Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision which has become final
Deliver a judgment
Delivery of a judgment
Final decision
Give a judgment
Giving of a judgment
Grant a judgment
Interlocutory judgment
Issue a judgment
Judgment rendered in the course of a proceeding
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Overturn a judgment
Pronounce a judgment
Pronouncement of a judgment
Pronouncing of a judgment
Provisional execution of a judgment under appeal
Quash a judgment
Quashing a judgment
Release a judgment
Render a judgment
Resistance to overturning
Reverse a judgment
Say a judgment
Sentence having obtained the force of res judicata
Stability against overturning
To overturn the judgment of

Traduction de «overturn a judgment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reverse a judgment [ quash a judgment | overturn a judgment ]

réformer un jugement [ casser un jugement | infirmer un jugement ]




pronounce a judgment [ render a judgment | issue a judgment | deliver a judgment | say a judgment | give a judgment | release a judgment | grant a judgment ]

rendre un jugement [ prononcer un jugement ]


pronouncement of a judgment [ delivery of a judgment | pronouncing of a judgment | giving of a judgment ]

prononcé d'un jugement


opposition in legal form to a judgment in absence and request for a new trial

demande en relief


provisional execution of a judgment under appeal

exécution provisoire




resistance to overturning | stability against overturning

stabilité de poids ou de rotation


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


judgment rendered in the course of a proceeding | interlocutory judgment

jugement rendu en cours d'instance | jugement interlocutoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regulation No 2201/2003 must be interpreted as meaning that, in circumstances where the removal of a child has taken place in accordance with a court judgment which was provisionally enforceable and which was thereafter overturned by a court judgment fixing the child’s residence at the home of the parent living in the Member State of origin, the failure to return the child to that Member State following the latter judgment is wrongful and Article 11 of the Regulation is applicable if it is held that the child was still habitually resi ...[+++]

Le règlement no 2201/2003 doit être interprété en ce sens que, dans la circonstance où le déplacement de l’enfant a eu lieu conformément à une décision judiciaire exécutoire provisoirement qui a ensuite été infirmée par une décision judiciaire fixant la résidence de l’enfant au domicile du parent demeurant dans l’État membre d’origine, le non-retour de l’enfant dans cet État membre à la suite de cette seconde décision est illicite et l’article 11 de ce règlement trouve à s’appliquer s’il est considéré que l’enfant avait encore sa résidence habituelle dans ledit État membre immédiatement avant ce non-retour.


Articles 2(11) and 11 of Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000, must be interpreted as meaning that where the removal of a child has taken place in accordance with a judgment which was provisionally enforceable and which was thereafter overturned by a judgment which fixed the residence of the child at the home of the parent living in the Me ...[+++]

Les articles 2, point 11, et 11 du règlement (CE) no 2201/2003 du Conseil, du 27 novembre 2003, relatif à la compétence, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale abrogeant le règlement (CE) no 1347/2000, doivent être interprétés en ce sens que, dans la circonstance où le déplacement de l’enfant a eu lieu conformément à une décision judiciaire exécutoire provisoirement qui a ensuite été infirmée par une décision judiciaire fixant la résidence de l’enfant au domicile du parent demeurant dans l’État membre d’origine, la juridiction de l’État membre où l’enfant a été dép ...[+++]


This is an exceptionally rare decision, since the Court overturned a lower court ruling and decided the case itself, which happens very rarely with the French Court of Cassation. This overturning of a ruling and judgment of a case by the Court of Cassation became part of our legal history for the first time during the Dreyfus affair.

C’est une décision extrêmement rare car c’est une cassation sans renvoi devant une autre juridiction. Et ça, c’est très rare de la part de la Cour de cassation française.


This is an exceptionally rare decision, since the Court overturned a lower court ruling and decided the case itself, which happens very rarely with the French Court of Cassation. This overturning of a ruling and judgment of a case by the Court of Cassation became part of our legal history for the first time during the Dreyfus affair.

C’est une décision extrêmement rare car c’est une cassation sans renvoi devant une autre juridiction. Et ça, c’est très rare de la part de la Cour de cassation française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The manner in which the debt instruments are assessed shall be subject to scrutiny by the competent authorities, which shall overturn the judgment of the institution if they consider that the instruments concerned are subject to too high a degree of specific risk to be qualifying items.

Les modalités de l'évaluation des titres de créance sont examinées par les autorités compétentes, qui rejettent l'appréciation effectuée par un établissement lorsqu'elles estiment qu'un instrument présente un risque spécifique trop élevé pour être considéré comme élément éligible.


However, an appeal brought before the Court of Justice overturned the original judgment.

Cependant, un recours devant la Cour de justice a annulé l’arrêt d’origine.


The manner in which the debt instruments are assessed shall be subject to scrutiny by the competent authorities, which shall overturn the judgment of the institution if they consider that the instruments concerned are subject to too high a degree of specific risk to be qualifying items.

Les modalités de l'évaluation des titres de créance sont examinées par les autorités compétentes, qui rejettent l'appréciation effectuée par un établissement lorsqu'elles estiment qu'un instrument présente un risque spécifique trop élevé pour être considéré comme élément éligible.


The manner in which the debt instruments are assessed shall be subject to scrutiny by the competent authorities, which shall overturn the judgment of the institution if they consider that the instruments concerned are subject to too high a degree of specific risk to be qualifying items.

Les modalités de l'évaluation des titres de créance sont examinées par les autorités compétentes, qui rejettent l'appréciation effectuée par un établissement lorsqu'elles estiment qu'un instrument présente un risque spécifique trop élevé pour être considéré comme élément éligible.


It is not for me as a member of Parliament to respond to some temporal pressures and overturn the judgment of history in all parts of the world, in all cultures and at all times.

Ce n'est pas à moi qu'il revient, en qualité de député, de réagir à certaines pressions ponctuelles et de renverser le jugement que l'histoire a rendu dans tous les coins du monde, dans toutes les cultures et à toutes les époques.


Libya is one of the main suppliers of oil and natural gas, but this must not be allowed to have any bearing whatsoever on the fact that the lives of innocent people are hanging in the balance. The Union must express its solidarity with Bulgaria and stand shoulder to shoulder with it in the fight to overturn the unfair and politically motivated judgment handed down by the Libyan court.

La Libye est l’un des principaux fournisseurs de pétrole et de gaz naturel, mais cela ne doit pas avoir le moindre rapport avec les vies des d’innocents actuellement en jeu. L’Union doit exprimer sa solidarité vis-à-vis de la Bulgarie et doit être aux côtés de ce pays dans sa lutte pour l’annulation du jugement injuste rendu par le tribunal libyen, lequel est motivé par des questions politiques.


w