Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archive customers' personal data
Compendium customers' personal data
Municipal Database
Municipal personal records database
Personal Record Identifier
Personal Record Identifier Central Index
Personal file
Personal record
Record customers' personal data
Recording a customers' personal data
Student personal record

Traduction de «personal record » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Personal Record Identifier Central Index

Répertoire central des codes d'identification de dossier personnel


Personal Record Identifier

Code d'identification de dossier personnel


municipal personal records database

base municipale de données personnelles


Municipal Database(Personal Records)Act

Loi sur la base municipale de données personnelles


person recorded in the Register as having rights in the mark

titulaire de droit inscrit au registre




archive customers' personal data | recording a customers' personal data | compendium customers' personal data | record customers' personal data

enregistrer les données personnelles de clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This private member's bill is drafted to capture those situations where the act of making or attempting to make a visual recording, or the publication, attempted publication or possession of the recorded material, whether made deliberately or recklessly, are made illegal, regardless of the intentions of the person recording and without the need for the crown to prove that the victim was harassed, fearful or had the use or enjoyment of his or her property interfered with in any way.

Ce projet de loi d’initiative parlementaire vise à établir que le fait de réaliser ou de tenter de réaliser un enregistrement visuel ou de publier ou de tenter de publier ou d’avoir en sa possession un tel enregistrement, qu’il ait été réalisé délibérément ou par imprudence, sont des actes illégaux, indépendamment des intentions de la personne qui a réalisé l’enregistrement et sans que la Couronne ait à prouver que la victime a été harcelée, qu’elle avait peur ou qu’il y ait eu entrave à sa jouissance personnelle de son lieu d’habitation de quelque façon que ce soit.


Q. Whereas the Rasterfahndung programme, in which German police authorities collected personal records from public and private databases of males between 18 and 40 who were current or former students of presumed Muslim faith in an (unsuccessful) attempt to identify terrorist suspects was deemed unconstitutional by the German Constitutional Court in its above-mentioned ruling, which found that data mining is an illegal intrusion into personal data and privacy that cannot be justified as a response to a general threat situation of the kind that has existed continually in regard to terrorist attacks since 9/11, but requires demonstration o ...[+++]

Q. considérant que le programme dit Rasterfahndung dans le cadre duquel la police allemande a, en interrogeant des bases de données publiques ou privées, recueilli des renseignements de caractère personnel sur des hommes âgés de 18 à 40 ans, étudiants ou anciens étudiants, censés être de confession musulmane, pour tenter (sans succès) d'identifier des terroristes, a été jugé anticonstitutionnel par la Cour constitutionnelle allemande (cf. arrêt cité ci-dessus) au motif que l'extraction des données constitue une intrusion illégale dans la vie privée et les données à caractère personnel qui ne peut être justifiée comme réaction à une situ ...[+++]


Q. Whereas the Rasterfahndung programme, in which German police authorities collected personal records from public and private databases of males between 18 and 40 who were current or former students of presumed Muslim faith in an (unsuccessful) attempt to identify terrorist suspects was deemed unconstitutional by the German Constitutional Court in its above-mentioned ruling, which found that data mining is an illegal intrusion into personal data and privacy that cannot be justified as a response to a general threat situation of the kind that has existed continually in regard to terrorist attacks since 9/11, but requires demonstration of ...[+++]

Q. considérant que le programme dit Rasterfahndung dans le cadre duquel la police allemande a, en interrogeant des bases de données publiques ou privées, recueilli des renseignements de caractère personnel sur des hommes âgés de 18 à 40 ans, étudiants ou anciens étudiants, censés être de confession musulmane, pour tenter (sans succès) d'identifier des terroristes, a été jugé anticonstitutionnel par la Cour constitutionnelle allemande (cf. arrêt cité ci-dessus) au motif que la "fouille" des données constitue une intrusion illégale dans la vie privée et les données à caractère personnel qui ne peut être justifiée comme réaction à une situa ...[+++]


It is, however, precisely this legislation that crudely infringes all forms of personal data protection and introduces general personal records and the collection and exchange of the most sensitive personal data between the repressive mechanisms of the Member States and even the secret services of third countries.

