Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Address
Address for correspondence
E-ddress
E-dress
E-mail address
Electronic address
Electronic mail address
Email address
Fax
Internet e-mail address
Mailing address
Organisation
P address
P-mail address
P-relative
P-relative addressing
Please send the Conference
Postal address
Postal mail address

Traduction de «p-mail address » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
p-mail address | postal mail address | postal address

adresse postale


mailing address | postal address | postal mail address | p-mail address

adresse postale | adresse




address for correspondence | mailing address

adresse de correspondance | adresse postale


e-mail address | electronic mail address | electronic address | Internet e-mail address | e-ddress | e-dress

adresse de courrier électronique | adresse électronique | adresse de courriel | adresse courriel | adresse e-mail


Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


email address [ e-mail address | electronic mail address | electronic address ]

adresse de courriel [ adresse de courrier électronique | adresse électronique ]


mailing address [ postal address | address ]

adresse postale [ adresse ]


P address [ P-relative addressing | P-relative ]

adresse P [ adressage par rapport au compteur d'instruction ]


e-mail address

adresse de courrier électronique | adresse électronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By using e-mail, interested parties express their agreement with the rules applicable to electronic submissions contained in the document ‘CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES’ published on the website of the Directorate-General for Trade: [http ...]

En utilisant le courrier électronique, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «CORRESPONDANCE AVEC LA COMMISSION EUROPÉENNE DANS LES PROCÉDURES DE DÉFENSE COMMERCIALE», publié sur le site web de la direction générale du commerce: [http ...]


When submitting information you must indicate your name, address, telephone and a valid e-mail address and you must ensure that the provided e-mail address is a functioning official business e-mail which is checked on a daily basis.

Pour toute transmission d’informations, vous devez indiquer vos nom, adresse, numéro de téléphone ainsi qu’une adresse électronique valide; il convient aussi de veiller à ce que l’adresse de courrier électronique fournie corresponde à une messagerie professionnelle officielle, opérationnelle et consultée quotidiennement.


The interested parties must indicate their name, address, telephone and a valid e-mail address and they should ensure that the provided e-mail address is a functioning official business e-mail which is checked on a daily basis.

Les parties intéressées doivent indiquer leurs nom, adresse, numéro de téléphone ainsi qu'une adresse électronique valide; elles doivent aussi veiller à ce que l'adresse de courrier électronique fournie corresponde à une messagerie professionnelle officielle, opérationnelle et consultée quotidiennement.


1. I served (identify party served) with (identify document served) by sending a copy by registered/ordinary mail/fax/courier on (date) to (full mailing address/fax number), the last address for service provided by (identify party)(or, where no such address has been provided:) the last known address of (identify party).

1. J’ai signifié à (nom de la partie) les (préciser les documents signifiés) en en envoyant une copie par courrier recommandé/ ordinaire/ télécopieur/ service de messagerie le (date) à(au) (adresse postale complète/numéro de télécopieur), la dernière adresse aux fins de signification de (désigner la partie) (ou, en l’absence d’une telle adresse : la dernière adresse connue de (désigner la partie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) An “in-care-of” or “hold mail” address that is the sole address the Reporting Canadian Financial Institution has on file for the Account Holder. In the case of a Preexisting Individual Account that is a Lower Value Account, an “in-care-of” address outside the United States or “hold mail” address shall not be treated as U.S. indicia.

g) adresse portant la mention « à l’attention de » ou « envoi à garder en instance » qui est l’unique adresse du titulaire du compte dont dispose l’institution financière canadienne déclarante; dans le cas d’un compte de particulier préexistant qui est un compte de faible valeur, une adresse portant la mention « à l’attention de » située hors des États-Unis ou une adresse portant la mention « envoi à garder en instance » ne constitue pas un indice américain.


(a) before making their first export in a calendar year under this Permit, provide in writing to the Export Controls Division of the Department of Foreign Affairs and International Trade their name, address, telephone number and any facsimile number and electronic mail address and, in the case of a corporation, the name of a contact person and their address, telephone number and any facsimile and electronic mail address;

a) avant d’effectuer sa première exportation au titre de la présente licence pour toute année civile, l’exportateur fournit par écrit à la Direction des contrôles à l’exportation du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international ses nom, adresse, numéro de téléphone et, le cas échéant, numéro de télécopieur et adresse électronique, de même que, dans le cas d’une personne morale, le nom d’une personne-ressource et ses adresse, numéro de téléphone et, le cas échéant, numéro de télécopieur et adresse électronique;


(a) before making their first export in a calendar year under this Permit, provide in writing to the Export Controls Division of the Department of Foreign Affairs and International Trade their name, address, telephone number and any facsimile number and electronic mail address and, in the case of a corporation, the name of a contact person and their address, telephone number and any facsimile and electronic mail address;

a) avant d’effectuer sa première exportation au titre de la présente licence pour toute année civile, l’exportateur fournit par écrit à la Direction des contrôles à l’exportation du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international ses nom, adresse, numéro de téléphone et, le cas échéant, numéro de télécopieur et adresse électronique, de même que, dans le cas d’une personne morale, le nom d’une personne-ressource et ses adresse, numéro de téléphone et, le cas échéant, numéro de télécopieur et adresse électronique;


(b) the address, telephone number and, if applicable, the facsimile number and e-mail address for the premises to which the dealer’s licence would apply and, if different, the mailing address for the premises;

b) l’adresse, le numéro de téléphone et, le cas échéant, le numéro de télécopieur et l’adresse électronique de l’installation visée par la licence de même que, si elle diffère de l’adresse de l’installation, son adresse postale;


By using e-mail, interested parties express their agreement with the rules applicable to electronic submissions contained in the document ‘CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES’ published on the website of the Directorate-General for Trade: [http ...]

En utilisant le courrier électronique, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «Correspondance avec la Commission européenne dans les procédures de défense commerciale», publié sur le site web de la direction générale du commerce: [http ...]


By using e-mail, interested parties express their agreement with the rules applicable to electronic submissions contained in the document ‘CORRESPONDENCE WITH THE EUROPEAN COMMISSION IN TRADE DEFENCE CASES’ published on the website of the Directorate-General for Trade: [http ...]

En utilisant le courrier électronique, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «CORRESPONDANCE AVEC LA COMMISSION EUROPÉENNE DANS LES PROCÉDURES DE DÉFENSE COMMERCIALE», publié sur le site web de la direction générale du commerce: [http ...]




D'autres ont cherché : internet e-mail address     organisation     p address     p-relative     p-relative addressing     please send the conference     address     address for correspondence     e-ddress     e-dress     e-mail address     electronic address     electronic mail address     email address     mailing address     p-mail address     postal address     postal mail address     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'p-mail address' ->

Date index: 2023-09-09
w