Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aircraft carrier
Anti-submarine support aircraft carrier
Antisubmarine support aircraft carrier
CV
CVN
Carrier aircraft
Carrier-based aeroplane
Carrier-based aircraft
Carrier-based airplane
Nuclear aircraft carrier
Nuclear powered aircraft carrier
Nuclear-powered aircraft carrier
Shipborne aircraft

Traduction de «nuclear aircraft carrier » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nuclear powered aircraft carrier [ CVN | nuclear-powered aircraft carrier | nuclear aircraft carrier ]

porte-avions nucléaire [ PAN | porte-avions à propulsion nucléaire ]


nuclear-powered aircraft carrier

porte-avions nucléaire | PAN [Abbr.]


carrier-based aeroplane [ carrier-based airplane | carrier-based aircraft | carrier aircraft ]

avion embarqué


anti-submarine support aircraft carrier [ antisubmarine support aircraft carrier ]

porte-avions d'appui anti-sous-marin


aircraft carrier | CV [Abbr.]

porte-aéronefs | porte-avion | porte-avions






carrier-based aircraft | shipborne aircraft

avion embarqué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Russia, India and China are all nuclear powers and all have nuclear aircraft carriers.

La Russie, l'Inde et la Chine sont des puissances nucléaires qui disposent de porte-avions nucléaires.


I want you to look at that, because this is a place where Chernobyl, Bhopal and Chicoutimi are words that have no meaning, where nuclear-powered aircraft carriers that trail mile-long fuel spills on the way to Nanoose are exempt from environmental review, where the damage from tsunamis is calculated, yet accidents with nuclear ships in the same waters are considered impossible.

Je veux que vous y jetiez un coup d'œil, parce que c'est un endroit où les mots Chernobyl, Bhopal et Chicoutimi n'ont aucune signification, où les porte-avions nucléaires qui déversent des traînées de carburant sur des kilomètres dans leur traversée vers Nanoose sont exemptés de toute vérification environnementale, où les dommages des tsunamis sont calculés, mais où les accidents de vaisseaux nucléaires dans les mêmes eaux sont jugés impossibles.


Mr. Speaker, why does the member support providing aid to countries that build aircraft carriers and have nuclear weapons rather than countries that need it.

Monsieur le Président, pourquoi le député veut-il aider des pays qui fabriquent des porte-avions et qui disposent d'armes nucléaires plutôt que des pays qui ont besoin d'aide.


Europe does not have the same needs and does not need to maintain an arsenal of several thousand nuclear warheads and a dozen aircraft carriers or set up an anti-missile defence system.

L’Europe n’a pas les mêmes besoins, elle n’a pas à entretenir un arsenal composé de plusieurs milliers de têtes nucléaires, d’une douzaine de porte-avions, elle n’a pas à prendre soin d’un bouclier antimissiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Telegraph reported on February 4 that France sent an aircraft carrier, a nuclear submarine and other warships toward the gulf.

Le Telegraph rapportait dans sa livraison du 4 février qu'un porte-avions, un sous-marin nucléaire et d'autres bâtiments de guerre français étaient en route vers le Golfe.


Thousands of these weapons are to be found on aircraft, on aircraft carriers and on land, ready for firing, despite the fact that there are no threats to use nuclear weapons.

Des milliers d'armes de ce type ont été installées dans des avions, sur des véhicules terrestres ou directement au sol, prêtes à être utilisées, quoiqu'aucune menace du même ordre ne pèse sur nos pays.


I say that with confidence, for as a marine pilot on the B.C. coast with 26 years and 3,014 assignments on foreign-going ships under my belt, and from having piloted small Soviet and Polish fishing vessels, to the stately love boats such as the Royal Princess, to the mighty battleship USS Missouri or the massive nuclear aircraft carrier USS Nimitz, there was not a crew on any one of these ships that could top our Canadian seamen.

Je le dis en toute confiance car j'ai été pilote sur la côte de la Colombie-Britannique pendant 26 ans et j'ai 3 014 affectations à bord de navires étrangers. J'ai piloté de petits navires de pêche soviétiques et polonais, des bateaux de croisière comme le Royal Princess, des navires de guerre puissants comme le USS Missouri ou l'énorme porte-avion nucléaire USS Nimitz, et je peux donc affirmer qu'aucun équipage sur ces navires n'était supérieur à nos marins canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'nuclear aircraft carrier' ->

Date index: 2024-04-12
w