Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cap-type pressure gauge
Liquid type pressure gauge
Liquid-type pressure gauge fitted with a drain cock
Minimum type pressure gauge
Pressure type air gauge
Schaffer diaphragm-spring-type pressure gauge
Schaffer gauge

Traduction de «minimum type pressure gauge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Schaffer diaphragm-spring-type pressure gauge [ Schaffer gauge ]

manomètre à membrane de Schaffer [ manomètre de Schaffer ]




liquid-type pressure gauge fitted with a drain cock

manomètre à liquide muni d'un purgeur




pressure type air gauge

comparateur pneumatique à pression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43.4.5. External energy source(s) (if any) (characteristics, capacity of energy reservoirs, maximum and minimum pressure, pressure gauge and minimum-pressure warning device on the dashboard, vacuum reservoirs and supply valve, supply compressors, compliance with provisions regarding pressure equipment) (55): .

43.4.5. Source(s) éventuelle(s) d'énergie extérieure (caractéristiques, capacités des réservoirs d'énergie, pressions maximale et minimale, manomètre et avertisseur de niveau minimal de pression sur le tableau de bord, réservoirs sous vide et valve d'alimentation, compresseurs d'alimentation, respect de la réglementation concernant les équipements sous pression) (55): .


(e) in the case of ships required to be fitted with sprinkler systems under the Hull Construction Regulations, full particulars of the proposed installation showing pump capacities and types, means for bringing pumps automatically into action, connections to pressure tank and dry valve, sea cocks, control valves, pressure gauges, alarm switches, connections to ship’s fire pump, piping systems and location of sprinkler heads.

e) dans le cas des navires tenus d’être munis de systèmes d’extinction par pulvérisation d’eau en vertu du Règlement sur la construction des coques, tous les détails de l’installation, montrant le débit des pompes et leur type, les moyens de mettre les pompes automatiquement en marche, les raccordements au réservoir sous pression et à la soupape du type sec, les robinets de prise d’eau à la mer, les soupapes de manoeuvre, les manomètres, les commutateurs d’avertisseur, les raccordements à la pompe d’incendie du navire, les tuyautages ...[+++]


If the gauging device is a float type or a pressure differential type, the container shall also be provided with a fixed dip tube, rotary tube or adjustable slip tube gauge.

Si le dispositif de jaugeage est du type à flotteur ou du type à pression différentielle, le récipient sera muni, en plus, d’une jauge type tube fixe à immersion, ou d’une jauge à tube rotatif ou à tube coulissant réglable.


If the gauging device is a float type or pressure differential type, the tank shall also be provided with a fixed tube, rotary tube, or adjustable slip tube gauge.

Si le dispositif de jaugeage est du type à flotteur ou du type à pression différentielle, le récipient devra être muni, en plus, d’une jauge type tube fixe à immersion, ou d’une jauge à tube rotatif ou à tube coulissant réglable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41 (1) All shut-off valves, throttling valves, gauges, and accessory equipment shall be of a type suitable for anhydrous ammonia service and shall be designed for not less than the maximum working pressure to which they may be subjected, except that the rated working pressure of valves, etc., subject to container pressure shall ...[+++]

41 (1) Toutes les soupapes d’arrêt, soupapes de débit, jauges et équipement accessoire devront être d’un type convenant au service de l’ammoniac anhydre et être étudiés de façon à pouvoir supporter au moins la pression de régime maximale à laquelle ils seront soumis; cependant, la pression de régime nominale des soupapes, etc., soumis à la pression d’un récipient, devra être d’au moins 250 livres par pouce carré au manomètre.


38 (1) All shut-off valves, throttling valves, gauges, fittings and accessory equipment shall be of a type suitable for liquefied petroleum gas service, and designed for not less than the maximum working pressure to which they will be subjected, except that the rated working pressure of valves, fittings, etc., subject to contain ...[+++]

38 (1) Toutes les soupapes d’arrêt, soupapes de débit, jauges, raccords et équipement accessoire seront d’un type convenant au service des gaz de pétrole liquéfiés et étudiés de façon à pouvoir supporter au moins la pression de service maximum à laquelle ils seront soumis; cependant, la pression nominale de service des soupapes, des raccords, etc., soumis à la pression d ...[+++]


8.10. External energy source(s) (if any) (characteristics, capacity of energy reservoirs, maximum and minimum pressure, pressure gauge and minimum-pressure warning device on the dashboard, vacuum reservoirs and supply valve, supply compressors, compliance with provisions regarding pressure equipment): .

8.10. Source(s) éventuelle(s) d'énergie extérieure (caractéristiques, capacités des réservoirs d'énergie, pressions maximale et minimale, manomètre et avertisseur de niveau minimum d'énergie sur le tableau de bord, réservoirs sous vide et valve d'alimentation, compresseurs d'alimentation, respect de la réglementation des appareils à pression): .


(characteristics, capacity of energy reservoirs, maximum and minimum pressure, pressure gauge and minimum-pressure warning device on the dashboard, vacuum reservoirs and supply valve, supply compressors, compliance with provisions regarding pressure equipment): .

(caractéristiques, capacités des réservoirs d'énergie, pressions maximale et minimale, manomètre et avertisseur de niveau minimal d'énergie sur le tableau de bord, réservoirs sous vide et valve d'alimentation, compresseurs d'alimentation, respect de la réglementation des appareils à pression): .


- ps shall be measured with a pressure gauge (minimum diameter: 100 mm; accuracy class +- 1,0 % FSO)

- ps doit être mesurée à l'aide d'un manomètre (diamètre minimal: 100 mm; catégorie de précision: +- 1,0 % FSO)


7.7. Sources of energy (if any) (characteristics, capacity of energy reservoirs, maximum and minimum pressure, pressure gauge and minimum pressure warning device on the dashboard, vacuum reservoirs and supply valve, supply compressors, compliance with provisions regarding pressure equipment)

7.7. Sources éventuelles d'énergie extérieure (caractéristiques, capacités des réservoirs d'énergie, pressions maximale et minimale, manomètre et avertisseur de niveau minimum d'énergie sur le tableau de bord, réservoirs sous vide et valve d'alimentation, compresseurs d'alimentation, respect de la réglementation des appareils à pression)




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'minimum type pressure gauge' ->

Date index: 2021-08-24
w