Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for a prohibitory injunction
Action for an interdict
Freezing injunction
Injunction for preservation of assets
Interim injunction
Mareva injunction
Permanent injunction
Perpetual injunction
Prohibitory injunction
Prohibitory sign
Provisional injunction
Restraining injunction
Restrictive injunction
Temporary injunction

Traduction de «prohibitory injunction » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prohibitory injunction | restrictive injunction

injonction prohibitive | injonction négatoire | injonction restrictive


prohibitory injunction

action en cessation | injonction de ne pas faire




action for a prohibitory injunction | action for an interdict

action en prévention de l'atteinte | action en prévention | action en interdiction de l'atteinte


interim injunction | provisional injunction | temporary injunction

injonction provisoire


interim injunction | provisional injunction | temporary injunction

injonction provisoire | injonction interlocutoire provisoire | injonction intérimaire


Mareva injunction | freezing injunction | injunction for preservation of assets

ordonnance de blocage | injonction Mareva | injonction conservatoire


permanent injunction | perpetual injunction

injonction permanente




restraining injunction

prétention en cessation du trouble
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is the first half-sentence of Article 12(1) of Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market (‘Directive on electronic commerce’) to be interpreted as meaning that, in the circumstances of the main proceedings, the provision contained in Article 14(1)(b) of Directive 2000/31/EC is to be applied mutatis mutandis to a claim for a prohibitory injunction?

L’article 12, paragraphe 1, première moitié de phrase, de la directive 2000/31/CE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2000 relative à certains aspects juridiques des services de la société de l'information, et notamment du commerce électronique, dans le marché intérieur («directive sur le commerce électronique») doit-il être interprété en ce sens que, dans les circonstances de la procédure au principal, la règle prévue à l’article 14, paragraphe 1, sous b), de la directive 2000/31/CE doit être appliquée par analogie à un droit à obtenir l’interdiction?


4. The law applicable to the right of reply or equivalent measures and to any preventive measures or prohibitory injunctions against a publisher or broadcaster regarding the content of a publication or broadcast and regarding the violation of privacy or of rights relating to the personality resulting from the handling of personal data shall be the law of the country in which the publisher, broadcaster or handler has its habitual residence.

4. La loi applicable au droit de réponse ou aux mesures équivalentes et à toutes mesures préventives ou actions en cessation à l'encontre d'un éditeur ou d'un organisme de radiodiffusion concernant le contenu d'une publication ou émission et la violation de la vie privée ou des droits de la personnalité dans le cadre du traitement de données à caractère personnel est celle du pays où l'éditeur, l'organisme de radiodiffusion ou celui qui a traité les données a sa résidence habituelle.


4. The law applicable to the right of reply or equivalent measures and to any preventive measures or prohibitory injunctions against a publisher or broadcaster regarding the content of a publication or broadcast and regarding the violation of privacy or of rights relating to the personality resulting from the handling of personal data shall be the law of the country in which the publisher, broadcaster or handler has its habitual residence.

4. La loi applicable au droit de réponse ou aux mesures équivalentes et à toutes mesures préventives ou actions en cessation à l'encontre d'un éditeur ou organisme de radiodiffusion concernant le contenu d'une publication ou émission et la violation de la vie privée ou des droits de la personnalité dans le cadre du traitement des données personnelles est celle du pays où l'éditeur ou l'organisme de radiodiffusion a sa résidence habituelle.


2. The law applicable to the right of reply or equivalent measures and to any preventive measures or prohibitory injunctions against a publisher or broadcaster regarding the content of a publication or broadcast shall be the law of the country in which the publisher or broadcaster has its habitual residence.

2. La loi applicable au droit de réponse ou aux mesures équivalentes et à toutes mesures préventives ou actions en cessation à l'encontre d'un éditeur ou organisme de radiodiffusion concernant le contenu d'une publication ou émission est celle du pays où l'éditeur ou l'organisme de radiodiffusion a sa résidence habituelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The law applicable to the right of reply or equivalent measures and to any preventive measures or prohibitory injunctions against a publisher or broadcaster regarding the content of a publication or broadcast shall be the law of the country in which the publisher or broadcaster has its habitual residence.

2. La loi applicable au droit de réponse ou aux mesures équivalentes et à toutes mesures préventives ou actions en cessation à l'encontre d'un éditeur ou d'un organisme de radiodiffusion concernant le contenu d'une publication ou d'une émission est celle du pays où l'éditeur ou l'organisme de radiodiffusion a sa résidence habituelle.


2. The law applicable to the right of reply or equivalent measures and to any preventive measures or prohibitory injunctions against a publisher or broadcaster regarding the content of a publication or broadcast shall be the law of the country in which the publisher or broadcaster has its habitual residence.

2. La loi applicable au droit de réponse ou aux mesures équivalentes et à toutes mesures préventives ou actions en cessation à l'encontre d'un éditeur ou d'un organisme de radiodiffusion concernant le contenu d'une publication ou d'une émission est celle du pays où l'éditeur ou l'organisme de radiodiffusion a sa résidence habituelle.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'prohibitory injunction' ->

Date index: 2023-07-12
w