Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act in emergency cases with multidisciplinary teams
Emergency federal act
FAIPL
Federal Act on Radio and Television
Federal Law on Radio and Television
Follow company instructions in emergency situations
Follow procedures in the event of an alarm
GTA
Gene Technology Act
LRTV
Non-emergency federal act
Non-smokers' Health Act
Non-urgent federal act
RTVA
React appropriately to an alarm or emergency
Work in emergency cases with multidisciplinary teams

Traduction de «non-emergency federal act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non-urgent federal act | non-emergency federal act

loi fédérale non urgente


emergency federal act

loi fédérale urgente | loi fédérale déclarée urgente


Federal Act Respecting Work in Industry,Handicrafts and Commerce of March 13,1964; Labour Act

Loi fédérale du 13 mars 1964 sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerce; Loi sur le travail | LTr [Abbr.]


Federal Act on International Private Law of December 18,1987(a); Federal Statute on Private International Law(b); PIL Statute(c) | FAIPL [Abbr.]

Loi fédérale du 18 décembre 1987 sur le droit international privé | LDIP [Abbr.]


Federal Act on Radio and Television | Federal Law on Radio and Television | LRTV | RTVA

Loi fédérale sur la radio et la télévision | LRTV [Abbr.]


Federal Act of 21 March 2003 on Non-Human Gene Technology | Gene Technology Act [ GTA ]

Loi fédérale du 21 mars 2003 sur l'application du génie génétique au domaine non humain | Loi sur le génie génétique [ LGG ]


act in emergency cases with multidisciplinary teams | work in emergency cases with multidisciplinary teams | work in multidisciplinary groups related to emergency cases | work in multidisciplinary teams related to emergency care

travailler au sein d’équipes multidisciplinaires dans les soins d’urgence | travailler au sein d’équipes pluridisciplinaires dans les soins d’urgence


act in accordance with procedures in the event of an alarm or emergency | react appropriately to an alarm or emergency | follow company instructions in emergency situations | follow procedures in the event of an alarm

suivre les procédures en cas d'alarme


Non-smokers' Health Act [ An Act to regulate smoking in the federal workplace and on common carriers and to amend the Hazardous Products Act in relation to cigarette advertising ]

Loi sur la santé des non-fumeurs [ Loi régissant l'usage du tabac dans les lieux de travail fédéraux et les véhicules de transport en commun et modifiant la Loi sur les produits dangereux en ce qui concerne la publicité des cigarettes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This shows you the importance of having a framework for coordination within the federal government, but the Emergency Preparedness Act recognizes that the provinces have specific interests in relation to the federal assistance provided during a provincial emergency.

Cela illustre l'importance d'avoir un cadre de coordination au sein même du gouvernement fédéral. La Loi sur la protection civile reconnaît, cependant, que les provinces ont des intérêts particuliers en ce qui concerne l'aide fédérale fournie en cas de situation de crise provinciale.


(a) All applications for benefits under the Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance – ASVG, the Federal Act of 11 October 1978 on social insurance for self-employed persons engaged in trade and commerce (GSVG), the Federal Act of 11 October 1978 on social insurance for self-employed farmers (BSVG) and the Federal Act of 30 November 1978 on social insurance for the self-employed in the liberal professions (FSVG).

(a) Toutes les demandes de prestations au titre de la loi fédérale sur le régime général de la sécurité sociale (ASVG), du 9 septembre 1955, de la loi fédérale sur la sécurité sociale des travailleurs du commerce et de l'industrie (GSVG), du 11 octobre 1978, de la loi fédérale sur la sécurité sociale des agriculteurs (BSVG), du 11 octobre 1978, et de la loi fédérale sur la sécurité sociale des travailleurs indépendants (FSVG), du 30 novembre 1978.


