Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank interest charge
Bank interest fee
Charge card
Charge for interest in delivery
Credit card
Debit interest
Debt interest
Default interests
Delayed interest
Interest charge
Interest charged for late payment
Interest charged for non-payment
Interest charged on arrears of taxes due
Interest cost
Interest expense
Interest on late payment
Late interest
MLC
Monthly account card
Monthly interest charge
Monthly lease charge
Moratorium interest
Moratory interest
SDR-weighted average of the monthly interest rates

Traduction de «monthly interest charge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


default interests | delayed interest | interest charged for late payment | interest charged for non-payment | interest on late payment

intérêts de pénalisation | intérêts de retard


interest charged on arrears of taxes due | late interest | moratorium interest | moratory interest

intérêt de retard | intérêt moratoire


interest expense [ interest charge | interest cost | debit interest | debt interest ]

intérêts débiteurs [ charge d'intérêts | frais d'intérêts | intérêts des emprunts | intérêts ]


SDR-weighted average of the monthly interest rates

moyenne pondérée des taux d'intérêt mensuels moyens des monnaies du DTS


bank interest fee [ bank interest charge ]

frais d'intérêt bancaire


monthly lease charge | MLC

mensualité de location à durée déterminée | MLC


Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four yea ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]


credit card | monthly account card | charge card

carte de crédit | carte plastique


charge for interest in delivery

taxe d'intérêt à la livraison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. From the end of the 18-month period set out in Article 67(5) of the implementing Regulation, interest can be charged by the creditor institution on outstanding claims, unless the debtor institution has made, within six months of the end of the month during which the claim was introduced, a down payment of at least 90 % of the total claim introduced pursuant to Article 67(1) or (2) of the implementing Regulation.

1. À compter de la fin de la période de dix-huit mois prévue à l’article 67, paragraphe 5, du règlement d’application, l’institution créditrice peut percevoir des intérêts de retard sur les créances non payées, sauf si l’institution débitrice a versé, dans un délai de six mois à compter de la fin du mois au cours duquel la créance a été introduite, un acompte d’un montant au moins égal à 90 % du total de la créance introduite en vertu de l’article 67, paragraphe 1 ou 2, du règlement d’application.


For those parts of the claim not covered by the down payment, interest may be charged only from the end of the 36-month period set out in Article 67(6) of the implementing Regulation.

Pour les parties de la créance non couvertes par l’acompte, un intérêt ne peut être imputé qu’à compter de la fin de la période de trente-six mois prévue à l’article 67, paragraphe 6, du règlement d’application.


From the end of the 18-month period referred to in Article 67(5) of the implementing Regulation, interest may be charged by the creditor institution on outstanding claims.

À compter de la fin de la période de dix-huit mois visée à l’article 67, paragraphe 5, du règlement d’application, l’institution créditrice peut percevoir des intérêts de retard sur les créances non payées.


(3) A period of one month shall be allowed for the payment of any premium after the first without interest charge, during which period the policy shall continue in force, but if the insured dies during such period the premium, if then unpaid, shall be deducted from the insurance money payable under the policy contract, provided that such period of grace shall not apply when the only premium that has been paid is an interim premium for a period of less than one month.

(3) Un délai d’un mois, sans intérêt, sera accordé pour le versement de toute prime qui suivra la première, et la police sera maintenue en vigueur durant cette période; mais si l’assuré décède pendant ce délai, la prime, au cas où elle n’aura pas déjà été versée, sera déduite du produit de l’assurance payable en vertu du contrat. Sous réserve, toutefois, qu’un tel délai de grâce ne sera pas accordé lorsque la seule prime qui a été versée est une prime intérimaire pour une période de moins d’un mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They do not know that they could be paying 18%, 19% or 20% in interest charges and that one-fifth of their monthly payment will go toward interest.

Ils ne savent pas qu'ils risquent de payer des taux d'intérêt de 18, 19 ou 20 p. 100 et qu'un cinquième de leur paiement mensuel servira à payer l'intérêt.


credit agreements where the credit is granted free of interest and without any other charges and credit agreements under the terms of which the credit has to be repaid within three months and only insignificant charges are payable.

aux contrats de crédit sans intérêt et sans autres frais et aux contrats de crédit en vertu desquels le crédit doit être remboursé dans un délai ne dépassant pas trois mois, et pour lesquels ne sont requis que des frais négligeables.


2. The interest for unpaid amounts shall be charged at a rate of two percentage points above the interest rate applied by the European Central Bank to its main refinancing operations on the first working day of the month in which the amount falls due, as published in the C series of the Official Journal of the European Union.

2. Cet intérêt sur les sommes non payées est imputé le premier jour ouvrable du mois de l'échéance, à un taux de deux points supérieur au taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement, tel que publié au Journal officiel de l'Union européenne, série C. Ce taux est augmenté de 0,25 % par mois de retard.


The other part of the aid consists of payment of interest charges on the 2002 instalments of medium- to long-term business loans with a lifetime greater than 24 months, contracted at the latest by 31 December 2001.

Le deuxième volet de l'aide consistera en la prise en charge d'intérêts sur les échéances 2002 des prêts professionnels à long et moyen terme, d'une durée supérieure à 24 mois, contractés au plus tard le 31 décembre 2001.


Liable insurers who take more than three months to make a reasoned reply to a compensation request may be fined, at a level determined by the Member State in which the insurer is registered, and interest charged on the compensation due;

L'assureur qui prendra plus de trois mois pour adresser une réponse motivée à une demande d'indemnisation pourra être tenu au paiement d'une amende, dont le niveau sera déterminé par l'État membre où il est immatriculé, ainsi que d'un intérêt de retard sur l'indemnisation due;


And interest charges on the federal debt still represent a considerable monthly charge of $3.5 billion approximately.

Les intérêts versés sur la dette fédérale représentent toujours une ponction mensuelle considérable d'environ 3,5 milliards.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'monthly interest charge' ->

Date index: 2021-12-11
w