Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GWP
Guinea-Bissau peso-ISO code
MXN
New mexican peso-ISO code
UYU
Uruguayan new peso-ISO code

Traduction de «new mexican peso-iso code » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
new mexican peso-ISO code | MXN [Abbr.]

nouveau peso mexicain | MXN [Abbr.]


Uruguayan new peso-ISO code | UYU [Abbr.]

nouveau peso uruguayen | UYU [Abbr.]


Guinea-Bissau peso-ISO code | GWP [Abbr.]

peso de Guinée-Bissau | GWP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. The major currencies for the purposes of paragraph 2 shall only include the US dollar, Euro, Japanese yen, Pound sterling, Australian dollar, Swiss franc, Canadian dollar, Hong Kong dollar, Swedish krona, New Zealand dollar, Singapore dollar, Norwegian krone, Mexican peso, Croatian kuna, Bulgarian lev, Czech koruna, Danish krone, Hungarian forint, Polish złoty and Romanian leu.

3. Aux fins du paragraphe 2, les monnaies majeures incluent uniquement le dollar des États-Unis, l'euro, le yen japonais, la livre sterling, le dollar australien, le franc suisse, le dollar canadien, le dollar de Hong Kong, la couronne suédoise, le dollar néo-zélandais, le dollar de Singapour, la couronne norvégienne, le peso mexicain, la kuna croate, le lev bulgare, la couronne tchèque, la couronne danoise, le forint hongrois, le złoty polonais et le leu roumain.


Recognising ICANN's responsibilities to achieve consensus in the creation of any new gTLDs, ICANN should avoid, in the creation of new gTLDs the alpha-3 codes of ISO 3166-1; well known and famous country, territory or regional language or people descriptions; or ISO 639 codes for representation of languages, unless in agreement with the relevant governments or public authorities.

Étant chargée d'obtenir le consensus sur la création de chaque nouveau gTLD, l'ICANN doit éviter, lors de la création de nouveaux gTLD, les codes alpha-3 de la norme ISO 3166-1, les dénominations courantes de langues ou de peuples à consonance nationale, territoriale ou régionale, ainsi que les codes ISO 639 pour la représentation des noms de langues, sauf accord avec les gouvernements ou les administrations concernés.


Since OTC derivatives are typically neither uniquely identifiable by existing codes which are widely used in financial markets, such as the International Securities Identification Numbers (ISIN), nor describable by using the ISO Classification of Financial Instruments (CFI) code, a new and universal method of identification has to be developed.

Étant donné qu’en règle générale, les contrats dérivés de gré à gré ne peuvent être ni identifiés de manière unique au moyen de codes existants largement employés sur les marchés financiers, tels que les codes ISIN (International Securities Identification Number), ni décrits au moyen d’un code de la classification ISO des instruments financiers (code CFI), il y a lieu de développer une nouvelle méthode d’identification universelle.


There was the Mexican situation where the peso was in crisis in 1994, fears that New Zealand would fall into insolvency and Canada's own debt was downgraded by many of the debt rating agencies.

Le peso était en crise au Mexique en 1994; on craignait que la Nouvelle-Zélande devienne insolvable et la cote de crédit du Canada a même été révisée à la baisse par bon nombre d'agences de cotation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Directive 70/220/EEC should be updated to take account of technical progress and in particular the new definitions of the more standard diagnostic fault codes, the more manufacturer-specific diagnostic fault codes, and the new hexadecimal codes as well as ISO standard 15031-6 and SAE standard J2012 that have been updated.

(8) Il convient de modifier la directive 70/220/CEE pour l'adapter au progrès technique, et notamment aux nouvelles définitions des codes d'erreur normalisés supplémentaires, des nouveaux codes d'erreur propres aux fabricants et des nouveaux codes hexadécimaux ainsi qu'aux normes ISO 15031-6 et SAE J2012 qui ont été actualisées.


(8) Directive 70/220/EEC should be updated to take account of technical progress and in particular the new definitions of the more standard diagnostic fault codes, the more manufacturer-specific diagnostic fault codes, and the new hexadecimal codes as well as ISO standard 15031-6 and SAE standard J2012 that have been updated.

(8) Il convient de modifier la directive 70/220/CEE pour l'adapter au progrès technique, et notamment aux nouvelles définitions des codes d'erreur normalisés supplémentaires, des nouveaux codes d'erreur propres aux fabricants et des nouveaux codes hexadécimaux ainsi qu'aux normes ISO 15031-6 et SAE J2012 qui ont été actualisées.


If the Mexicans want to mint a new peso and they ask us to provide the technology, that is wonderful.

Si les Mexicains veulent frapper un nouveau peso et font appel à notre technologie, c'est sensationnel!




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'new mexican peso-iso code' ->

Date index: 2022-08-01
w