Association on Issues Affecting Urban Aboriginal Youth in Canada), June 2003.

Manitoba Indian Education Association Inc (Recommendations from Manitoba Indian Education Association on Issues Affecting Urban Aboriginal Youth in Canada), juin 2003.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'manitoba indian education association inc' ->

Date index: 2021-04-06
w