Mais c’est précisément cette législation qui enfreint grossièrement toutes les formes de protection des données, qui instaure les dossiers individuels, ainsi que la collecte et l’échange des données personnelles les plus sensibles entre les appareils répressifs des États membres et même les services secrets de pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this particular field of personal information, theft of personal identity and the use of that type of information for fraud and other crimes, I again want to point out for the record, and I made some comments on this a few minutes ago, that it is important to distinguish between recognizing and defining the whole field of personal information and taking steps to protect it in data banks, personal records and government records, and another area, which is the application of the Criminal Code to criminalize certain things that happen in relation to personal information.

En ce qui concerne ce domaine particulier des renseignements personnels, à savoir le vol d’identité et l’utilisation de ce genre de renseignements à des fins frauduleuses ou à d'autres fins criminelles, je tiens à nouveau à faire remarquer, et j’ai déjà fait des commentaires à ce sujet il y a quelques minutes, qu’il est important de faire la distinction entre, d'une part, le fait de reconnaître et de définir tout le domaine des renseignements personnels et de prendre des mesures pour les protéger dans les banques de données, les dossiers personnels et les documents gouvernementaux, et d'autre part, l’application du Code criminel pour cri ...[+++]


The “private recordings of unlawful sexual activity privately held for personal use” invented by the Supreme Court of Canada permits subsequent exploitation of persons recorded who no longer consent to the use and, given the disparity of age permissible, permits ongoing exploitation of children under 18, or 16, by adults (1505) Our view on this is to restrict such exceptions to recordings between persons under 18, not engaged in explicit sexual activity involving disclosure, clearly indicating both knowledge and consent that the activ ...[+++]

La notion d'enregistrements «privés d'activités sexuelles légales, conservés pour utilisation personnelle» inventée par la Cour suprême du Canada permet l'exploitation ultérieure de personnes qui ne consentent plus à l'utilisation des enregistrements et, compte tenu de l'écart d'âge permis, fait en sorte que des adultes puissent continuer d'exploiter des enfants de moins de 18 ans ou de 16 ans (1505) À notre avis, de telles exceptions devraient être limitées aux enregistrements entre personnes âgées de moins de 18 ans, ne se livrant pas à une activité sexuelle explicite divulguée, avec mention claire à la fois de la connaissance et du co ...[+++]


All this means is that personal records are to be legalised through a quasi-judicial European body.

Il s’agit en fait d’une légalisation du fichage par le biais d’une instance européenne para-judiciaire.


I can see grey areas regarding Europol: the diplomatic immunity of its members, no definition of authorised resources nor of the limits on these, notifications of the filing of personal records, filing of records in areas protected by international texts and declarations of human rights, threats to freedoms given the risk of their being abused, now or in the future, following the kind of political changes liable to be seen in certain Member States.

Je vois des points flous dans Europol : l'immunité diplomatique de ses membres, aucune définition des moyens autorisés ni de leurs limites, avis sur le fichage des personnes, fichage dans des domaines protégés par des textes internationaux et des déclarations de droits humains, les dangers pour les libertés vu les risques d'abus, notamment aujourd'hui ou demain, compte tenu de l'évolution politique de certains États.


Where personal records are sought in sexual offence proceedings, the accused must make an application to the trial judge with notice to the crown, the person in possession of the records, the record holder, and the complainant.

Lorsque des dossiers personnels sont demandés dans les cas d'infraction d'ordre sexuel, l'accusé doit présenter une demande au juge du procès. La poursuite, la personne en possession des dossiers, le détenteur des dossiers et le plaignant doivent être avisés de la demande.


Personal record research is research based on data gathered from personal records. This means that the researcher does not base his data on direct personal contact with the person or object from which the data derive.

Les recherches sur fichiers visent à trouver des informations contenues dans des fichiers, c'est-à-dire que la personne qui effectue la recherche ne fonde pas celle-ci sur un contact direct avec la personnes ou l'objet visés.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'personal record' ->

Date index: 2022-12-04
w