Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alongside the meeting
In the margin of the meeting
On the occasion of the meeting

Traduction de «on the occasion the meeting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alongside the meeting | in the margin of the meeting | on the occasion of the meeting

en marge de la réunion


Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations

Réunion commémorative extraordinaire de l'Assemblée générale à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies


Notes for an address by the Honourable Art Eggleton Minister for International Trade on the occasion of the APEC Ministerial meeting

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du commerce international, à l'occasion de la conférence ministérielle de l'APEC


An address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade on the occasion of the Korea-Canada Business Council meeting

Allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion de la réunion du Korea-Canada Business Council
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On several occasions, most recently on the occasion of its Spring meeting in Barcelona (March 2002), the European Council called for improvements.

À plusieurs reprises, notamment lors du sommet du printemps à Barcelone (mars 2002), le Conseil européen a demandé que des améliorations soient apportées.


I have had the opportunity on several occasions to meet with the premier. I have had the opportunity to meet with representatives of the union.

J'ai rencontré le premier ministre de la province à plusieurs reprises et j'ai eu l'occasion de rencontrer les représentants du syndicat.


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, while we were at the meeting in Kuala Lumpur I had the occasion to meet with Mr. Lim's father to discuss the treatment that his son had received in terms of raising issues as part of his parliamentary duties.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, à Kuala Lumpur, j'ai eu l'occasion de rencontrer le père de M. Lim pour discuter de la façon dont son fils avait été traité tout simplement pour avoir soulevé certaines questions dans le cadre de ses devoirs de parlementaire.


During meetings in Ottawa of the Canadian heritage committee we have had the occasion to meet with a number of very distinguished individuals from across the country representing our museums, libraries and public archives.

Au cours de séances du Comité du patrimoine canadien à Ottawa, nous avons eu l'occasion de rencontrer plusieurs représentants éminents de musées, de bibliothèques et de services publics d'archives de tous les coins du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To that end, I have toured the country on a number of occasions to meet, first of all, with our staff and, second, with our representatives and veterans in the various associations. Third, we went to the military bases to meet with members and inform them, as well as their spouses, about what is happening at Veterans Affairs and the services we provide.

À cette fin, j'ai fait quelques tournées au pays pour rencontrer, premièrement, nos employés; deuxièmement nos représentants et vétérans dans les différentes associations; troisièmement, nous sommes allés sur les bases militaires pour rencontrer les militaires, pour les informer, ainsi que leurs conjoints ou conjointes, sur ce qui se passe au ministère des Anciens Combattants et sur les services que nous rendons.


The Parties expect that the discussions will address, among other issues, new security measures proposed or under consideration by the other Party, including the revision of security measures occasioned by a change in circumstances; measures proposed by one Party to meet the security requirements of the other Party; possibilities for the more expeditious adjustment of standards with respect to aviation security measures; and compatibility of the requirements of one Party with the legislative obligations of the other Party.

Les parties s'attendent à ce que les discussions portent, entre autres, sur les nouvelles mesures en matière de sûreté proposées ou envisagées par l'autre partie, y compris la révision des mesures de sûreté occasionnée par un changement de circonstances, sur les mesures proposées par l'une des parties pour satisfaire aux exigences de l'autre partie en matière de sûreté, sur les possibilités d'adapter plus rapidement les normes relatives aux mesures de sûreté de l'aviation, et, enfin, sur la compatibilité des exigences d'une des parties avec les obligations législatives de l'autre partie.


- the possibility of introducing a similar system at European level has been closely studied on past occasions, including meetings of national experts.

- la possibilité d'instaurer un mécanisme analogue au niveau européen a fait l'objet, par le passé, d'un examen approfondi, notamment lors de rencontres entre experts nationaux.


The IRP shall hold at least three meetings a year, one of which will preferably be held on the occasion of the ordinary meeting of the Parties.

La commission de contrôle internationale se réunit au moins trois fois par an; une de ces réunions a lieu de préférence à l'occasion de l'assemblée ordinaire des parties.


(7) The United Nations/Economic Commission for Europe Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context of 25 February 1991, which applies to both Member States and other States, encourages the parties to the Convention to apply its principles to plans and programmes as well; at the second meeting of the Parties to the Convention in Sofia on 26 and 27 February 2001, it was decided to prepare a legally binding protocol on strategic environmental assessment which would supplement the existing provisions on environmental impact assessment in a transboundary context, with a view to its possible adopti ...[+++]

(7) La convention de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, du 25 février 1991, qui s'applique aussi bien aux États membres qu'aux autres États, encourage les parties à la convention à appliquer les principes que celle-ci contient également aux plans et programmes; lors de la seconde réunion des parties à la convention, qui s'est tenue à Sofia les 26 et 27 février 2001, il a été décidé de préparer un protocole juridiquement contraignant sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement des activités stratégiques, destiné à compléter les dispositions existantes concernant l'évaluation de l'impact environnemental dans un contexte transfrontière ...[+++]


I had occasion to meet with Attorney General Ashcroft, to meet with Attorney General Reno before that, and to meet with the American Bar Association.

J'ai eu l'occasion de rencontrer le procureur général Ashcroft, de rencontrer la procureure générale Reno auparavant, et de rencontrer l'Association du Barreau américain.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'on the occasion the meeting' ->

Date index: 2022-09-03
w