Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obdurate
Obstinate
Pig-headed
Stubborn

Traduction de «obdurate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obdurate [ obstinate | stubborn | pig-headed ]

entêté [ obstiné | buté | tétu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the other hand, we MPs regularly receive complaints from low income people who have been denied benefits, in spite of having contributed to the system for many years but who are unable to surmount the obstacles placed in front of them by an inflexible and obdurate bureaucracy.

Par ailleurs, en notre qualité de députés, nous recevons régulièrement des plaintes de la part de personnes à faible revenu qui se sont vu refuser des prestations, même si elles avaient cotisé au système pendant nombre de nombreuses années, mais qui sont incapables de surmonter les obstacles que leur oppose une bureaucratie inflexible et entêtée.


Particularly with regards to protecting fundamental rights, and in order to give tangible meaning to the notion of citizenship, PETI members have first and foremost the duty to investigate petitioners’ claims, and to ensure that deliberations and interpretations of EU law at the institutional level do not become obdurate, stagnant, or detached from the everyday lives of citizens.

Notamment en ce qui concerne la protection des droits fondamentaux, ainsi que pour donner une signification concrète à la notion de citoyenneté, les membres de la commission PETI ont avant tout le devoir d'enquêter sur les plaintes des pétitionnaires et de veiller à ce que les délibérations et les interprétations du droit de l'Union au niveau institutionnel ne souffrent pas d'une rigidité excessive, ne stagnent ni ne s'éloignent de la vie quotidienne des citoyens.


But then we tried to find a solution, and the Commissioner was very helpful, but the Council was obdurate.

Quoi qu’il en soit, nous avons tenté de trouver une solution. Le commissaire s’est montré très coopératif, mais le Conseil, lui, a campé sur ses positions.


However, despite a valiant effort to find an administrative solution on the part of CCRA, the Department of Finance has remained obdurate in its refusal to support this effort.

Cependant, malgré les vaillants efforts de l'ADRC pour trouver une solution administrative, le ministère des Finances s'est obstiné à refuser d'appuyer ces efforts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Politics is a hard thing. Yet we need new, fresh political ideas to mobilize public opinion against this latest, most obdurate threat to liberty in our lifetime.

Pourtant, nous avons besoin de nouvelles idées politiques pour mobiliser l'opinion publique contre cette dernière menace constante contre notre liberté durant notre vie.


This House should therefore call upon the Commission to take issue with the incredibly obdurate attitude of the new Director-General, Mr Lamoureux, and ensure that an amicable agreement is reached.

En tant que Parlement, il est de notre devoir de demander à la Commission de remettre en cause l'entêtement incroyable du nouveau directeur général, M. Lamoureux, et de parvenir à un accord à l'amiable.


As for you, Madam President-in-Office of the Council, it is clear that we are talking about an area in which an obdurate attachment to sovereignty is in evidence which, in my opinion, should be totally banished.

En ce qui vous concerne, Madame la Présidente en exercice du Conseil, il est évident que nous discutons d'un sujet qui met en évidence des sentiments de souveraineté récalcitrants que, selon moi, on aurait dû totalement surmonter.


However, must they become obdurate commitments hardened against or resistant to any influence or persuasion?

Cependant, ces engagements doivent-ils devenir immuables et imperméables à toute influence ou persuasion?


You can now run your cattle anywhere, including on your neighbour's front lawn, between I think October 1 and April 1, simply because Parks Canada is so obdurate that they will not get along with their neighbours.

On peut maintenant laisser paître son bétail n'importe où, y compris sur la pelouse de son voisin, entre le 1 octobre et le 1 avril, je crois, simplement parce que Parcs Canada est trop obstiné pour s'entendre avec ses voisins.




D'autres ont cherché : obdurate     obstinate     pig-headed     stubborn     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'obdurate' ->

Date index: 2024-04-05
w