Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GAWR
GCW
GCWR
GVM
GVW
GVWR
Gross axle weight rating
Gross combination weight
Gross combination weight rating
Gross combined weight
Gross combined weight rating
Gross vehicle mass
Gross vehicle weight
Gross vehicle weight rating
MAM
MGTOW
MTOM
MTOW
Manufacturer's towed weight
Maximum allowable combined weight
Maximum authorised mass
Maximum gross combination weight
Maximum gross take-off weight
Maximum gross takeoff weight
Maximum manufacturer's axle weight
Maximum take-off mass
Maximum take-off weight
Permissible maximum weight
Take-off gross weight

Traduction de «maximum gross combination weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gross combination weight rating | GCWR | manufacturer's towed weight | maximum gross combination weight | gross combined weight rating

poids technique maximal combiné | poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | PNBC | poids tractable constructeur | poids brut combiné | poids total roulant


maximum gross takeoff weight [ MGTOW | maximum gross take-off weight ]

masse maximale brute au décollage


gross combination weight rating [ manufacturer's towed weight | gross combination weight ]

poids technique maximal combiné [ poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | poids tractable constructeur | poids brut combiné ]


gross combined weight [ GCW | gross combination weight ]

poids total combiné


gross combination weight | GCW [Abbr.]

poids total roulant | poids total roulant autorisé | PTRA | PTR [Abbr.]


maximum allowable combined weight

masse totale admissible


gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


maximum take-off weight | MTOW | maximum take-off mass | MTOM | take-off gross weight

masse maximale au décollage | poids maximal au décollage | MTOW


gross axle weight rating | GAWR | maximum manufacturer's axle weight

poids technique maximal sous essieu | poids maximal constructeur sous essieu | poids nominal brut sur l'essieu | PNBE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. “ “Maximum Operating Gross Weight or Rating” ” or “R” means the maximum allowable combined weight of the container and its cargo.

14. L’expression « masse brute maximale de service » ou « R » désigne la masse totale maximale admissible du conteneur et de son chargement.


(b) On each container for which the construction is commenced on or after January 1, 1984 all maximum gross weight markings on the container shall be consistent with the maximum gross weight information on the Safety Approval Plate.

b) Toute marque de masse brute maximale portée sur un conteneur dont la construction a été entreprise le 1 janvier 1984 ou après cette date doit correspondre aux renseignements à cet effet qui figurent sur la plaque d’agrément aux fins de la sécurité.


(c) On each container for which the construction was commenced before January 1, 1984 all maximum gross weight markings on the container shall be made consistent with the maximum gross weight information on the Safety Approval Plate not later than January 1, 1989.

c) Toute marque de masse brute maximale portée sur un conteneur dont la construction a été entreprise avant le 1 janvier 1984 doit être rendue conforme aux renseignements à cet effet qui figurent sur la plaque d’agrément aux fins de la sécurité le 1 janvier 1989 au plus tard.


(c) tractor-trailer combination units if the operator is in possession of a weight slip indicating gross vehicle weight not in excess 13 1/2 tons (27,000 lb.) of which not more than nine tons (18,000 lb.) may be on one axle.

c) les ensembles tracteur-remorque à l’égard desquels le conducteur possède une feuille de poids indiquant que le poids brut de l’ensemble n’excède pas 13 1/2 tonnes (27 000 livres) dont neuf tonnes (18 000 livres) au plus peuvent être sur un essieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) a truck, tractor or trailer, or any combination of these vehicles, that has a registered gross vehicle weight exceeding, or that weighs more than, 4,500 kg; or

a) un camion, un tracteur ou une remorque, ou toute combinaison de ces véhicules, dont le poids brut enregistré ou le poids dépasse 4 500 kg;


(a) the carriage of goods for hire or reward, or own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 7,5 tonnes;

(a) le transport de marchandises, pour compte propre ou pour compte d’autrui, par un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules couplés destinés exclusivement au transport de marchandises par route et ayant un poids total autorisé en charge égal ou supérieur à 7,5 tonnes;


(aa) Paragraph 3(a) shall be replaced by the following: "(a) the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 3,5 tonnes; "

(a) le transport de marchandises, pour compte d'autrui ou pour compte propre, par un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules couplés, destinés exclusivement au transport de marchandises par route et ayant un poids maximum en charge autorisé égal ou supérieur à 3,5 tonnes; "


“(a) the carriage of goods for hire or reward, or on own account, by motor vehicles or articulated vehicle combinations intended exclusively for the carriage of goods by road and with a maximum permissible gross laden weight of not less than 3,5 tonnes; ”

"(a) le transport de marchandises, pour compte d'autrui ou pour compte propre, par un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules couplés, destinés exclusivement au transport de marchandises par route et ayant un poids total autorisé en charge égal ou supérieur à 3,5 tonnes; "


"heavy goods vehicle" means any motor vehicle with a maximum authorised weight of more than 7.5 tonnes registered in a Member State and designed for the transport of freight and any trailer or semi-trailer combination with a maximum authorised weight of more than 7.5 tonnes drawn by a motor vehicle with a maximum authorised vehicle weight not exceeding 7.5 tonnes regist ...[+++]

"poids-lourd", tout véhicule automobile d'un poids maximum autorisé supérieur à 7,5 tonnes, immatriculé dans un État membre et affecté au transport de marchandises et toute combinaison de remorques ou de semi-remorques d'un poids maximum autorisé supérieur à 7,5 tonnes et tractées par un véhicule à moteur d'un poids maximum autorisé égal ou inférieur à 7,5 tonnes immatriculé dans un État membre;


lorry - all motor vehicles with a maximum authorised weight of more than 7.5 tonnes registered in a Member State and designed for the transport of freight and all trailer or semi-trailer combinations with a maximum authorised weight of more than 7.5 tonnes drawn by a motor vehicle with a maximum authorised vehicle weight not exceeding 7.5 tonnes registered in a Member State;

"camion", tout véhicule automobile d'un poids maximum autorisé supérieur à 7,5 tonnes, immatriculé dans un État membre, affecté au transport de marchandises ou à la traction de remorques, y compris les semi-remorques, et les remorques d'un poids maximum autorisé supérieur à 7,5 tonnes et tractées par un véhicule à moteur immatriculé dans un État membre d'un poids maximum autorisé égal ou inférieur à 7,5 tonnes;


w