1. Each explosive must be designed, manufactured and supplied in such a way as to present a minimal risk to the safety of human life and health, and to prevent damage to property and the environment under normal, foreseeable conditions, in particular as regards the safety rules and standard practices including until such time as it is used.
1. Tout explosif doit être conçu, fabriqué et fourni de telle manière que, dans des conditions normales et prévisibles notamment vis-à-vis des réglementations de sécurité et des règles de l'art, y compris en ce qui concerne la période précédant son utilisation, il n'entraîne que le risque le plus minime possible pour la vie et la santé des personnes, l'intégrité des biens et celle de l'environnement.