Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply penalties to violators of the sanitation code
Common maximum penalty
Financial penalty
Give financial penalties
Give penalties to violators of the sanitation code
Issue fines
Issue penalties to violators of the sanitation code
Issuing penalties to violators of the sanitation code
Load capacity of machinery
Machinery load capacity
Machinery maximum loads
Maximum available penalty
Maximum level of penalty
Maximum level of sentence
Maximum penalty
Maximum sentence
Monetary penalty
Passive load capacity
Pecuniary penalty
Periodic payment by way of a penalty
Periodic penalty payment
Provide financial penalties
Provide fines
Recurrent fine
Recurring fine
Statutory maximum level of a form of penalty
Statutory maximum of a form of penalty
Statutory maximum of a form of sentence

Traduction de «maximum penalty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




statutory maximum level of a form of penalty | statutory maximum of a form of penalty | statutory maximum of a form of sentence

maximum légal d'un genre de peine


maximum level of penalty | maximum level of sentence

maximum d'une peine


apply penalties to violators of the sanitation code | issuing penalties to violators of the sanitation code | give penalties to violators of the sanitation code | issue penalties to violators of the sanitation code

sanctionner les contrevenants à la réglementation sur l’assainissement




financial penalty | monetary penalty | pecuniary penalty

peine pécuniaire | sanction pécuniaire


periodic payment by way of a penalty | periodic penalty payment | recurrent fine | recurring fine

astreinte


provide financial penalties | provide fines | give financial penalties | issue fines

infliger des amendes


load capacity of machinery | passive load capacity | machinery load capacity | machinery maximum loads

capacité de charge des machines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particular, the proposal requires Member States to impose a minimum penalty of at least 6 months' imprisonment and a maximum penalty of at least 5 years' imprisonment for such serious cases, and a maximum penalty of at least 10 years' imprisonment where the offence was committed within a criminal organisation.

En particulier, la proposition contraint les États membres à imposer une peine minimale de six mois d'emprisonnement et une peine maximale d'au moins cinq années d'emprisonnement pour ces infractions graves, ainsi qu'une peine maximale d'au moins dix années d'emprisonnement lorsque l'infraction a été commise dans le cadre d'une organisation criminelle.


13. Takes the view that to achieve further approximation of the types of penalties and of the levels of fines, a categorization of fines linked to a categorization of penalties is needed, and minimum and maximum penalties for each infringement against the social rules in road transport should be laid down; stresses that in streamlining penalties the need for fair fines to be proportionate in the different Member States in accordance with objective criteria (such as GNP or geographical factors) must be balanced by an effective deterre ...[+++]

13. est d'avis que, pour rapprocher davantage la nature des sanctions et le montant des amendes, une catégorisation des amendes liée à une catégorisation des sanctions est nécessaire et que des peines minimales et maximales doivent être fixées pour chacune des infractions à la réglementation sociale dans le transport routier; souligne qu'en rationnalisant les sanctions, la nécessité d'ajuster les amendes à un niveau comparable entre les États membres sur la base de critères objectifs, comme le PNB ou la situation géographique, doit être contrebalancée par un effet dissuasif efficace contre les infractions graves;


13. Takes the view that to achieve further approximation of the types of penalties and of the levels of fines, a categorization of fines linked to a categorization of penalties is needed, and minimum and maximum penalties for each infringement against the social rules in road transport should be laid down; stresses that in streamlining penalties the need for fair fines to be proportionate in the different Member States in accordance with objective criteria (such as GNP or geographical factors) must be balanced by an effective deterre ...[+++]

13. est d’avis que, pour rapprocher davantage la nature des sanctions et le montant des amendes, une catégorisation des amendes liée à une catégorisation des sanctions est nécessaire et que des peines minimales et maximales doivent être fixées pour chacune des infractions à la réglementation sociale dans le transport routier; souligne qu’en rationnalisant les sanctions, la nécessité d'ajuster les amendes à un niveau comparable entre les États membres sur la base de critères objectifs, comme le PNB ou la situation géographique, doit être contrebalancée par un effet dissuasif efficace contre les infractions graves;


Some Member States have a penalty system without differentiation of penalties (Austria, the Czech Republic, Ireland, Luxembourg and the United Kingdom), which makes it difficult to analyse the penalties for serious infringements, since these countries have listed only the minimum and maximum penalties.

