Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agency fee
Convention concerning Fee-Charging Employment Agencies
Convention concerning fee-charging employment agencies
Fee-charging employment agencies
FeeO-Swissmedic
Private fee-charging placement agency
Service charges
Service fee
Therapeutic Products Fees Ordinance

Traduction de «private fee-charging placement agency » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
private fee-charging placement agency

agence privée de placement à but lucratif


Convention concerning Fee-Charging Employment Agencies (Revised 1949)

Convention concernant les bureaux de placement payants (révisée) | Convention sur les bureaux de placement payants (révisée), 1949


Convention concerning Fee-Charging Employment Agencies

Convention concernant les bureaux de placement payants


fee-charging employment agencies

organismes de placement payants


Convention concerning fee-charging employment agencies

Convention concernant les bureaux de placement payants


Ordinance of 22 June 2006 on the Fees charged by the Swiss Agency for Therapeutic Products | Therapeutic Products Fees Ordinance [ FeeO-Swissmedic ]

Ordonnance du 22 juin 2006 sur les émoluments de l'Institut suisse des produits thérapeutiques | Ordonnance sur les émoluments des produits thérapeutiques [ OEPT ]


service charges | agency fee | service fee

frais de gestion | commission de gestion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Paragraph 1 shall also apply to fees charged by the Agency for post-authorisation activities in the first year following the granting of the marketing authorisation for the advanced therapy medicinal product.

2. Les dispositions du paragraphe 1 sont également applicables aux redevances relatives aux activités menées par l’Agence au cours de la première année suivant l’octroi de l’autorisation de mise sur le marché du médicament de thérapie innovante.


In order to avoid double charging, marketing authorisation holders who are charged the fee for the assessment of such post-authorisation safety studies should be exempted from any other fee charged by the Agency or a national competent authority for the submission of those studies.

Afin d’éviter qu’une redevance ne soit perçue deux fois, il convient que les titulaires d’autorisations de mise sur le marché devant verser la redevance due pour l’évaluation de telles études de sécurité postautorisation soient dispensés du paiement de toute autre redevance perçue par l’Agence ou une autorité nationale compétente pour la présentation de ces études.


6. Marketing authorisation holders who are charged the fee under this Article shall be exempted from the payment of any other fee charged by the Agency or a national competent authority for the submission of the studies referred to in paragraph 1.

6. Les titulaires d’autorisations de mise sur le marché redevables d’une redevance au titre du présent article sont dispensés du paiement de toute autre redevance perçue par l’Agence ou une autorité nationale compétente pour la soumission des études visées au paragraphe 1.


Furthermore, those amendments provide that the Agency should be enabled to fund those activities from fees charged to marketing authorisation holders.

Ces modifications prévoient en outre que l’Agence devrait être autorisée à financer ces activités au moyen de redevances perçues auprès des titulaires d’autorisations de mise sur le marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to avoid double charging, marketing authorisation holders who are charged the fee for the assessment of such post-authorisation safety studies should be exempted from any other fee charged by the Agency or a national competent authority for the submission of those studies.

Afin d’éviter qu’une redevance ne soit perçue deux fois, il convient que les titulaires d’autorisations de mise sur le marché devant verser la redevance due pour l’évaluation de telles études de sécurité postautorisation soient dispensés du paiement de toute autre redevance perçue par l’Agence ou une autorité nationale compétente pour la présentation de ces études.


6. Marketing authorisation holders who are charged the fee under this Article shall be exempted from the payment of any other fee charged by the Agency or a national competent authority for the submission of the studies referred to in paragraph 1.

6. Les titulaires d’autorisations de mise sur le marché redevables d’une redevance au titre du présent article sont dispensés du paiement de toute autre redevance perçue par l’Agence ou une autorité nationale compétente pour la soumission des études visées au paragraphe 1.


Thus, the fee charged by SACE should have been in fact higher than the fee charged by the five private reinsurers for the much smaller percentage of reinsurance (107).

Par conséquent, la commission appliquée par SACE aurait dû, en réalité, être supérieure à celle appliquée par les cinq réassureurs privés pour une part de couverture de réassurance nettement moindre (107).


Furthermore, those amendments provide that the Agency should be enabled to fund those activities from fees charged to marketing authorisation holders.

Ces modifications prévoient en outre que l’Agence devrait être autorisée à financer ces activités au moyen de redevances perçues auprès des titulaires d’autorisations de mise sur le marché.


Commission Delegated Regulation (EU) No 272/2012 of 7 February 2012 supplementing Regulation (EC) No 1060/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to fees charged by the European Securities and Markets Authority to credit rating agencies (Official Journal L 90 of 28.3.2012).

Règlement délégué (UE) no272/2012 de la Commission du 7 février 2012 complétant le règlement (CE) no 1060/2009 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les frais à payer par les agences de notation de crédit à l’Autorité européenne des marchés financiers (JO L 90 du 28.3.2012)


The output of travel agency services is measured as the value of service charges of agencies (fees or commission charges) and not by the full expenditures made by travellers to the travel agency. The latter may e.g. also include charges for transport by third parties.

La production des agences de voyages est mesurée par la valeur du service qu'elles fournissent (frais ou commissions) et non par le prix total payé par le voyageur à l'agence, lequel peut également inclure, par exemple, le coût d'un transport assuré par un tiers.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'private fee-charging placement agency' ->

Date index: 2024-04-16
w