I believe that in the case of the Rio Orinoco, which was a tanker that went aground off Anticosti Island in 1998, just after we joined the international conventions we got money through the international compensation fund when we couldn't have received money from the shipowner. So it does work, and because it works, I tend to think it's a good option and I tend to agree with the CPPI proposal.
Je crois que dans le cas du Rio Orinoco, le navire-citerne qui s'est échoué au large de l'île d'Anticosti en 1998, juste après que le Canada eut signé la convention internationale, nous avons obtenu des dommages-intérêts par le biais du fonds d'indemnisation international alors qu'il aurait été impossible de recevoir quoi que ce soit du propriétaire du navire.