Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draw bar load
Gross permitted weight
Maximum draw-bar horsepower
Maximum permissible draw-bar load
Maximum permissible load
Technically permissible maximum vertical load
Total permissible laden weight

Traduction de «maximum permissible draw-bar load » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum permissible draw-bar load

limite de résistance des attelages | résistance des attelages




gross permitted weight | maximum permissible load | total permissible laden weight

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


maximum draw-bar horsepower

traction maximale à la barre


technically permissible maximum vertical load

charge verticale maximale techniquement admissible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘technically permissible maximum mass on a group of axles’ (μ) means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load transmitted to the ground by the wheels of the group of axles, on the basis of the construction features of the group of axles and of the vehicle and their design performances.

14) «masse maximale techniquement admissible sur un groupe d’essieu» (μ): la masse correspondant à la charge verticale statique maximale admissible transmise au sol par les roues du groupe d’essieux, sur la base des caractéristiques de construction du groupe d’essieux et du véhicule et de leur conception.


‘technically permissible maximum mass on the axle’ (m) means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load transmitted to the ground by the wheels of the axle, on the basis of the construction features of the axle and of the vehicle and their design performances.

13) «masse maximale techniquement admissible sur l’essieu» (m): la masse correspondant à la charge verticale statique maximale admissible transmise au sol par les roues de l’essieu, sur la base des caractéristiques de construction de l’essieu et du véhicule et de leur conception.


in the case of a towing vehicle, the mass, corresponding to the maximum permissible static vertical load on the coupling point (‘S’ or ‘U’ value) of a towing vehicle, on the basis of the construction features of the coupling and of the towing vehicle.

dans le cas d’un véhicule tracteur, la masse, correspondant à la charge verticale statique maximale admissible sur le point d’attelage (valeur «S» ou «U») d’un véhicule tracteur, sur la base des caractéristiques de construction de l’attelage et du véhicule tracteur.


in the case of a semi-trailer, a centre-axle trailer or a rigid drawbar trailer, the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load (‘S’ or ‘U’ value) to be transferred by the trailer to the towing vehicle at the coupling point, on the basis of the construction features of the coupling and of the trailer.

dans le cas d’une semi-remorque, d’une remorque à essieu central ou d’une remorque à timon rigide, la masse correspondant à la charge verticale statique maximale admissible (valeur «S» ou «U») qui peut être transférée par la remorque au véhicule tracteur au point d’attelage, sur la base des caractéristiques de construction de l’attelage et de la remorque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.16.2. Registration/in service maximum permissible mass on each axle and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, intended load on the coupling point stated by the manufacturer if lower than the technically permissible maximum mass on the coupling point : .

2.16.2. Masse maximale admissible à l’immatriculation/en service sur chaque essieu et, dans le cas d’une semi-remorque, d’une remorque à essieu central, charge prévue sur le point d’attelage déclarée par le constructeur lorsqu’elle est inférieure à la masse maximale techniquement admissible sur le point d’attelage : .


Maximum permissible mass per axle according to tyre specification’ means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load that can be transmitted to the ground by the wheels of the axle as restricted by the maximum load rating of tyre types that can be fitted to the vehicle as listed in the information document.

par «masse maximale admissible par essieu selon les spécifications des pneumatiques», on entend la masse correspondant à la charge verticale statique maximale admissible qui peut être transmise au sol par les roues de l’essieu, compte tenu de la limite de charge maximale des types de pneumatiques susceptibles d’être montés sur le véhicule selon la fiche de renseignements.


‘Technically permissible maximum mass per axle’ means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load transmitted to the ground by the wheels of the axle, on the basis of the construction features of the axle and of the vehicle and their design performances irrespective from the load capacity of the tyres or tracks.

par «masse maximale techniquement admissible par essieu», on entend la masse correspondant à la charge verticale statique maximale admissible transmise au sol par les roues de l’essieu, sur la base des caractéristiques de construction de l’essieu et du véhicule et de leur conception, indépendamment de la capacité de charge des pneumatiques ou des chenilles.


2.11'. Technically permissible maximum mass on the coupling point of a motor vehicle` means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load on the coupling point based on the construction of the motor vehicle and/or coupling device and as stated by the manufacturer.

2.11. «masse maximale techniquement admissible sur le point d'attelage d'un véhicule à moteur»: la masse correspondant à la charge statique verticale maximale admissible sur le point d'attelage en fonction de la construction du véhicule à moteur et/ou du dispositif d'attelage et déclarée par le constructeur.


2.7'. Technically permissible maximum mass on the axle (m)` means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load exerted by the axle on the road surface, based on the construction of the vehicle and of the axle and as stated by the vehicle manufacturer.

2.7. «masse maximale techniquement admissible sur l'essieu (m)»: la masse correspondant à la charge statique verticale maximale admissible transmise au sol par l'essieu fixée en fonction de la construction du véhicule et de l'essieu et déclarée par le constructeur du véhicule;


2.8'. Technically permissible maximum mass on a group of axles (µ)` means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load exerted by the group of axles on the road surface, based on both the construction of the vehicle and of the group of axles and as stated by the vehicle manufacturer.

2.8. «masse maximale techniquement admissible sur un groupe d'essieux (µ)»: la masse correspondant à la charge statique verticale maximale admissible transmise au sol par le groupe d'essieux fixée en fonction de la construction du véhicule et du groupe d'essieux et déclarée par le constructeur du véhicule;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'maximum permissible draw-bar load' ->

Date index: 2023-06-06
w