Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parental Kidnapping Prevention Act

Traduction de «parental kidnapping prevention act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parental Kidnapping Prevention Act

Parental Kidnapping Prevention Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Deplores the acts which have led to the mass displacement of innocent children and calls for immediate coordinated international action to assist the work of UN agencies and NGOs in preventing displaced children and youths from being subjected to sexual slavery, other forms of sexual violence and kidnappings and from being forced into armed conflict against civilian, government and military targets in Nigeria by the Boko Haram t ...[+++]

2. déplore les actes qui ont entraîné le déplacement d'un très grand nombre d'enfants innocents et demande une action immédiate et concertée d'envergure internationale destinée à soutenir les agences des Nations unies et les ONG qui œuvrent pour protéger les enfants et les jeunes déplacés contre l'esclavage sexuel, d'autres formes de violences sexuelles et d'enlèvements ainsi que l'enrôlement de force, par la secte terroriste Boko Haram, dans un conflit armé visant des cibles civiles, gouvernementales et militaires au Nigeria; insiste sur la nécessité impérative de protéger valablement les droits des enfants au Nigeria, étant donné que 4 ...[+++]


2. Deplores the acts which have led to the mass displacement of innocent children and calls for immediate coordinated international action to assist the work of UN agencies and NGOs in preventing displaced children and youths from being subjected to sexual slavery, other forms of sexual violence and kidnappings and from being forced into armed conflict against civilian, government and military targets in Nigeria by the Boko Haram t ...[+++]

2. déplore les actes qui ont entraîné le déplacement d'un très grand nombre d'enfants innocents et demande une action immédiate et concertée d'envergure internationale destinée à soutenir les agences des Nations unies et les ONG qui œuvrent pour protéger les enfants et les jeunes déplacés contre l'esclavage sexuel, d'autres formes de violences sexuelles et d'enlèvements ainsi que l'enrôlement de force, par la secte terroriste Boko Haram, dans un conflit armé visant des cibles civiles, gouvernementales et militaires au Nigeria; insiste sur la nécessité impérative de protéger valablement les droits des enfants au Nigeria, étant donné que 4 ...[+++]


But are there any existing programs for children, as well as for parents, that might prevent the kidnapping of some children?

Mais y a-t-il des programmes qui existent pour les enfants, ainsi que pour les parents, qui préviendraient l'enlèvement de certains enfants?


I would have a hard time explaining to the parents of a child who had been kidnapped, tortured and murdered that, unfortunately, such a serious crime could not have been prevented because the law prohibits the use of these methods since, presumably, the criminals were not involved in organized crime.

J'aurais de la difficulté à expliquer aux parents de cet enfant qui se serait fait enlever, torturer et assassiner que, malheureusement, on n'a pas pu empêcher la commission de ces crimes graves parce que la loi nous interdit de recourir à ces méthodes, étant donné que, prétendument, les criminels n'étaient pas des gens associés au crime organisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Would a bigger focus on kidnapping prevention, targeting children, parents and the community, reduce the number of victims?

En investissant davantage dans la prévention des enlèvements d'enfants auprès des enfants, des parents et de la communauté, est-ce qu'on réduirait le nombre de victimes?


As a mother and a police officer who spent several years in the child abuse unit, I have spoken with a number of police officers and parents about the need to act quickly when things like kidnappings occur.

En tant que mère, et en tant que policière ayant passé plusieurs années dans une unité de lutte contre la violence envers les enfants, j'ai parlé avec de nombreux policiers et parents de l'importance d'agir rapidement quand se produit un événement comme un enlèvement.


131. Calls on the Member States to take action to guarantee the right of children to a family and to act accordingly to find effective solutions to prevent separation of parents and children and abandonment of children; calls on them to move away from the policy of large institutions and instead to reform, develop and reinforce effective alternative child-care structures based on the family and the community; in the event of placement, asks the Member States for the means to enable children to return to their families;

131. demande aux États membres d'agir de façon à garantir le droit de l'enfant à une famille et de faire dès lors en sorte d'identifier des solutions efficaces pour éviter la séparation des parents et des enfants, et l'abandon d'enfants; leur demande de s'écarter de la politique de grandes institutions et de plutôt réformer, développer et renforcer des structures éducatives alternatives efficaces basées sur la famille et la communauté; en cas de placement, demande aux États membres les moyens nécessaires pour permettre le retour de l'enfant dans sa famille;


A few hours ago, news arrived from Italy that the Milan investigating judge has signed a protective custody warrant against the deputy director of the Sismi, the Italian military security service, for acting as an accomplice in the abduction of Abu Omar, the Milan imam who was kidnapped, in whose case another twenty-two preventative custody warrants have been issued against CIA agents ...[+++]

Il y a quelques heures, il a été annoncé en Italie que le magistrat instructeur de Milan a signé un mandat d’arrêt provisoire contre le directeur adjoint du SISMI, les services secrets militaires italiens, au motif de complicité dans l’enlèvement d’Abou Omar, l’imam milanais qui a été kidnappé, dans laquelle affaire 22 autres mandats d’arrêt provisoires ont été délivrés à l’encontre d’agents de la CIA.


A few hours ago, news arrived from Italy that the Milan investigating judge has signed a protective custody warrant against the deputy director of the Sismi, the Italian military security service, for acting as an accomplice in the abduction of Abu Omar, the Milan imam who was kidnapped, in whose case another twenty-two preventative custody warrants have been issued against CIA agents ...[+++]

Il y a quelques heures, il a été annoncé en Italie que le magistrat instructeur de Milan a signé un mandat d’arrêt provisoire contre le directeur adjoint du SISMI, les services secrets militaires italiens, au motif de complicité dans l’enlèvement d’Abou Omar, l’imam milanais qui a été kidnappé, dans laquelle affaire 22 autres mandats d’arrêt provisoires ont été délivrés à l’encontre d’agents de la CIA.


The State has an obligation to prevent and remedy the kidnapping or holding of children abroad by a parent or third party.

L'État a l'obligation de lutter contre l'enlèvement ou la garde forcée à l'étranger d'un enfant par l'un de ses parents ou un tiers.




D'autres ont cherché : parental kidnapping prevention act     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'parental kidnapping prevention act' ->

Date index: 2023-12-03
w