Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bailiff's court
Clerk of the District Court
Clerk of the court's fees
Clerk of the district court
Court office
Court office fees
Court registry
Danish enforcement court
Enforcement and small claims court
Office of a court
Office of the District Court Cashier
Office of the district court
Registrar of the District Court
Registrar of the district court
Registry
Registry fees
Registry of a court
Registry of the Court
Registry of the District Court
Registry of the Tribunal
Registry of the district court
The District Court Act
Tribunal's Registry

Traduction de «registry the district court » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
office of the district court | registry of the district court

greffe du Tribunal de district | greffe du Tribunal de première instance


registry of a court [ registry of the Tribunal | registry | court office | office of a court | court registry | Tribunal's Registry ]

greffe [ greffe d'une cour | greffe d'un tribunal | greffe du Tribunal ]


clerk of the district court | registrar of the district court

greffier du Tribunal d'arrondissement | greffier du Tribunal de district | greffière du Tribunal d'arrondissement | greffière du Tribunal de district


bailiff's court | Danish enforcement court | enforcement and small claims court | enforcement and small claims division of the district court

chambre des saisies


Registry of the District Court

greffe du Tribunal de district (1) | greffe du Tribunal d'arrondissement (2)


The District Court Act [ An Act respecting the District Court and the Practice and Procedure therein ]

The District Court Act [ An Act respecting the District Court and the Practice and Procedure therein ]


clerk of the District Court | registrar of the District Court

greffier du Tribunal de district (1) | greffière du Tribunal de district (2) | greffier du Tribunal d'arrondissement (3) | greffière du Tribunal d'arrondissement (4)




Office of the District Court Cashier

caisse du Tribunal de district


court office fees | registry fees | clerk of the court's fees

droits de greffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) The Chief Administrator, in consultation with the Chief Justices of the Federal Court of Appeal, the Federal Court, the Court Martial Appeal Court and the Tax Court of Canada, shall establish and maintain the registry or registries for those courts in any organizational form or forms and prepare budgetary submissions for the requirements of those courts and for the related needs of the Service.

(3) Après consultation des juges en chef de la Cour d’appel fédérale, de la Cour fédérale, de la Cour d’appel de la cour martiale et de la Cour canadienne de l’impôt, il établit un ou plusieurs greffes pour ces tribunaux, en détermine les modalités organisationnelles et en assure le fonctionnement; il prépare également les budgets de fonctionnement de ces tribunaux et du Service.


10 (1) Subject to subsection (3), any judge of a superior, county or district court in Canada, and any person who has held office as a judge of a superior, county or district court in Canada, may, at the request of the Chief Justice of the Federal Court of Appeal made with the approval of the Governor in Council, act as a judge of the Federal Court of Appeal, and while so acting has all the powers of a judge of that court and shall be referred to as a deputy judge of that court.

10 (1) Sous réserve du paragraphe (3), le gouverneur en conseil peut autoriser le juge en chef de la Cour d’appel fédérale à demander l’affectation à ce tribunal de juges choisis parmi les juges, actuels ou anciens, d’une cour supérieure, de comté ou de district. Les juges ainsi affectés ont qualité de juges suppléants et sont investis des pouvoirs des juges de la Cour d’appel fédérale.


(1.1) Subject to subsection (3), any judge of a superior, county or district court in Canada, and any person who has held office as a judge of a superior, county or district court in Canada, may, at the request of the Chief Justice of the Federal Court made with the approval of the Governor in Council, act as a judge of the Federal Court, and while so acting has all the powers of a judge of that court and shall be referred to as a deputy judge of that court.

(1.1) Sous réserve du paragraphe (3), le gouverneur en conseil peut autoriser le juge en chef de la Cour fédérale à demander l’affectation à ce tribunal de juges choisis parmi les juges, actuels ou anciens, d’une cour supérieure, de comté ou de district. Les juges ainsi affectés ont qualité de juges suppléants et sont investis des pouvoirs des juges de la Cour fédérale.


