Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A découvert in open mail
Electronic mail option
Email option
In open mail
Item in open mail
Mail a file function
Mail a file option
Mail function
Mail option
Open mail function
Open mail option
Open relay
Open relay server
Open the mail screen
Open transit
Opening mail
Spam relay
Spam relay server
Third-party mail relay server
Third-party relay
Third-party relay server
Transit in open mail
Transit à découvert
Without envelope
Without wrapper
Without wrapper or envelope

Traduction de «open mail option » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
open mail option [ open mail function | mail function ]

option Courrier [ fonction Courrier ]


mail a file option [ mail option | mail a file function ]

option Envoi d'un fichier [ option Envoi | fonction Envoi d'un fichier ]


open the mail screen | opening mail

affichage du courrier Arrivée


A découvert in open mail | open transit | without wrapper or envelope

découvert,à découvert


open transit | transit à découvert | transit in open mail

transit à découvert


electronic mail option [ email option ]

option du courriel [ option du courrier électronique ]




without envelope | without wrapper | in open mail

à découvert


open relay server | spam relay server | third-party relay server | third-party mail relay server | open relay | spam relay | third-party relay

serveur relais ouvert | relais ouvert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I say that because, if I read The Globe and Mail correctly this morning, Irwin Cotler, the Minister of Justice and Attorney General of Canada apparently came to this committee and said that, ``Where law has been found to be unconstitutional, the only options open to Parliament are to either remedy the unconstitutionality — which is what we are doing with Bill C-38 — or to overrule that court decision by invoking the notwithstanding clause'. '

Je dis cela parce que — si j'ai bien lu l'article paru dans le Globe and Mail ce matin, Irwin Cotler, ministre de la Justice et Procureur général du Canada, aurait apparemment déclaré à votre Comité que : « Quand une loi est déclarée inconstitutionnelle, le Parlement se retrouve devant une alternative : corriger les aspects inconstitutionnels — et c'est ce que nous faisons à l'égard du projet de loi C-38 — ou annuler cette décision du tribunal en invoquant la disposition dérogatoire».




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'open mail option' ->

Date index: 2021-09-03
w