Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base population
Base screen
Cervical screening
Cervical screening methods
Cervical-screening method
Conventional or liquid-based cytology
Mass screening
Parent population
Population approach
Population based
Population screening
Population-based approach
Population-based screening
Population-based screening programme
Reference population
Relevant population
Sampled population

Traduction de «population-based screening » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mass screening | population screening | population-based screening | population-based screening programme

dépistage au sein d'une population | dépistage de masse








cervical screening methods | conventional or liquid-based cytology | cervical screening | cervical-screening method

dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin


parent population [ relevant population | reference population | sampled population | base population ]

population mère [ population-mère | ensemble parent | population parente | population d'origine | population de référence | population échantillonnée | population de base ]


mass screening [ population screening ]

dépistage de masse [ dépistage collectif ]


mass screening | population screening

dépistage de masse | dépistage collectif | examen collectif


population-based approach | population approach

approche en population générale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Early diagnosis of colorectal, cervical and breast cancer through organised population-based screening programmes is a useful means for the healthcare system to improve results.

Le diagnostic précoce du cancer colorectal et des cancers du sein et du col de l’utérus, grâce à des programmes de dépistage fondés sur les paramètres démographiques, est un bon moyen pour le système de santé d’améliorer son efficacité.


Objectives for action: The Council Recommendation recommends population-based screening for breast, cervical and colorectal cancers on the basis of the available evidence of effectiveness, subject to implementation of appropriate quality assurance systems.

Objectifs de l’action: la recommandation du Conseil préconise la mise en œuvre d’un dépistage du cancer du sein, du cancer du col de l’utérus et du cancer colorectal destiné à la population, reposant sur des données attestant son efficacité et soumis aux systèmes d’assurance de qualité appropriés.


Member States are invited to implement nationwide population-based screening programmes for breast, cervical and colorectal cancer, with appropriate quality assurance.

Les États membres sont invités à mener à l’échelle nationale des programmes de dépistage du cancer du sein, du cancer du col de l’utérus et du cancer colorectal s’adressant à la population, assortis d’une assurance qualité appropriée.


This follows the approach of the Recommendation to promote evidence-based cancer screening through a systematic population-based approach with quality assurance.

Cet objectif rejoint l’approche de la recommandation qui consiste à promouvoir un dépistage du cancer du sein reposant sur des données probantes grâce à une approche systématique s’adressant à la population et avec une assurance de qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Recommendation calls on Member States to take common action to implement national population-based cancer screening programmes with appropriate quality assurance, in accordance with European best practice guidelines.

La recommandation invite les États membres à entreprendre une action conjointe de mise en œuvre de programmes de dépistage du cancer du sein à l’échelle nationale avec une approche s’adressant à la population et une assurance de qualité appropriée, en prenant en compte les lignes directrices européennes en matière de bonnes pratiques.


Within the Partnership, the screening pillar will also address the issue of overcoming barriers to making population-based screening programmes accessible to all citizens who may benefit.

À l’intérieur de ce partenariat, les participants étudieront aussi, à la rubrique « Dépistage », les moyens de surmonter les obstacles barrant l’accès des programmes de dépistage nationaux à tous les citoyens susceptibles d’en tirer profit.


There is good evidence that population-based screening using the EU-recommended test reduces mortality from colorectal cancer by around 15% in people of appropriate age (50 to 74 years) invited to attend screening.

Tout tend à démontrer qu’un dépistage national pratiqué selon la procédure recommandée par l’Union européenne peut réduire de quelque 15 % les cas mortels de CCR chez les personnes du groupe d’âge correspondant (50-74 ans) invitées à se soumettre à un tel dépistage.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


Healthcare providers should be aware of all the potential benefits and risks of screening for a given cancer site before embarking on new population-based cancer screening programmes.

Les prestataires de soins de santé doivent être conscients de tous les avantages et risques potentiels du dépistage pour une localisation donnée d'un cancer avant de s'engager dans de nouveaux programmes de dépistage du cancer destinés à la population.


(a) offer evidence-based cancer screening through a systematic population-based approach with quality assurance at all appropriate levels.

a) d'offrir un dépistage du cancer reposant sur des données probantes, grâce à une approche systématique s'adressant à la population et avec une assurance de qualité à tous les niveaux appropriés.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'population-based screening' ->

Date index: 2023-06-06
w