Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina crescendo
DNM
De novo effort
De novo genetic mutation
De novo hearing
De novo mutation
De novo synthesis
Hearing de novo
Intermediate coronary syndrome Preinfarction syndrome
LBV
LBV port
LBV porto
Late-bottled vintage
Late-bottled vintage port
Late-bottled vintage porto
NOVO
National Team for Tracing War Criminals
New genetic mutation
Port
Port wine
Porto
Porto Novo
Porto wine
Porto-Novo
Worsening effort

Traduction de «porto-novo » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de novo genetic mutation | de novo mutation | DNM | new genetic mutation

mutation génétique de novo | mutation de novo | nouvelle mutation génétique


de novo hearing [ hearing de novo ]

audience de novo [ nouvelle audience ]




late-bottled vintage port | late-bottled vintage porto | late-bottled vintage | LBV port | LBV porto | LBV

porto LBV | LBV | porto millésimé mis en bouteille tardivement | porto late-bottled vintage | late-bottled vintage


Angina:crescendo | de novo effort | worsening effort | Intermediate coronary syndrome Preinfarction syndrome

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


National Team for Tracing War Criminals (NOVO team) | NOVO [Abbr.]

brigade nationale de recherche de criminels de guerre


Interim policy on domestic movement of elm material (Ulmus spp. and Zelkova spp.) to prevent the spread of dutch elm disease Ophiostoma ulmi (Buisman) Nannf. and Ophiostoma novo-ulmi (Brasier) within Canada

Directive provisoire sur le transport intérieur de matériel d'orme visant à empêcher la propagation de la maladie hollandaise de l'orme causée par Ophiostoma ulmi (Buisman) Nannf. et Ophiostoma novo-ulmi (Brasier) au Canada


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
State of Rio Grande do Sul, State of Mato Grosso do Sul (except for the designated high surveillance zone of 15 Km from the external borders in the municipalities of Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã, and Mundo Novo and the designated high surveillance zone in the municipalities of Corumbá and Ladário).

État du Rio Grande do Sul, État du Mato Grosso do Sul (à l’exception de la zone de haute surveillance délimitée à 15 km des frontières extérieures des municipalités de Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã et Mundo Novo, et de la zone de haute surveillance délimitée dans les municipalités de Corumbá et Ladário)


Mr. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34, I have the honour to present to the House, in both official languages, the report of the Canadian section of the International Assembly of French-Speaking Parliamentarians, on the meeting of the assembly in Porto-Novo, Benin, on January 19 and 20, 1995.

M. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Monsieur le Président, en vertu de l'article 34 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la section canadienne de l'Assemblée internationale des parlementaires de langue française, concernant la réunion du bureau de l'AIPLF, à Porto-Novo au Bénin, les 19 et 20 janvier 1995.


Presenting Reports from Inter-parliamentary Delegations Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Boudria (Glengarry Prescott Russell) presented the Report of the Canadian Branch of the Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF) respecting its participation at the Bureau meeting held in Porto-Novo, Bénin, on January 19 and 20, 1995.

Présentation de rapports de délégations interparlementaires Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M. Boudria (Glengarry Prescott Russell), présente le rapport de la section canadienne de l'Assemblée internationale des parlementaires de langue française (AIPLF) concernant sa participation à la réunion du Bureau tenue à Porto-Novo (Bénin) les 19 et 20 janvier 1995.


Programme components are : - rehabilitation of the Porto Novo hospital; - rehabilitation and modernization of the District Health Centres (CSD) in urban and rural Ouémé; - consolidation of Cotonou maternity unit; - provision of equipment for the Porto Novo hospital, the urban and rural CSD and Cotonou maternity; - the provision of medicines and consumables for the Porto Novo hospital, the urban and rural CSD and the Cotonou maternity unit; - training and retraining for the medical and ancillary medical staff; - technical assistance in the short and long term.

- Réhabilitation de l'Hôpital de Porto-Novo, - Réhabilitation et Modernisation des Centres de Santé des Districts (CSD) urbains et ruraux de l'Ouémé, - consolidation de la Maternité de Cotonou, - Dotation en équipements de l'Hôpital de Porto-Novo, des CSD urbains et ruraux et de la Maternité de Cotonou, - Dotation en médicaments/consommables de l'Hôpital de Porto-Novo, des CSD urbains et ruraux de l'Ouémé et de la Maternité de Cotonou, - Formation et recyclage du personnel médical et paramédical, - Assistance technique de courte et longue durée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Millan will also visit infrastructure projects under construction on Madeira with support from the Regional Fund, such as the Madalena-Arco da Calheta road and the viaducts of Porto Novo and Boaventura.

Il visitera ensuite les chantiers de projets d'infrastructure en construction à Madeire avec l'aide du Fonds régional, tels que la route Madalena-Arco da Calheta et les viaducs de Porto Novo et Boaventura.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'porto-novo' ->

Date index: 2024-02-15
w