Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air miss
Drowned drop
Drowned fall
Drowned person
Drowning person
Dry land drowning
Dryland drowning
NIR
Near IR
Near UV
Near UVR
Near collision
Near infrared
Near mesh
Near mesh material
Near miss
Near miss negative example
Near-UV radiation
Near-drowning
Near-infrared radiation
Near-mesh
Near-mesh material
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Near-ultraviolet radiation
Non-fatal drowning
Nonfatal drowning
Solar IR
Solar infrared
Submerged drop
Submerged fall

Traduction de «near-drowning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


non-fatal drowning | nonfatal drowning | near-drowning

noyade non mortelle | quasi-noyade


drowned drop | drowned fall | submerged drop | submerged fall

chute noyée




near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


dry land drowning [ dryland drowning ]

inondation pulmonaire


near UV | near UVR | near-ultraviolet radiation | near-UV radiation

proche ultraviolet | radiation ultraviolette proche | rayonnement ultraviolet proche | rayonnement UV proche | ultraviolet proche | UV proche


near-mesh | near mesh | near mesh material | near-mesh material

grain limite


near infrared | NIR | near IR | near-infrared radiation | solar infrared | solar IR

infrarouge proche | IR proche | proche infrarouge | proche IR | rayonnement infrarouge proche


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 6 September 2005, the Commission issued mandate M/372 to the European standardisation organisations on drawing up European standards to address the main risks associated with floating leisure articles for use on and in the water, namely drowning and near-drowning accidents, other risks related to the product design, including drifting away, losing hold, falling from a high height, entrapment or entanglement above or below the water surface, sudden loss of buoyancy, capsizing, and temperature shock, risks inherent to their use, such as collision and impact, and risks linked to winds, currents and tides.

Le 6 septembre 2005, la Commission a confié le mandat M/372 aux organismes européens de normalisation pour qu'ils élaborent des normes européennes destinées à prévenir les principaux risques associés aux articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l'eau, à savoir la noyade et la quasi-noyade, ainsi que les risques liés à la conception du produit, notamment le fait de dériver, de lâcher prise, de tomber d'une hauteur élevée, d'être empêtré ou pris au piège au-dessus ou au-dessous de la surface de l'eau, d'avoir une perte soudaine de flottabilité, de chavirer ou d'être victime d'un choc de température, à son utilisation (collision ...[+++]


E. whereas a larger proportion of the people trying to cross the Mediterranean are fleeing from conflict or persecution in Syria, Iraq, Eritrea, Somalia and Libya; whereas up to 700 migrants are missing and are feared drowned after the wooden fishing boat on which they were crammed capsized near Libya as a Portuguese merchant vessel was coming to its aid late on Saturday, 18 April 2015; whereas one of the survivors was reported to have informed the Italian authorities that there may have been up to 950 on board; whereas a similar tragedy took place earlier this month, in which around 400 migrants were reported to have lost their lives at sea when a wooden fishing boat carrying about 550 people capsized;

E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril 2015; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ordre, dans laquelle quelque 400 migrants auraient péri en mer à la suite du naufrage d'un bateau ...[+++]


L. whereas so far in 2014 the Italian Navy has rescued 60 000 migrants in boats heading towards Europe from North Africa; whereas these boats are believed to have come mainly from Libya; whereas, according to the United Nations Refugee Agency, almost 2 000 would-be migrants have drowned, including most recently more than 200 people who perished when their boat sank near Tajoura, east of Tripoli; whereas a further 500 migrants are feared dead after their boat was reportedly rammed by another vessel near Malta;

L. considérant que, jusqu'à présent en 2014, la marine italienne a sauvé plus de 60 000 migrants sur des embarcations à destination de l'Europe en provenance du nord de l'Afrique; considérant que l'on suppose que ces embarcations proviennent principalement de la Libye; considérant que, d'après l'Agence des Nations unies pour les réfugiés, près de 2 500 migrants potentiels ont péri en mer, y compris plus de 200 personnes qui ont récemment perdu la vie lors du naufrage de leur navire au large de Tajoura, à l'est de Tripoli; considérant que 500 migrants ont craint pour leur vie lorsque leur embarcation aurait été éperonnée par un autre navire près de Malte;


L. whereas according to the UN nearly 1 000 people have been killed and hundreds of thousands of civilians have been displaced by the current crisis in South Sudan, with some tens of thousands in UN bases across the country in urgent need of basic healthcare services, clean water and better sanitation conditions; whereas the number of South Sudanese seeking shelter in Uganda and Ethiopia has risen dramatically; whereas on 14 January 2014 at least 200 civilians drowned in a ferry accident on the White Nile river while fleeing fighting in the city of Malakal;

L. considérant que, selon les Nations unies, près de 1 000 personnes ont été tuées et des centaines de milliers de civils ont été déplacés en raison de la crise actuelle au Soudan du Sud; que plusieurs dizaines de milliers d'entre eux se trouvent dans les campements des Nations unies répartis dans le pays et ont besoin de toute urgence de services de soins de santé de base, d'eau potable et de meilleures conditions sanitaires; considérant que le nombre de Soudanais du Sud cherchant refuge en Ouganda et en Éthiopie a considérablement augmenté; considérant que, le 14 janvier 2014, plus de 200 civils fuyant les combats dans la ville de Malakal se sont noyés après un accident de ferry sur le Nil blanc;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eleven people drowned near Lampedusa. Today’s Dutch newspaper, Trouw , features the harrowing account of Somali refugees who tried to reach Yemen under adverse conditions.

L’édition d’aujourd’hui du journal néerlandais Trouw raconte le récit poignant de réfugiés somalis tentant d’atteindre le Yémen dans des conditions difficiles.


Eleven people drowned near Lampedusa. Today’s Dutch newspaper, Trouw, features the harrowing account of Somali refugees who tried to reach Yemen under adverse conditions.

L’édition d’aujourd’hui du journal néerlandais Trouw raconte le récit poignant de réfugiés somalis tentant d’atteindre le Yémen dans des conditions difficiles.


Three years ago Graham saved the life of his father who lost consciousness in a swimming pool and nearly drowned.

Il y a trois ans, Graham a sauvé la vie de son père qui avait perdu connaissance dans une piscine et avait failli se noyer.


On July 6, 2001, a coroner's jury clearly placed the blame for the drowning deaths of two Bruce Township Central Public School students near Tobermory, Ontario, on federal government cutbacks.

Le 6 juillet 2001, un jury du coroner a clairement imputé la responsabilité de la mort par noyade de deux élèves de la Central Public School du canton de Bruce, à proximité de Tobermory, en Ontario, aux compressions pratiquées par le gouvernement fédéral.


In the last five years there have been 20 deaths and 122 near-drownings and serious injuries reported by daily newspapers — newspapers, I would remind you, which cover these accident only sporadically, and usually just on holiday weekends.

Au cours des cinq dernières années, 20 décès et 122 quasi-noyades ou accidentés graves ont été signalés par les quotidiens qui, je vous le rappelle, ne couvrent ce genre d'accidents que de façon sporadique, généralement ceux qui surviennent au cours des fins de semaine de vacances.


Even within our communities we have had deaths and near-drowning of people trying to access boats moored in unsheltered water.

Même dans les limites de nos communautés, nous avons eu des cas de mort ou des quasi-noyades de gens qui essayaient d'accéder à leurs bateaux amarrés dans les zones non protégées.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'near-drowning' ->

Date index: 2021-01-05
w