Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act not subject to a penalty
Conduct not subject to a penalty
Exempted act
Non-punishable act
Non-punishable conduct
Penalty for unsportsmanlike conduct
Unsportsmanlike behavior
Unsportsmanlike behaviour
Unsportsmanlike benavior
Unsportsmanlike conduct
Unsportsmanlike conduct penalty

Traduction de «penalty for unsportsmanlike conduct » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
penalty for unsportsmanlike conduct

pénalité pour conduite anti-sportive


penalty for unsportsmanlike conduct

pénalité pour conduite anti-sportive


unsportsmanlike conduct penalty

pénalité pour conduite non sportive


unsportsmanlike conduct [ unsportsmanlike behaviour | unsportsmanlike behavior ]

conduite antisportive [ conduite anti-sportive ]


unsportsmanlike benavior | unsportsmanlike conduct

conduite anti-sportive


act not subject to a penalty | non-punishable act | exempted act | conduct not subject to a penalty | non-punishable conduct

acte non punissable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This makes it more likely that companies would hand over information without a warrant as there are no risks that they would face criminal or civil penalties for such conduct.

Il serait ainsi plus probable que des entreprises communiquent les renseignements sans mandat puisqu'elles ne risqueraient pas de sanctions civiles ou de peines criminelles.


It is not the only factor, but it is an important factor, and it is society's way, and Canada's way, to try to discourage and deter crime by imposing a stiffer penalty for such conduct.

Ce n'est pas le seul facteur, mais il est important, puisque l'imposition d'une peine plus sévère est la façon dont la société et le Canada tentent de décourager de tels actes criminels.


According to the Court, the national law in this context was ‘designed to penalise an infringement of [the] directive and [was] therefore intended to implement the obligation imposed on the Member States by the Treaty to impose effective penalties for a conduct prejudicial to the financial interests of the European Union’. [16]

Selon la Cour, le droit national dans ce contexte «tend à sanctionner une violation des dispositions de la[dite] directive et vise donc à mettre en œuvre l’obligation imposée par le traité aux États membres de sanctionner de manière effective les comportements attentatoires aux intérêts financiers de l’Union». [16]


If the referring court were to reach the conclusion that national law, in the version applicable at the material time, did not require pharmacists to obtain special authorisation for the wholesale distribution of medicinal products and did not provide that pharmacists were subject to criminal liability, the principle that criminal penalties must have a proper legal basis would prohibit the imposition of criminal penalties for such conduct, even if the national rule were contrary to EU law.

Dans l’hypothèse où la juridiction de renvoi parviendrait à la conclusion que le droit national, dans sa rédaction applicable aux faits de cette affaire, n’imposait pas aux pharmaciens une obligation de détenir l’autorisation particulière pour la distribution de médicaments en gros et ne prévoyait pas, à l’égard des pharmaciens, une responsabilité pénale, le principe de la légalité des peines interdit de sanctionner pénalement un tel comportement, même lorsque la règle nationale est contraire au droit de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The supervisory authorities are empowered to impose penalties on banks conducting remuneration policies that do not comply with the new requirements.

Les contrôleurs bancaires ont le pouvoir de sanctionner les banques qui mènent des politiques de rémunération non conformes aux nouvelles exigences.


If disqualifications are only referred to as one out of a possible range of penalties for the conduct that the legal instrument requires to be criminalised, without requiring the Member States to provide for this type of penalty, there is no guarantee that a common basis will exist.

Si, en revanche, la déchéance d'un droit ne constitue que l'une des sanctions possibles pour le comportement que l'instrument juridique impose d'incriminer, sans obliger les États membres à prévoir ce type précis de sanction, rien ne garantit qu'il existera une base commune.


Most Member States also consider the conduct referred to in Articles 4 as punishable with lower penalties than the conduct referred to in Articles 2 and 3.

La plupart des États membres considèrent également que les agissements visés par l'article 4 appellent des sanctions plus légères que ceux visés par les articles 2 et 3.


The way in which society traditionally recognizes the seriousness of a particular conduct is through a specifically prescribed penalty for that conduct.

Traditionnellement, la façon pour la société de reconnaître la gravité d'une infraction particulière est d'imposer une peine précise.


Most Member States also consider the conduct referred to in Article 3 (1) (d) punishable with lower penalties, than the conduct referred to in Article 3 (1) (a) and (b).

La plupart des États membres considèrent les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point d), comme méritant une sanction plus légère que les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point a) et point b).


2. Where judicial or administrative proceedings, initiated with a view to a ruling that by actions giving rise to an adjustment of profits under Article 4 one of the enterprises concerned was liable to a serious penalty, are being conducted simultaneously with any of the proceedings referred to in Articles 6 and 7, the competent authorities may stay the latter proceedings until the judicial or administrative proceedings have been concluded.

2. Lorsqu'une procédure judiciaire ou administrative visant à statuer qu'une des entreprises concernées, par des actes donnant lieu à une correction des bénéfices au titre de l'article 4, est passible d'une pénalité grave, est en cours en même temps qu'une des procédures visées aux articles 6 et 7, les autorités compétentes peuvent suspendre le déroulement de ces dernières procédures jusqu'à l'aboutissement de ladite procédure judiciaire ou administrative.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'penalty for unsportsmanlike conduct' ->

Date index: 2022-02-18
w