Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATK
ATKs
AWC
Assure equipment availability
Assure point of sale material availability
Atkm
Availability
Availability for employment
Availability for work
Availability of manpower
Availability time
Available funds
Available labour
Available moisture capacity
Available time
Available ton-kilometres
Available tonne km
Available tonne-kilometre
Available tonne-kilometres
Available tonne-km
Available water capacity
Available water holding capacity
Available water-holding capacity
Enable point of sale material availability
Ensure equipment availability
Ensure point of sale material availability
Ensuring point of sale material availability
Funds available
Funds available for payment
Labor supply
Labour supply
Manpower supply
Nationwide availability
Organise information on availability of teams
Organise information on availability of the team
Organise team availability info
Organise team availability information
Secure apparatus availability
Secure equipment availability
Spare capital
Spare funds
Supply of labor
Supply of labour
Supply of workers
TKA
Tkm available
Tkm offered
Tonne kilometre available
Tonne km available
Tonne-kilometres available
Worker availability

Traduction de «nationwide availability » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationwide availability

généralisation à l'ensemble du territoire


available ton-kilometres | available tonne km | available tonne-kilometre | available tonne-kilometres | available tonne-km | tkm available | tkm offered | tonne kilometre available | tonne km available | tonne-kilometres available | ATK [Abbr.] | ATK [Abbr.] [Abbr.] [Abbr.] | Atkm [Abbr.] | ATKs [Abbr.] | TKA [Abbr.] [Abbr.]

tonne-kilomètre disponible | tonne-kilomètre offerte | tonne-km offerte | tonnes/kilomètres disponibles | TKD [Abbr.] | TKD [Abbr.] [Abbr.]


organise information on availability of teams | organise team availability info | organise information on availability of the team | organise team availability information

organiser les informations sur la disponibilité d'une équipe


secure apparatus availability | secure equipment availability | assure equipment availability | ensure equipment availability

garantir la disponibilité d'équipements


enable point of sale material availability | ensuring point of sale material availability | assure point of sale material availability | ensure point of sale material availability

assurer la disponibilité du matériel sur le point de vente


available water capacity [ AWC | available water-holding capacity | available water holding capacity | available moisture capacity ]

réserve d'eau utile du sol [ RU | réserve utile | capacité utile ]


available funds | funds available | funds available for payment | spare capital | spare funds

disponibilités | fonds disponibles


availability for work [ availability | availability for employment ]

disponibilité pour le travail [ disponibilité | disponibilité pour travailler ]


labour supply [ labor supply | availability of manpower | supply of labour | supply of labor | supply of workers | manpower supply | worker availability | available labour ]

offre de travailleurs [ offre de main-d'œuvre | disponibilité de main-d'œuvre | main-d'œuvre disponible | travailleurs disponibles ]


availability | available time | availability time

disponibilité | temps de disponibilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the licensing authority and the gaming board that decides on the award of licences, consisting of representatives from the Länder, do not avail themselves of the possibility of awarding licences to private betting organisers, whereas State-owned lottery undertakings are permitted to organise bets on sporting competitions, lotteries and other games of chance without a licence, and to operate and advertise them via their nationwide network of commercial betting outlets, for up to a year after the award of any licences?

que l’autorité concédante et le Glücksspielkollegium (collège des jeux de hasard), qui est composé de représentants des Länder et statue sur l’attribution des concessions, ne font pas usage de la possibilité d’attribuer des concessions à des organisateurs privés de paris, alors que des entreprises publiques de loterie peuvent, pendant une durée allant jusqu’à un an après l’éventuel octroi de telles concessions, organiser des paris sportifs, des loteries et d’autres jeux de hasard sans disposer d’une concession ainsi que les exploiter et promouvoir, par l’intermédiaire de leur réseau étendu de points de collecte professionnelle de paris?


That, in the opinion of this House, the government should: (a) in cooperation with provinces, territories and industry, develop a nationwide strategy to anticipate, identify, and manage shortages of essential medications; (b) require drug manufacturers to report promptly to Health Canada any planned disruption or discontinuation in production; and (c) expedite the review of regulatory submissions in order to make safe and effective medications available to the Canadian public.

Que, de l’avis de cette Chambre, le gouvernement devrait: a) en coopération avec les provinces, les territoires et l’industrie, développer une stratégie pancanadienne pour anticiper, identifier et gérer les pénuries de médicaments essentiels; b) exiger des fabricants de médicaments qu’ils rapportent rapidement à Santé Canada toute perturbation ou interruption prévue de la production; c) accélérer la révision des soumissions règlementaires afin de permettre à la population canadienne d’avoir accès à des médicaments sécuritaires et efficaces.


The solutions are clear and simple. They are the three parts of our motion, which I will repeat: in co-operation with the provinces, territories and industry, develop a nationwide strategy to anticipate, identify, and manage shortages of essential medications; require drug manufacturers to report promptly to Health Canada any disruption or discontinuation in production; and expedite the review of regulatory submissions in order to make safe and effective medications available to the Canadian public.

Les solutions sont claires et simples, ce sont les trois volets de notre motion, que je répète: développer une stratégie pancanadienne pour anticiper, identifier et gérer les pénuries de médicaments essentiels en collaboration avec les provinces et l'industrie; exiger des fabricants de médicaments qu'ils rapportent à Santé Canada toute perturbation ou interruption dans leur production; et accélérer la révision de soumissions réglementaires pour permettre à la population d'avoir accès à des médicaments sécuritaires et efficaces.


