Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multi-program event planning
Multi-year Program Plan
Multi-year program plans
Organise multi-activity events
Plan agenda with multi-events
Plan multi-agenda event

Traduction de «multi-program event planning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires




multi-year program plans

plans pluriannuels relatifs aux programmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The REFIT mapping and multi-annual planning will take account of work to which the Commission is already committed, either due to legal requirements in existing EU legislation for studies, evaluations or reports, or as a result of its existing evaluation programming.

L’inventaire et la planification pluriannuelle du programme REFIT tiendront compte des travaux auxquels la Commission se consacre déjà, que ce soit en raison des obligations juridiques que lui impose la législation européenne en vigueur en matière d’études, d’évaluations et de rapports ou en conséquence de son programme d’évaluation existant.


In the multi-annual planning, programming and implementation of the actions mentioned in chapters 6, 7 and 8, the question of whether and in what form migration should receive special attention has been addressed on a case by case basis in the framework of the Country and Regional Strategy Papers process, to which the Member States have been fully associated.

Lors de la planification, la programmation et la mise en oeuvre pluri-annuelle des actions mentionnées aux chapitres 6, 7 et 8, la question de savoir si les flux migratoires devaient faire l'objet d'une attention particulière (et si oui, sous quelle forme) a été abordée au cas par cas, dans le cadre de l'élaboration des documents de stratégie nationale ou régionale, à laquelle les États membres ont été pleinement associés.


2. The multi-annual programming shall set out overall strategic programming, including the objectives, expected results and performance indicators, as well as resource planning, including the multi-annual budget and staff.

2. La programmation pluriannuelle expose la programmation stratégique globale, y compris les objectifs, les résultats attendus et les indicateurs de performance, ainsi que la planification des ressources, y compris le budget pluriannuel et les effectifs.


In particular, the Executive Director should be responsible for preparing budgetary and planning documents for submission to the Management Board for a decision, and for implementing CEPOL's multi-annual programming and annual work programmes.

Le directeur exécutif devrait être notamment chargé de préparer les documents budgétaires et prévisionnels à soumettre à la décision du conseil d'administration et de mettre en œuvre la programmation pluriannuelle et les programmes de travail annuels du CEPOL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The program supports multi-sport events like the Vancouver Olympic Games, the 2015 Pan-American and Para-Pan-American Games, international single sports events like the Women's World Cup of soccer, and other multi-sport games targeting aboriginal peoples or persons with a disability, and, as I mentioned, the Canada Games program.

Le programme soutient des compétitions multisports comme les Jeux olympiques de Vancouver, les Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015, les manifestations internationales unisports comme la Coupe du monde de soccer féminin et d'autres jeux multisports ciblant les Autochtones ou les personnes ayant un handicap et, comme je l'ai mentionné, le programme des Jeux du Canada.


Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fis ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou dont ce de ...[+++]


Question No. 873 Ms. Kirsty Duncan: With respect to disaster risk reduction (DRR) and recovery: (a) what is the current value of the government’s infrastructure including, but not limited to, energy, social, tourism, and transportation infrastructure, and what are the government’s contingency liabilities; (b) what percentage of the national budget is devoted to DRR, (i) what stand alone DRR investments has the government made in each of its budgets since 2006, (ii) what percentage of each budget has been allocated to hazard proofing sectoral development investments and, if such allocations have been made, (iii) what amount has the gover ...[+++]

Question n 873 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des risques en cas de catastrophe (RRC) et le rétablissement: a) quelle est la valeur actuelle de l’infrastructure du gouvernement, y compris, mais de façon non limitative, l’infrastructure énergétique, sociale, touristique et de transport et quel est son passif éventuel à leur égard; b) quel pourcentage du budget national est affecté à la RRC, (i) quel investissement autonome en matière de RRC le gouvernement a-t-il fait dans chacun de ses budgets depuis 2006, (ii) quel pourcentage de chaque budget a été affecté à la protection des investissements de développement sectoriels contre les risques et, si des fonds y ont été affectés, (iii) quel montant le gouvernement a-t-il in ...[+++]


An independent panel, chaired by Gilles Paquet, recognized that capital cities were distinct and most capitals had an agency responsible for their oversight. These agencies are charged with planning work, reviewing architecture and design, handling heritage buildings and managing public programming events.

Un groupe d'experts indépendants, présidé par Gilles Paquet, a reconnu le caractère distinct des capitales et noté que la plupart des capitales sont dotées d'un organisme chargé de la planification des activités, de l'examen de l'architecture et des plans ainsi que de la gestion des édifices du patrimoine et des événements publics.


They shall identify and appraise the disparities, gaps and potential for development, the goal to be achieved, the results expected, the quantified targets, the coherence with the relevant multi-annual indicative planning documents(s), the Community value-added, the lessons drawn from the previous programming and the quality of the procedures for implementation, monitoring, evaluation and financial management.

Elles recensent et apprécient les disparités, les lacunes et le potentiel de développement, le but à atteindre, les résultats escomptés, les objectifs quantifiés, la cohérence avec le ou les documents indicatifs de planification pluriannuelle concernés, la valeur ajoutée communautaire, les enseignements tirés de la programmation précédente et la qualité des procédures de mise en œuvre, de suivi, d'évaluation et de gestion financière.


Military officers continue to be sought after for facilitation roles during multi-agency events, and I attribute this to the training our officers receive in campaign and theatre operations planning, as well as the knowledge that we are the agency of last resort and the complementary attitude that, as such, we cannot fail.

On continue de demander aux officiers de jouer le rôle d'animateurs lors d'événements multiagences. J'attribue cet aspect à la compétence de nos officiers en matière de planification des opérations en campagne et dans le théâtre, ainsi qu'au fait que nous sommes l'organisme de dernier recours et qu'à ce titre, nous ne pouvons pas échouer.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'multi-program event planning' ->

Date index: 2021-05-01
w