Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
21-G needle
21-Ga needle
21-ga needle
21-gage needle
21-gauge needle
21G needle
Brands of engraving needles
Categories of etching needles
Catheter-inside-needle
Catheter-inside-needle design
Catheter-inside-needle device
Catheter-inside-needle unit
Catheter-outside-needle
Catheter-over-needle
Catheter-over-needle design
Catheter-over-needle device
Catheter-over-needle unit
Catheter-through-needle
Fine-needle aspiration
Fine-needle aspiration biopsies
Fine-needle aspiration cytology
Fine-needle aspirations
Inside-the-needle catheter
Mayo Hegar needle holder
Mayo-Hegar needle driver
Mayo-Hegar needle holder
Mayo-Hegar needle-holder
Needle carrier
Needle driver
Needle feed
Needle forceps
Needle holder
Needle holder forceps
Needle loom operator
Needle transport
Needle-holder
Over the needle catheter
Porte-aiguille
Red band disease
Suture forceps
Types of engraving needles
Varieties of etching needles
Weaver
Weaving foreman
Weaving machine operator

Traduction de «needle transport » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
needle feed | needle transport

transport des aiguilles | chemin des aiguilles


categories of etching needles | varieties of etching needles | brands of engraving needles | types of engraving needles

types d’aiguilles de gravure


fine-needle aspiration cytology | fine-needle aspirations | fine-needle aspiration | fine-needle aspiration biopsies

aspiration à l’aiguille fine


inside-the-needle catheter | catheter-inside-needle | catheter-inside-needle device | catheter-through-needle | catheter-inside-needle unit | catheter-inside-needle design

cathéter à aiguille externe | cathéter à l'intérieur de l'aiguille | cathéter dans une aiguille


21-gauge needle [ 21-gage needle | 21-Ga needle | 21-ga needle | 21-G needle | 21G needle ]

aiguille de calibre 21


over the needle catheter | catheter-over-needle | catheter-over-needle device | catheter-over-needle unit | catheter-over-needle design | catheter-outside-needle

cathéter à aiguille interne | cathéter sur aiguille-mandrin


needle holder [ needle-holder | needle holder forceps | needle carrier | needle driver | needle forceps | suture forceps | porte-aiguille ]

porte-aiguille [ porte-aiguille chirurgical | pince porte-aiguille ]


Mayo-Hegar needle holder [ Mayo Hegar needle holder | Mayo-Hegar needle-holder | Mayo-Hegar needle holder | Mayo-Hegar needle driver ]

porte-aiguille de Mayo-Hegar [ porte-aiguille Mayo-Hegar ]


Brown needle blight:pine,Needle blight:pine,Red band needle blight:pine,Blight:pine | red band disease

maladie des bandes rouges du pin | strie rouge des aiguilles du pin


needle loom operator | weaving foreman | weaver | weaving machine operator

tisserand | tisserande | tisseur | tisseur/tisseuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The idea is simple: break down the barriers just enough so that this seemingly disparate community of influencers and stakeholders can collaborate for mutual value and agree to some needle-movers that would enable Canadians to benefit in every aspect of an alternative transportation energy supply chain that touches the economic well-being of many sectors, including energy, transportation, agriculture, technology, retail, and manufacturing, with different focuses by geography and utility.

Entendons-nous sur un certain nombre de paramètres propres à donner à l'ensemble des Canadiens la possibilité de profiter de tous les aspects de la chaîne de production de carburants de remplacement. Des paramètres qui favorisent le développement économique de plusieurs secteurs, notamment l'énergie, le transport, l'agriculture, la technologie, le commerce de détail et le secteur manufacturier, avec des buts différents selon la géographie et l'utilité.


Climbing crampons and boots and metal knitting needles, opposed by CATSA, did not find their way into the new PIL or the CATSA operationalized PIL, despite the results of Transport Canada's threat/risk assessment.

Par exemple, les crampons sur les bottes d'alpinisme et les aiguilles à tricoter en métal, auxquels l'ACSTA s'opposait, ne font pas partie de la nouvelle LAI du ministère ni de la nouvelle LAI opérationalisée de l'ACSTA, en dépit des résultats fournis par l'évaluation du risque de Transports Canada.


Based on that review, we have discovered that Transport Canada is allowing darts, hypodermic needles and syringes, hockey and figure skates, and restraining devices back on our aircraft.

Si l'on se fonde sur cet examen, nous découvrons que Transports Canada permet maintenant que des dards, des aiguilles et seringues hypodermiques, des patins de hockey et patins de figures ainsi que des dispositifs de contrainte soient de nouveau autorisés à bord de nos aéronefs.


And turning to page 3, as you can see in the chart under “Hypodermic needles/syringes”, the previous PIL prohibited it, the report of the working group prohibited it, and Transport Canada is now allowing it.

Et si on se reporte à la page 3, ainsi qu'on peut le voir au tableau « Aiguilles/seringues hypodermiques », ces articles étaient interdits par les LAI précédentes, par le groupe de travail, et malgré cela, Transports Canada les autorise maintenant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instructions for safer handling of the product: Do not use automatic injection equipment; Always detached syringe from needle during transport; Use different needles for loading a syringe and injecting into an animal; Do not inject more than 20ml of tilmicosin per injection site; Instructions to always properly restrain animal(s) to be treated from the others in the vicinity; Instructions to never work alone.

instructions pour une manipulation sans risque du produit: ne pas utiliser un équipement d’injection automatique; toujours séparer la seringue et l’aiguille pendant le transport; utiliser des aiguilles différentes pour le remplissage de la seringue et pour l’injection; ne pas injecter plus de 20 ml de Tilmicosin par site d’injection; toujours séparer le ou les animaux à traiter des autres se trouvant à proximité; ne jamais travailler seul;


w