Certains États membres ont un système de sanctions sans modulation (Autriche, République tchèque, Luxembourg et Royaume-Uni), ce qui rend problématique l'analyse des sanctions pour les infractions graves puisque ces pays n'ont communiqué que les sanctions minimales et maximales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now Bill C-268 proposes to impose a mandatory minimum penalty of six years for the aggravated branch of the offence of trafficking in children, for which the maximum penalty is life imprisonment, in addition to the five-year mandatory minimum penalty with a maximum penalty of fourteen years, as originally proposed by the bill.

Le projet de loi C-268 prévoit maintenant une peine minimale obligatoire de six ans si la traite d'enfants est accompagnée d'infractions graves pour lesquelles la peine maximale est l'emprisonnement à perpétuité, en plus d'une peine minimale obligatoire de cinq ans, la peine maximale étant de 14 ans, comme le prévoyait le projet de loi initial.


In respect of environmental offences, Bill C-16 provides new minimum penalties, increases maximum penalties, and provides different levels of penalties for different classes of offenders (individuals, small and large corporations, and small and large vessels or ships),(20) as well as for different types of offences (less and more serious offences) (21) Table 1 sets out new penalty levels for first offences under all nine amended Acts (22) Prior to Bill C-16, the statutes amended by the bill included no minimum penalties, and maximum p ...[+++]

Pour ce qui est des infractions environnementales, le projet de loi prévoit de nouvelles peines minimales, augmente les peines maximales et établit différents niveaux de pénalité pour les différentes catégories de contrevenants (personnes physiques, personnes morales à revenus modestes et élevés, bâtiments et navires de petite ou de grande taille)(20), ainsi que pour les différents types d’infractions (infractions graves et moins graves)(21). Le tableau 1 présente les nouveaux niveaux des pénalités pour les premières infractions sous le régime des neuf lois modifiées(22).


It also changes the maximum penalties for various offences as follows: The maximum penalty for indictable offences for intentional cruelty and for causing pain, suffering or injury by failure to exercise reasonable care is increased to five years; the maximum penalty for the indictable offence of negligently causing injury during transport and abandoning or failing to provide adequate care to animals is increased to two years.

Le projet de loi modifie aussi les peines maximales pour les différentes infractions comme suit : la peine maximale pour les infractions punissables par mise en accusation liées à un acte intentionnel ou au fait de causer une douleur, souffrance ou blessure en omettant d'accorder des soins raisonnables est portée à cinq ans; la peine maximale pour les infractions punissables par mise en accusation liées au fait de causer des blessures par négligence à un animal pendant son transport, d'abandonner un animal en détresse et de ne pas lu ...[+++]


You have several clauses here where we're going to have a maximum penalty of life, a maximum penalty of 14 years, a maximum penalty of 10 years, or a maximum penalty of 5 years.

Plusieurs dispositions prévoient la possibilité d'un emprisonnement à perpétuité et des peines maximales d'emprisonnement de 14 ans, de 10 ans ou de 5 ans.


We have sent a strong message to those who would choose to conduct them. However it would be disproportionate that a second offence under Bill C-280, in relation to a threatened or endangered species, would carry a maximum penalty of eight years when the maximum penalty right now for assault on indictment is five years (1840) Currently the maximum penalty for cruelty to animals is six months and that is why Bill C-10B, which is currently before the Senate, would raise that maximum to five years.

Toutefois, il serait disproportionné qu'une deuxième infraction aux termes du projet de loi C-280, relativement à une espèce menacée ou en péril, soit passible d'une peine maximale de huit ans alors que la peine maximale pour une accusation d'agression est de cinq ans à l'heure actuelle (1840) À l'heure actuelle, la peine maximale imposée pour des actes de cruauté envers les animaux est de six mois.


Serves to clarify that Member States can apply stricter penalties than the minimum level of five years for the maximum term of imprisonment, as the concept ‘minimum maximum penalties’ can sometimes be confusing.

Le concept de "peine minimale" pouvant parfois prêter à confusion, le présent amendement tend à préciser que les États membres peuvent appliquer des peines plus rigoureuses qu'une peine d'emprisonnement d'une durée minimale de cinq ans.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'maximum penalty' ->

Date index: 2022-01-09
w