Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
PFY
PPSR
PY
Paranoia
Percentage of persons previously incarcerated
Previous benefit period
Previous fiscal year
Previous payment period
Previous period of incarceration
Previous period surplus reserve
Previous representative period
Previous term of imprisonment
Previous year
Prior benefit period
Prior period
Prior year
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Translation
Traumatic neurosis

Traduction de «previous period incarceration » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
previous period of incarceration | previous term of imprisonment

détention précédente | précédente détention


previous period surplus reserve | PPSR [Abbr.]

réserve d’unités excédentaires de la période précédente | RUEPP [Abbr.]


percentage of persons previously incarcerated

taux de personnes ayant déjà subi une détention


previous year [ PY | PFY | prior period | previous fiscal year | prior year ]

exercice précédent [ exercice antérieur | période antérieure | période précédente ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and commu ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


previous benefit period [ prior benefit period ]

période de prestations antérieure


previous representative period

période de référence antérieure


previous payment period

période de paiement précédente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3.2) The Minister may, after any investigation that the Minister considers necessary, direct, in respect of any month in a payment period, that an application for a supplement be considered and dealt with as though the applicant did not have a spouse or common-law partner on the last day of the previous payment period if the Minister is satisfied that, at any time during the preceding month, the applicant was the spouse or common-law partner of an incarcerated person de ...[+++]

(3.2) Le ministre peut, après l’enquête qu’il estime nécessaire, ordonner, relativement à tout mois d’une période de paiement, que la demande soit considérée comme ayant été présentée par une personne sans époux ou conjoint de fait le dernier jour de la période de paiement précédente s’il est convaincu que, à tout moment pendant le mois précédent, le demandeur était l’époux ou le conjoint de fait d’une personne incarcérée visée au paragraphe 5(3), exception faite du mois au cours duquel son époux ou conjoint de fait est libéré.


The legislation would give the child in the custody of one parent the ability to opt out of or suspend a previously enacted court order for visitation, that is to say, it would do away with the requirement of one parent bringing children to see the other parent while that person was serving a period of incarceration for any offence under the criminal code in which there was a child as a victim or for any certain specified sexual offences under the criminal code.

Il donnerait à un enfant sous la garde d'un parent la possibilité de ne pas obéir à une ordonnance du tribunal concernant le droit de visite, c'est-à-dire que l'un des parents ne serait pas obligé d'emmener ses enfants rendre visite à l'autre parent tant que ce dernier purge une peine de prison pour une quelconque infraction au Code criminel, si un enfant a été victime, ou pour une infraction à certaines dispositions particulières du Code criminel concernant les crimes de nature sexuelle.


So we must insist that staff be vigilant at all times throughout the sentence, because our experience is not that it is only limited to the first period of incarceration, contrary to what we had believed previously, through research (1645) [Translation] Mr. Robert Lanctôt: Are you going to pursue that research or create a program to try—?

C'est pourquoi nous devons insister auprès du personnel pour qu'il fasse preuve de vigilance pendant toute la durée de la sentence, car l'expérience nous a appris que les suicides ne surviennent pas seulement pendant la période initiale d'incarcération, contrairement à ce que les recherches nous avaient portés à croire (1645) [Français] M. Robert Lanctôt: Est-ce que vous allez continuer ces études ou faire un programme pour essayer.?


Previously it was possible in exceptional circumstances for the court to impose a limited period of incarceration, although such sentences were rare.

Avant, il était possible à la cour, dans des circonstances exceptionnelles, d'infliger une peine d'incarcération pour une durée illimitée, mais ce genre de peine était rare.


w