Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metal-containing inorganic substance
Metallic substances
Metallics
Organic-mineral bond
Organo-metallic binder
Organo-metallic compound
Organo-metallic substance

Traduction de «organo-metallic substance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


metallics [ metallic substances ]

substances métalliques


organic-mineral bond | organo-metallic binder

liant organico-minéral




fumes and vapours of metals metals from all sources, except medicinal substances

fumées et vapeurs de métaux métaux de toutes origines, sauf substances médicamenteuses


Strategic Options for the Management of Toxic Substances for the Base Metals Smelting Sector

Options stratégiques pour la gestion des substances toxiques des fonderies de métaux communs


metal-containing inorganic substance

substance inorganique contenant des métaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This Annex shall apply to all organic substances, including organo-metals.

La présente annexe s'applique à toutes les substances organiques, y compris organométalliques.


This Annex shall apply to all organic substances, including organo-metals.

La présente annexe s'applique à toutes les substances organiques, y compris organométalliques.


Monitoring arrangements shall be set up to control the levels in fishery products of contaminants such as heavy metals and organo-chlorinated substances present in the aquatic environment.

Des dispositions sont prises afin de contrôler le niveau de contamination des produits de la pêche par des contaminants tels que les métaux lourds et les substances organochlorées présents dans le milieu aquatique.


4. The frogs' legs must not contain, in their edible parts, contaminants such as heavy metals or organo-halogen substances at such a level that the calculated dietary intake exceeds the acceptable daily or weekly human intake.

4. Les cuisses de grenouille ne doivent pas contenir, dans leurs parties comestibles, de contaminants tels que les métaux lourds et les substances organohalogénées à un taux tel que l'absorption alimentaire calculée dépasse les doses journalières ou hebdomadaires admissibles pour l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Snails must not contain, in their edible parts, contaminants such as heavy metals or organo-halogen substances at such a level that the calculated dietary intake exceeds the acceptable daily or weekly human intake.

3. Les escargots ne doivent pas contenir, dans leurs parties comestibles, de contaminants tels que les métaux lourds et les substances organohalogénées à des taux tels que l'absorption alimentaire calculée dépasse les doses journalières ou hebdomadaires admissibles pour l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'organo-metallic substance' ->

Date index: 2021-05-15
w