(b) where, under the legislation of a Member State, benefits are calculated on the basis of the amount of wages or salaries, contributions or increases, the competent institution shall determine the wages or salaries, contributions and increases to be taken into account in respect of insurance periods completed under the legislations of other Member States on the basis of the average wages or salaries, contributions or increases recorded in respect of the insurance periods completed under the legislation which it administers;
b) l'institution compétente d'un État membre dont la législation prévoit que le calcul des prestations repose sur le montant des salaires, des cotisations ou des majorations détermine les salaires, les cotisations ou les majorations a prendre en compte au titre des périodes d'assurance accomplies sous les législations d'autres États membres, sur la base de la moyenne des salaires, des cotisations ou des majorations, constatée pour les périodes d'assurance accomplies sous la législation qu'elle applique;