Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Application of this Part
Bus and coach service operative
Bus parts operative
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Function part
Get involved in the day-to-day operations
Hand operator
Jealousy
LGV service operative
Leather goods manual operator
Leather parts manipulator
Manual operator
Motor vehicles parts advisor
Operation of this Part
Operation part
Operative part of the judgment
Operative provisions of the judgment
Operator part
Paranoia
Part-financing of operational programmes
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Take part in the day-to-day operation of the company

Traduction de «operation this part » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hand operator | leather parts manipulator | leather goods manual operator | manual operator

monteuse d’articles en cuir | monteur d’articles en cuir | monteur d’articles en cuir/monteuse d’articles en cuir


shadowgraph operator, small-parts inspector

contrôleur de petites pièces au projecteur de profil [ contrôleuse de petites pièces au projecteur de profil ]


Safety of Portable Battery-Operated Tools – Part 4: Particular Requirements for Hand Motor Tools [ CAN/CSA-C22.2 NO. 745-4-36-95 (R2014) ]

Sécurité des outils portatifs à batterie – Quatrième partie : Exigences particulières pour les outils électroportatifs à moteur [ CAN/CSA-C22.2 NO. 745-4-36-F95 (C2014) ]


function part | operation part | operator part

partie opérateur | partie type d'opération


bus parts operative | LGV service operative | bus and coach service operative | motor vehicles parts advisor

conseiller en pièces détachées | magasinier en pièces détachées | conseiller en pièces détachées/conseillère en pièces détachées | vendeur-conseil en pièces détachées


operation of this Part [ application of this Part ]

application de la présente partie


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


operative part of the judgment | operative provisions of the judgment

dispositif


part-financing of operational programmes

cofinancement de programmes opérationnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Profits realized by the Corporation from its operations in grain under this Act during any crop year, other than from its operations under Part 2, with respect to the disposition of which no provision is made elsewhere in this Act, are to be credited to the contingency fund.

(2) Les bénéfices réalisés par la Commission au titre de ses opérations sur le grain au cours d’une campagne agricole, exception faite de ceux qui découlent des opérations visées à la partie 2, sont, sauf affectation particulière prévue par la présente loi, portés au crédit du fonds de réserve.


(3) Losses sustained by the Corporation from its operations under Part 2 in relation to any pool period fixed under that Part, during that pool period, for which no other provision is made under this Act, are to be paid out of moneys provided by Parliament.

(3) Sauf disposition contraire de la présente loi, sont imputées aux crédits affectés par le Parlement les pertes subies par la Commission se rapportant à une période de mise en commun fixée aux termes de la partie 2, au cours de la période de mise en commun en question.


77.038 The operation of Part II is suspended during the period in which this Part is in force.

77.038 La partie II est inopérante tant que la présente partie est en vigueur.


Member States may set up a control system making it possible to verify the soundness of the expenditure declared for operations or parts of operations implemented on their territories, and the compliance of such expenditure and of related operations, or parts of those operations, with Community rules and their national rules.

Les États membres peuvent mettre en place un système de contrôle national permettant de vérifier la validité des dépenses déclarées pour les opérations ou parties d’opérations mises en œuvre sur leurs territoires et la conformité de ces dépenses et des opérations ou parties d’opérations s’y rapportant avec les règles communautaires et leurs règles nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Expenditure under this component shall be eligible if it has actually been paid between 1 January 2007 and 31 December of the third year following the last budgetary commitment, for operations or part of operations implemented within Member States, and incurred after the signature of the financing agreement for operations or part of operations implemented within beneficiary countries.

1. Les dépenses relevant du présent volet sont admissibles, dès lors qu'elles ont effectivement été réalisées entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre de la troisième année suivant le dernier engagement budgétaire, en ce qui concerne les opérations ou les parties des opérations mises en œuvre au sein des États membres, et dès lors qu'elles ont été encourues après la signature de la convention de financement, en ce qui concerne les opérations ou les parties des opérations mises en œuvre au sein des pays bénéficiaires.


1. In order to validate the expenditure, each participating country shall set up a control system making it possible to verify the delivery of the products and services co-financed, the soundness of the expenditure declared for operations or parts of operations implemented on its territory, and the compliance of such expenditure and of related operations, or parts of those operations, with Community, when relevant, and its national rules.

1. Afin d'assurer la validation des dépenses, chaque pays participant met en place un système de contrôle permettant de vérifier la fourniture des produits et des services faisant l'objet du cofinancement, la validité des dépenses déclarées pour les opérations ou parties d'opérations mises en œuvre sur son territoire et la conformité de ces dépenses et des opérations ou parties d'opérations s'y rapportant avec les règles communautaires, s'il y a lieu, et avec ses règles nationales.


1. In order to validate the expenditure, each Member State shall set up a control system making it possible to verify the delivery of the products and services co-financed, the soundness of the expenditure declared for operations or parts of operations implemented on its territory, and the compliance of such expenditure and of related operations, or parts of those operations, with Community rules and its national rules.

1. Afin d'assurer la validation des dépenses, chaque État membre met en place un système de contrôle permettant de vérifier la fourniture des produits et des services faisant l'objet du cofinancement, la validité des dépenses déclarées pour les opérations ou parties d'opérations mises en œuvre sur son territoire et la conformité de ces dépenses et des opérations ou parties d'opérations s'y rapportant avec les règles communautaires et ses règles nationales.


1. In the context of cross-border cooperation and in duly justified cases, the ERDF may finance expenditure incurred in implementing operations or parts of operations up to a limit of 20 % of the amount of its contribution to the operational programme concerned in NUTS level 3 areas adjacent to the eligible areas for the programme referred to in Article 7(1) of Regulation (EC) No 1083/2006 or surrounded by such adjacent areas.

1. Dans le cadre de la coopération transfrontalière, le FEDER peut financer, dans des cas dûment justifiés et jusqu'à concurrence de 20 % du montant de sa contribution au programme opérationnel concerné, des dépenses encourues pour la mise en œuvre d'opérations ou de parties d'opérations dans des zones de niveau NUTS 3 jouxtant les zones éligibles pour ce programme qui sont visées à l'article 7, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1083/2006 ou entourées par de telles zones.


The operation is part of the splitting up of the Swiss Elektrowatt AG into an "industry part" which will be taken over by Siemens and into an "energy part" which will be taken over by Bayernwerk AG (BAG), Energie Baden-Württemberg AG (EBW) and Nordostschweizerische Kraftwerke AG (NOK).

Le projet s'inscrit dans le cadre de la scission de la société suisse Elektrowatt AG en une partie "industrie", reprise par Siemens AG, et une partie "électricité", acquise par Bayernwerk AG (BAG), Energie Baden-Württemberg AG (EBW) et Nordostschweizerische Kraftwerke AG (NOK).


Mr. Bouchard: In the case of Part I fees, our reference point is the CRTC's operating costs. Part I licence fees will be set on the basis of the costs associated with operating the regulatory body which regulates this sector for the benefit of the parties involved.

M. Bouchard : Dans le cas de la Partie I, nous allons référer aux frais d'opérations du CRTC, et les frais de la Partie I seront fixés en fonction des coûts adjacents à l'opération de l'organisme de réglementation, un organisme qui réglemente ce secteur, à certains moments, pour le bénéfice de ces joueurs.


w