A request has been made to the EFTA Court by a letter of 22 December 2011 from Héraðsdómur Reykjavíkur (Reykjavik District Court), which was received at the Court Registry on 22 December 2011, for an Advisory Opinion in the case of Irish Bank Resolution Corporation Ltd v Kaupthing hf., on the following questions:

La Cour AELE a été saisie d’une demande d’avis consultatif présentée par le Héraðsdómur Reykjavíkur (Tribunal de première instance de Reykjavik) par une lettre datée du 22 décembre 2011 et parvenue au greffe de la Cour à la même date; cette demande, présentée dans l’affaire Irish Bank Resolution Corporation Ltd contre Kaupthing hf., porte sur les questions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A request has been made to the EFTA Court by a letter of 11 November 2011 from Oslo tingrett (Oslo District Court), which was received at the Court Registry on 28 November 2011, for an Advisory Opinion in the case of Arcade Drilling v Staten v/Skatt Vest, on the following questions:

La Cour AELE a été saisie, par lettre du 11 novembre 2011 du Oslo tingrett (Tribunal de district d'Oslo) parvenue au greffe de la Cour le 28 novembre 2011, d'une demande d'avis consultatif dans l'affaire Arcade Drilling AS contre Staten v/Skatt Vest sur les questions suivantes:


2. The Registry of the General Court shall immediately transmit to the Registry of the Court of Justice the papers in the case at first instance and, where necessary, the appeal.

Le greffe du Tribunal transmet aussitôt le dossier de première instance et, le cas échéant, le pourvoi au greffe de la Cour.


As soon as the date for the delivery of a decision to be given under Article 256(2) or (3) TFEU is fixed, the Registry of the General Court shall inform the Registry of the Court of Justice.

Aussitôt qu'est fixée la date pour le prononcé d'une décision à rendre en vertu de l'article 256, paragraphe 2 ou 3, TFUE, le greffe du Tribunal en informe le greffe de la Cour.


A request has been made to the EFTA Court by a letter of 19 March 2007 from Héraðsdómur Reykjavíkur (Reykjavík District Court), which was received at the Court Registry on 26 March 2007, for an Advisory Opinion in the case of Jón Gunnar Þorkelsson v Gildi-lífeyrissjóður (Gildi Pension Fund), on the following questions:

Dans l'affaire Jón Gunnar Þorkelsson contre Gildi-lífeyrissjóður (Fonds de pension Gildi), la Cour de justice de l'AELE a été saisie d'une demande d'avis consultatif présentée par lettre datée du 19 mars 2007 par le Héraðsdómur Reykjavíkur (Tribunal de Reykjavík) et parvenue au greffe de la Cour le 26 mars 2007. Le tribunal de Reykjavík demande à la Cour de statuer sur les questions suivantes:


The Chief Administrator, in consultation with the Chief Justices of the Federal Court of Appeal, the Federal Court, Court Martial Appeal Court and the Tax Court of Canada, shall establish and maintain the registry or registries of those courts in any organizational form or forms and prepare budgetary submissions for the requirements of those courts and for the related needs of the Service.

Après consultation des juges en chef de la Cour d'appel fédérale, de la Cour fédérale, de la Cour d'appel de la cour martiale et de la Cour canadienne de l'impôt, il établit un ou plusieurs greffes pour ces tribunaux, en détermine les modalités organisationnelles et en assure le fonctionnement; il prépare également les budgets de fonctionnement de ces tribunaux et du Service.


any judge of a superior, county or district court in Canada, and any person who has held office as a judge of a superior, county or district court in Canada, may, at the request of the Chief Justice of the Federal Court of Appeal made with the approval of the Governor in Council, act as a judge of the Federal Court of Appeal, and while so acting has all the powers of a judge of that court and shall be referred to as a deputy judge of that court.

.le gouverneur en conseil peut autoriser le juge en chef de la Cour d'appel fédérale à demander l'affectation à ce tribunal de juges choisis parmi les juges, actuels ou anciens, d'une Cour supérieure, de comté ou de district. Les juges ainsi affectés ont qualité de juges suppléants et sont investis des pouvoirs des juges de la Cour d'appel fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'registry the district court' ->

Date index: 2023-07-13
w