Compensatory supplement (Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance (ASVG), Federal Act of 11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce (GSVG) and Federal Act of 11 October 1978 on Social insurance for farmers (BSVG)

Supplément compensatoire (loi fédérale du 9 septembre 1955 sur l'assurance sociale générale (ASVG), loi fédérale du 11 octobre 1978 sur l'assurance sociale pour les personnes exerçant une activité industrielle ou commerciale (GSVG) et loi fédérale du 11 octobre 1978 sur l'assurance sociale pour les agriculteurs (BSVG)


Compensatory supplement (Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance, Federal Act of 11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce, and Federal Act of 11 October 1978 on Social insurance for farmers

Supplément compensatoire (loi fédérale du 9 septembre 1955 sur l'assurance sociale générale, loi fédérale du 11 octobre 1978 sur l'assurance sociale pour les personnes exerçant une activité industrielle ou commerciale et loi fédérale du 11 octobre 1978 sur l'assurance sociale pour les agriculteurs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. All applications for benefit under the Federal Act of 9 September 1955 on General Social Security (ASVG), the Federal Act of 11 October 1978 on the Social Security of Self-Employed Workers in Industry and Craft Trades (GSVG) and the Federal Act of 11 October 1978 on the Social Security of Self-Employed Workers in Agriculture and Forestry (BSVG), in as much as Articles 46b and 46c of the Regulation do not apply or, pursuant to Article 45 of the Regulation, another type of pension with more favourable calculation rules can be opted for.

1. Toutes les demandes de prestation au titre de la loi fédérale du 9 septembre 1955 sur l’assurance sociale (ASVG), de la loi du 11 octobre 1978 concernant l'assurance sociale pour les non-salariés travaillant dans le commerce et l'artisanat (GSVG) et de la loi fédérale du 11 octobre 1978 concernant l'assurance sociale pour les non-salariés travaillant dans l'agriculture et la sylviculture (BSVG), dans la mesure où les articles 46 ter et 46 quater du règlement ne s'appliquent pas ou dans la mesure où il est possible de prendre en considération, en application de l'article 45 du règlement, un autre type de pension dont les règles de calc ...[+++]


The emergency management act would set out the minister's responsibility to coordinate emergency management activities across the federal government, with provincial governments, non-governmental organizations and the private sector.

La Loi sur la gestion des urgences définit la responsabilité du ministre comme coordonnateur des activités de gestion des urgences dans l’appareil fédéral et avec les gouvernements provinciaux, les organisations non gouvernementales et le secteur privé.


The bill, which would create the Emergency Management Act, would strengthen the federal government's capacity to coordinate response to major emergencies.

Le projet de loi, qui créerait la Loi sur la gestion des urgences, renforcerait la capacité du gouvernement fédéral de coordonner les activités d'intervention dans des situations d'urgence majeures.


Compensatory supplement (Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance - ASVG, Federal Act of 11 October 1978 on Social Insurance for Persons engaged in Trade and Commerce - GSVG and Federal Act of 11 October 1978 on Social Insurance for Farmers – BSVG).

Le supplément compensatoire (loi fédérale du 9 septembre 1955 concernant l'assurance sociale générale –ASVG, la loi fédérale du 11 octobre 1978 concernant l'assurance sociale pour les personnes travaillant dans le commerce – GSVG et la loi fédérale du 11 octobre 1978 sur l'assurance sociale pour agriculteurs – BSVG).


In amplification of Emergency Preparedness Act, ``a federal policy emergencies'', revised in 1995, provides detailed taskings to the legislated ministerial responsibilities for emergency preparedness and, where appropriate, designates individual federal ministers as the ``lead'' for planning for specific types of emergency.

À l'appui de la Loi sur la protection civile, il y a la «Politique fédérale en cas d'urgence» qui a été révisée en 1995. Elle énumère les tâches de certains ministères et, lorsqu'il y a lieu, désigne l'instance fédérale «responsable» de tel ou tel type d'urgence.


In accordance with our responsibilities under the federal Emergency Management Act, Health Canada is responsible for the Government of Canada multi-agency plan — the federal Nuclear Emergency Plan.

Conformément à nos responsabilités aux termes de la Loi sur la gestion des urgences, Santé Canada administre un plan d'urgence multiorganisme du gouvernement du Canada — le Plan fédéral en cas d'urgence nucléaire.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'non-emergency federal act' ->

Date index: 2023-04-26
w