Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile mechanic
Automotive mechanic
Car mechanic
Dragged by motor-driven snow vehicle
Eliminate corrosion
Eliminate rust
Hit by motor-driven snow vehicle
Mechanics of motor vehicles
Mechanics of motor-driven vehicles
Motor vehicle
Motor vehicle inspection mechanic
Motor vehicle mechanic
Motor vehicle mechanics
Motor vehicle mechanics and repairers
Motor vehicle mechanics and repairers foreman
Motor vehicle mechanics and repairers forewoman
Power-driven vehicle
Remove rust from motor vehicles
Remove rust from motor-driven vehicles

Traduction de «mechanics motor-driven vehicles » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanics of cars and buses, mechanical system of motor vehicles | mechanics of motor-driven vehicles | mechanics of motor vehicles | motor vehicle mechanics

mécanique des véhicules à moteur


eliminate corrosion | eliminate rust | remove rust from motor vehicles | remove rust from motor-driven vehicles

dérouiller des véhicules à moteur


Hit by motor-driven snow vehicle

heurté par un véhicule à neige motorisé


Dragged by motor-driven snow vehicle

traîné par un véhicule à neige motorisé


automobile mechanic [ automotive mechanic | motor vehicle mechanic | car mechanic ]

mécanicien d'automobiles [ mécanicienne d'automobiles | mécanicien de véhicules automobiles | mécanicienne de véhicules automobiles | mécanicien d'autos | mécanicienne d'autos ]


motor vehicle (1) | power-driven vehicle (2)

véhicule automobile (1) | véhicule à moteur (2) | voiture automobile (3)


motor vehicle fuel-systems and electric-systems mechanic

mécanicien de systèmes d'alimentation en carburant et de systèmes électriques de véhicules automobiles [ mécanicienne de systèmes d'alimentation en carburant et de systèmes électriques de véhicules automobiles ]


motor vehicle mechanics and repairers foreman [ motor vehicle mechanics and repairers forewoman ]

contremaître de mécaniciens-réparateurs de véhicules automobiles [ contremaîtresse de mécaniciens-réparateurs de véhicules automobiles ]


Motor vehicle mechanics and repairers

Mécaniciens et réparateurs de véhicules à moteur


motor vehicle inspection mechanic

mécanicien préposé à l'inspection des véhicules automobiles | mécanicienne préposée à l'inspection des véhicules automobiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. No person shall, in a Park, be in possession of more than five gallons of gasoline or other inflammable liquid, unless the gasoline or other inflammable liquid is stored in the tank of a motor vehicle, a motor-driven boat or an aircraft or unless a permit has been obtained for possession of the gasoline or other inflammable liquid.

26. Il est interdit d’avoir en sa possession dans un parc plus de cinq gallons d’essence ou d’un autre liquide inflammable, sauf s’ils sont contenus dans le réservoir d’un véhicule automobile, d’un bateau à moteur ou d’un aéronef ou si un permis a été délivré à cet effet.


Canadian motor vehicle safety regulations apply to all vehicles designed to operate on public roads, from motorcycles to heavy trucks, as well as some off-road vehicles that are occasionally driven across or along the sides of roadways or on trails.

Le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles vise tout véhicule conçu pour emprunter la voie publique — des motocyclettes aux camions lourds — ainsi que certains véhicules tout terrain qui traversent parfois la voie publique ou qui roulent sur l'accotement ou sur des sentiers.


335 (1) Subject to subsection (1.1), every one who, without the consent of the owner, takes a motor vehicle or vessel with intent to drive, use, navigate or operate it or cause it to be driven, used, navigated or operated, or is an occupant of a motor vehicle or vessel knowing that it was taken without the consent of the owner, is guilty of an offence punishable on summary conviction.

335 (1) Sous réserve du paragraphe (1.1), est coupable d’une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque, sans le consentement du propriétaire, prend un véhicule à moteur ou un bateau avec l’intention de le conduire ou de l’utiliser ou de le faire conduire ou utiliser ou, sachant que le véhicule ou le bateau a été ainsi pris, se trouve à son bord.


in the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft, that the person concerned should have had the use of them for a period of at least 12 months before the change of residence.

en ce qui concerne les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme, qu’ils soient affectés à l’usage de l’intéressé depuis au moins douze mois avant le transfert de résidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft, Member States may require that the person concerned should have had the use of them for a period of at least six months before the change of residence.

Les États membres peuvent exiger que les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme soient affectés à l’usage de l’intéressé depuis au moins six mois avant le transfert de résidence.


3. The competent authorities shall demand proof that the conditions in paragraph 2 have been satisfied in the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft.

3. Les autorités compétentes exigent la preuve que les conditions visées au paragraphe 2 sont remplies en ce qui concerne les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme.


‘motor vehicle’ means any power-driven vehicle, which is normally used for carrying persons or goods by road or for drawing, on the road, vehicles used for the carriage of persons or goods. This term shall include trolleybuses, i.e. vehicles connected to an electric conductor and not rail-borne.

—le terme «automobile» désigne tout véhicule à moteur servant normalement au transport sur route de personnes ou de marchandises ou à la traction sur route des véhicules utilisés pour le transport des personnes ou de marchandises. Ce terme englobe les trolleybus, c'est-à-dire les véhicules reliés à une ligne électrique et ne circulant pas sur rails.


‘motor vehicle’ means any power-driven vehicle, which is normally used for carrying persons or goods by road or for drawing, on the road, vehicles used for the carriage of persons or goods. This term shall include trolleybuses, i.e. vehicles connected to an electric conductor and not rail-borne.

le terme «automobile» désigne tout véhicule à moteur servant normalement au transport sur route de personnes ou de marchandises ou à la traction sur route des véhicules utilisés pour le transport des personnes ou de marchandises. Ce terme englobe les trolleybus, c'est-à-dire les véhicules reliés à une ligne électrique et ne circulant pas sur rails.


Just for the interest of the House, the term motor vehicle is defined in the Criminal Code and therefore would mean a vehicle that is drawn, propelled or driven by any means other than by muscular power and does not include railway equipment, so we are talking about basically motorized vehicles.

À titre d'information, je précise que le terme « véhicule à moteur » est défini dans le Code criminel et signifie véhicule tiré, mû ou propulsé par tout moyen autre que la force musculaire, à l'exception du matériel ferroviaire. Nous parlons donc fondamentalement des véhicules motorisés.


The Commission considers the application of an immediate payment to be a breach of Article 1 of Directive 83/182/EEC which exempts "temporary" (i.e. for a period, continuous or otherwise, of not more than six months in any twelve months) imports from another Member State of motor-driven road vehicles from turnover tax, excise duties and any other consumption tax provided that the individual importing such goods has his normal residence in a Member State other than the Member State of temporary importation.

La Commission estime que l'application d'un paiement immédiat est contraire à l'article 1 de la directive 83/182/CEE qui accorde une franchise des taxes sur le chiffre d'affaires, des accises et de toutes autres taxes à la consommation, lors de l'importation « temporaire » (i.e. pour une durée continue ou non qui normalement n'excède pas six mois par période de douze mois) en provenance d'un autre Etat membre de véhicules routiers à moteur, quand le particulier important le véhicule a sa résidence normale dans un Etat membre autre que celui de l'importation temporaire.


w