I endorsed the European Parliament resolution calling, in particular, on the Member States to take steps to help slow down the disease’s progression in sufferers – such as promoting healthy lifestyles and ensuring that medication is available to all sufferers – to establish specialist centres, to provide satisfactory medical equipment nationwide, and to draw up strategic action plans for research in this area.

J’ai apporté mon soutien à la résolution du Parlement européen demandant notamment aux États membres de prendre des mesures qui permettraient de contribuer au ralentissement de la progression de la maladie chez les personnes atteintes - par exemple, promouvoir les modes de vie sains, garantir la disponibilité des médicaments pour l’ensemble des malades -, de créer des centres spécialisés et de mettre en place des équipements médicaux satisfaisants sur l’ensemble de leur territoire, d’élaborer un plan d’action stratégique en matière de recherche dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The petitioners call upon the Government of Canada to assist the Aboriginal Healing Foundation of Canada in supporting community-based projects nationwide, as per the foundation's mandate, and to make the $199 million promised in the 2010 budget available to the already established community-based projects currently addressing the legacy of residential schools.

Les pétitionnaires pressent le gouvernement du Canada d'aider la Fondation autochtone de guérison du Canada à soutenir des projets communautaires à l'échelle du pays, conformément au mandat de celle-ci, et de libérer les 199 millions de dollars promis dans le budget de 2010, pour financer les projets établis qui contribuent déjà à effacer les séquelles des pensionnats.


The treatment of CCSVI is veinography followed by balloon venoplasty, a routine treatment for vascular disease made available to all Canadians with vascular disorders, except those with MS. The petitioners are asking the government to plan and implement a nationwide clinical trial for the evaluation of veinography and balloon venoplasty for the treatment of CCSVI in persons diagnosed with MS. Mr. Speaker, I am pleased to present a petition today on behalf of MS sufferers.

Le traitement de l'IVCC consiste en une veinographie suivie d'une angioplastie par ballonnet, une procédure courante à la portée de tous les Canadiens souffrant de troubles vasculaires, sauf ceux atteints de sclérose en plaques. Les pétitionnaires demandent au gouvernement d'élaborer et de mettre en oeuvre des essais cliniques pancanadiens afin d'évaluer l'efficacité du traitement de l'IVCC par veinographie et angioplastie par ballonnet pour les personnes atteintes de sclérose en plaques.


My Irish EPP-ED colleagues and myself appeal to all Member States to maintain readily available nationwide postal services or to set up such services in countries where they are not provided at present.

Mes collègues irlandais du PPE-DE et moi-même invitent tous les États membres à laisser à disposition des services postaux à l'échelle nationale ou de prévoir ces services dans des pays où ils ne sont pas fournis actuellement.


In cases where the type of measures taken by Member States ensures a very high availability/market conversion nationwide (e.g. 60 to 80 % of refuelling stations or sales), it could possibly be sufficient to utilise only the basic information on total sales proportions (volumes) of sulphur-free fuels and national level data for unleaded petrol or diesel, as appropriate.

Lorsque le type de mesures prises par les États membres garantit une disponibilité très élevée/conversion du marché à l’échelle nationale (par exemple, 60 à 80 % des stations-service ou des ventes), il peut être suffisant d’utiliser les seules informations de base sur la part (volume) des carburants sans soufre dans les ventes totales et les données nationales pour l’essence sans plomb ou le diesel selon le cas.


In cases where the type of measures taken by Member States ensures a very high availability/market conversion nationwide (e.g. 60 to 80 % of refuelling stations or sales), it could possibly be sufficient to utilise only the basic information on total sales proportions (volumes) of sulphur-free fuels and national level data for unleaded petrol or diesel, as appropriate.

Lorsque le type de mesures prises par les États membres garantit une disponibilité très élevée/conversion du marché à l’échelle nationale (par exemple, 60 à 80 % des stations-service ou des ventes), il peut être suffisant d’utiliser les seules informations de base sur la part (volume) des carburants sans soufre dans les ventes totales et les données nationales pour l’essence sans plomb ou le diesel selon le cas.


The petitioners call upon parliament to request that their plight be looked into very seriously; for the government to change the misleading point system for immigrants; to look into the false advertising that induced such immigrants as this couple to come to Canada; clear present labour standards and resources; make sure there are sufficient jobs available before bringing more skilled labour into Canada; to pass a legal precedent with regard to professional skilled immigrants that avoids unnecessary misrepresentation; and finally, to adopt a new position on globalization where a uniformed standard system with regard to recognition ...[+++]

Les pétitionnaires demandent au Parlement d'insister auprès du gouvernement pour que l'on examine très sérieusement leur situation difficile; pour que l'on change le système trompeur de points pour les immigrants; pour que l'on examine la fausse publicité qui a incité des immigrants comme ce couple à venir au Canada; pour que l'on clarifie les normes du travail actuelles et les ressources; pour que l'on s'assure qu'il y a suffisamment d'emplois disponibles avant de faire entrer plus de travailleurs qualifiés au Canada; pour que l'on adopte un précédent jurisprudentiel concernant les immigrants instruits et qualifiés afin d'éviter de présenter la situation sous un faux jour; et enfin pour que l'on adopte une nouvelle position en matièr ...[+++]


w