Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptance
Acceptance at works
Acceptance of the work
Acceptance of work
Acceptance of works
Final approval of works
Final building inspection
Handover
Outstanding Work and Acceptance
Outstanding work
Provisional acceptance of works

Traduction de «outstanding work and acceptance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Outstanding Work and Acceptance

Travaux en cours et acceptation




final approval of works | acceptance of work | final building inspection | acceptance | handover

réception d'un ouvrage | réception des travaux | réception d'une construction | réception du bâtiment | réception


acceptance of work [ acceptance ]

réception [ réception des travaux | acceptation des travaux ]








provisional acceptance of works

réception provisoire des ouvrages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The medal recipients are Darlene Lanceley, for her long- standing exceptional work in many aspects of Aboriginal education; Myrna LaPlante, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal Women; Dr. Priscilla Settee, for her outstanding work on local and international indigenous environmental issues; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal women; Dr. Carlos S. Maningas, for his leadership in t ...[+++]

Les lauréats sont Darlene Lanceley, pour le travail exceptionnel qu'elle fait depuis longtemps dans plusieurs domaines de l'éducation autochtone; Myrna LaPlante, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Priscilla Settee, pour son travail remarquable sur les questions environnementales locales et internationales touchant les peuples autochtones; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Carlos S. Maningas, pour son leadership au s ...[+++]


The conversation café continues the outstanding work of HCCI and its executive director and Diamond Jubilee medal recipient, Evelyn Myrie, who works to assist the City of Hamilton, as well as major institutions, business, service providers and others, to provide equity and create inclusive environments in all areas of civic life. This important work continues to play a critical role in Hamilton's multicultural development.

La conversation-café poursuit le travail exceptionnel de l'Hamilton Centre for Civic Inclusion et de sa directrice générale, la récipiendaire d'une Médaille du jubilé de diamant de la reine, madame Evelyn Myrie, qui oeuvre auprès de la Ville d'Hamilton, ainsi qu'auprès d'importantes institutions, d'entreprises et de fournisseurs de services pour les aider à offrir un environnement inclusif et à appliquer les principes d'équité dans toutes les sphères de la vie communautaire.


First Nations would file claims; officials and federal lawyers would recommend whether the Minister of Indian Affairs would accept the claims as outstanding, lawful obligations; accepted claims would then go to the negotiation level to reach agreement on a settlement and fair compensation would be paid.

Les Premières nations déposeraient leurs revendications; des fonctionnaires et des avocats fédéraux recommanderaient au ministre des Affaires indiennes de les accepter à titre d'obligations légales; les revendications acceptées seraient négociées en vue d'en arriver à un règlement et à une indemnisation équitable.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE). – (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to congratulate Mr Queiró on his outstanding work and to thank him for being amenable to accepting contributions from various Members of the House.

Emanuel Jardim Fernandes (PSE) - (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens à féliciter M. Queiró pour son travail remarquable et à le remercier pour son ouverture aux contributions de différents membres de l’Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Emanuel Jardim Fernandes (PSE ). – (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to congratulate Mr Queiró on his outstanding work and to thank him for being amenable to accepting contributions from various Members of the House.

Emanuel Jardim Fernandes (PSE ) - (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens à féliciter M. Queiró pour son travail remarquable et à le remercier pour son ouverture aux contributions de différents membres de l’Assemblée.


On behalf of this committee and I know all parliamentarians, I want to again thank you very much for—I think the right word is “outstanding”—the outstanding work you have done in your position as ombudsman of the Canadian Forces. We wish you the very best in your new work, which is similar, of course, with another government.

Au nom du comité et, je le sais, tous les parlementaires, je tiens à vous remercier infiniment, encore une fois, pour le travail exceptionnel—et je crois que c'est le bon mot—que vous avez accompli en tant qu'ombudsman des Forces canadiennes.


Despite the outstanding work my colleague from Argenteuil—Papineau—Mirabel did during of this bill, by pointing out and tackling serious problems, the government has refused to listen and to accept any amendment.

Malgré le travail exceptionnel qu'a fait mon collègue de Argenteuil—Papineau—Mirabel tout au long de l'étude de ce projet de loi pour soulever et atténuer des problèmes très graves, le gouvernement a fait sourde oreille et lui a refusé tout amendement.


It was, of course, only possible because of the understanding of the budgetary authority – Parliament and the Member States. But it has also been achieved because of the outstanding work done on the ground by our delegation and our ECHO staff.

Ce succès n'a bien sûr été possible que grâce à l'accord de l'autorité budgétaire - le Parlement et les États membres -, mais aussi grâce au travail remarquable accompli sur le terrain par notre délégation et par le personnel d'ECHO.


I would therefore like to take this opportunity to thank the rapporteur for her outstanding work on the Draft Supplementary and Amending Budget.

C'est pourquoi je souhaiterais ici remercier formellement le rapporteur pour son excellent travail en ce qui concerne les budgets rectificatifs et supplémentaires.


I want to stress this in particular, in recognition of her outstanding work.

C'est une chose que je voudrais souligner et reconnaître, car elle a accompli un travail excellent !




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'outstanding work and acceptance' ->

Date index: 2023-12-23
w