Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Density of heat flow rate
Density of molecular flux
Heat flow density
Heat flow rate density
Heat flux density
Molecular flow
Molecule flow rate
Molecule flow rate density
Q

Traduction de «molecule flow rate density » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
density of molecular flux | molecule flow rate density

débit-molécules surfacique | densité du flux de molécules


molecular flow | molecule flow rate

débit-molécules | flux de molécules


heat flux density | heat flow rate density

densité de flux thermique


density of heat flow rate | heat flow density

densité de flux thermique


density of heat flow rate [ q ]

densité de flux thermique [ q ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) disease prevention shall be based on keeping the animals in optimal conditions by appropriate siting, taking into account, inter alia, the species’ requirements as to good water quality, flow and exchange rate, optimal design of the holdings, the application of good husbandry and management practices, including regular cleaning and disinfection of premises, high quality feed, appropriate stocking density, and breed and strain selection.

(a) la prophylaxie est fondée sur l'élevage des animaux dans des conditions optimales par un choix approprié du site, en tenant compte en particulier des besoins des espèces en matière de bonne qualité de l'eau, de débit et de taux de renouvellement, une conception optimale des exploitations, l'application de bonnes pratiques d'élevage et de gestion, notamment la désinfection et le nettoyage réguliers des installations, la qualité élevée des aliments pour animaux, une densité de peuplement adéquate et la sélection des reproducteurs et ...[+++]


Ammonia and nitrite are very toxic to fish and their accumulation should be avoided by increasing flow rate, reducing density or temperature, or biofiltration.

L'ammoniac et les nitrites sont très toxiques pour les poissons et leur accumulation doit être évitée en augmentant le débit d'eau, en réduisant la densité de peuplement ou la température, ou en utilisant la biofiltration.


Ammonia and nitrite are very toxic to fish and their accumulation should be avoided by increasing flow rate, reducing density or temperature, or biofiltration.

L'ammoniac et les nitrites sont très toxiques pour les poissons et leur accumulation doit être évitée en augmentant le débit d'eau, en réduisant la densité de peuplement ou la température, ou en utilisant la biofiltration.


The following formula shall be applied: (in g/test) where u = ratio between density of exhaust component and density of exhaust gas conc i = instantaneous concentration of the respective component in the raw exhaust gas (ppm) G EXHW,i = instantaneous exhaust mass flow (kg/s) f = data sampling rate (Hz) n = number of measurements For the calculation of NOx , the humidity correction factor k H , as described here below, shall be used.

La formule suivante est appliquée: M gaz = (g/kWh) où: u = rapport entre la densité du composant des gaz d'échappement et la densité des gaz d'échappement conci = concentration instantanée du composant dans les gaz d'échappement bruts (en ppm) GEXHW,i = débit massique instantané des gaz d'échappement (en kg/s) f = fréquence de collecte des données (en Hz) n = nombre de mesures. Pour le calcul des NOx , le facteur de correction de l'humidité kH , décrit ci-dessous, est utilisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The emission mass flow rates (g/h) for each mode shall be calculated as follows, assuming the exhaust gas density to be 1,272 kg/m3 at 273 K (0 °C) and 101,3 kPa:

Les débits massiques d'émission (g/h) doivent être calculés comme suit pour chaque mode, en supposant la densité des gaz d'échappement égale à 1,272 kg/m3 à 273 K (0 °C) et 101,3 kPa:


The emission mass flow rates (g/h) for each mode shall be calculated as follows, assuming the exhaust gas density to be 1,293 kg/m3 at 273 K (0 °C) and 101,3 kPa:

Les débits massiques d'émission (g/h) doivent être mesurés comme suit pour chaque mode, en supposant la densité des gaz d'échappement égale à 1,293 kg/m3 à 273 K (0 °C) et 101,3 kPa:


3. Semi-sweet wines having a density at 20 °C between 0,997 and 1,005: take 20 ml of the undiluted wine.Allow the abovementioned volume of wine or must to flow through an anion exchange column in acetate form at a rate of 3 ml every two minutes.

3) Vins moelleux, dont la masse volumique est comprise entre 0,997 et 1,005. Prélever 20 ml de vin non dilué.Faire écouler le volume de vin ou de moût indiqué ci-dessus à travers une colonne d'échangeur d'anions sous forme acétate à raison de 3 ml toutes les 2 minutes.


The total pressure absorption with a flow of air of density 1 72 kg/m3 at a flow rate equal to Qmax must not exceed on average: >PIC FILE= "T0038188">

L'absorption totale de pression lors de l'écoulement d'un air de masse volumique 1,2 kg/m3 à un débit égal à Qmax ne doit pas dépasser en moyenne: >PIC FILE= "T0002652">




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'molecule flow rate density' ->

Date index: 2023-10-19
w