Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual residence
Camp gear
Camping equipment
Camping gear
Gear for camping
Internal program
Internal programme
Main residence
Manage camp administration
Memory-res
Memory-resident TSR program
Memory-resident program
Organise camp activities
Organise camp activity
Organises camp activities
Oversee the management of camp facilities
Place of residence
Plan camp activities
Principal residence
Residence
Resident camp
Resident camping
Resident program
Resident programme
Seasonal resident camping
Supervise camp operations
Supervise operations at camp
Terminate and Stay Resident program
Terminate and Stay Resident programme
Terminate-and-Stay Resident
Terminate-and-stay resident program
Vacation camp

Traduction de «resident camp » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


seasonal resident camping

camping de séjour fixe saisonnier | camping fixe saisonnier


resident camping

camping de séjour fixe | camping fixe


resident camp

colonie de vacances [ centre de vacances ]




oversee the management of camp facilities | supervise operations at camp | manage camp administration | supervise camp operations

gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping


camp gear | camping equipment | camping gear | gear for camping

matériel de camping


organises camp activities | plan camp activities | organise camp activities | organise camp activity

organiser des activités de camp


residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]


resident program [ internal program | internal programme | Terminate and Stay Resident program | Terminate and Stay Resident programme | terminate-and-stay resident program | Terminate-and-Stay Resident | resident programme | memory-resident TSR program | memory-resident program | memory-res ]

programme résident [ programme résidant | résident | résidant | programme TSR résidant en mémoire | logiciel résident ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 (1) No person shall occupy, reside, camp or sleep in or upon any public work or use any vehicle for the purpose of occupying a public work or residing, camping or sleeping thereon.

6 (1) Il est interdit d’occuper un ouvrage public, d’y résider, d’y camper ou d’y dormir ainsi que d’utiliser un véhicule dans le but d’occuper un ouvrage public ou d’y résider, d’y camper ou d’y dormir.


The European Commission, which has already contributed around EUR 3.8 million towards the Jules Ferry day centre in Calais, is to grant an additional EUR 5 million to France to set up a new camp site offering humanitarian assistance to around 1 500 migrants residing in the vicinity of the Jules Ferry Centre and to support the transport of asylum seekers from Calais to other locations in France.

La Commission européenne, qui a déjà contribué à hauteur de 3,8 millions d'euros au co-financement du Centre de jour Jules Ferry à Calais, va accorder 5 millions d'euros supplémentaires à la France pour la mise en place d'un nouveau campement pouvant offrir une assistance humanitaire pour quelque 1500 migrants autour du Centre Jules Ferry et pour soutenir le transport des demandeurs d'asile de Calais vers d'autres destinations en France.


Camp Liberty was initially a kind of a temporary stop for residents of Camp Ashraf before the relocation, but with only 10% of residents, they were being resettled outside of Iraq in the span of two and a half years.

À l’origine, le camp Liberty était une sorte de halte temporaire pour les résidents du camp d’Ashraf avant leur réinstallation. Toutefois, seulement 10 % d’entre eux ont été réinstallés hors de l’Irak en deux ans et demi.


14. Strongly condemns the rocket attack at Camp Hurriya on 26 December 2013, which according to various reports claimed the lives of several camp residents and left people injured; stresses that the circumstances in which this brutal incident took place must be clarified; calls on the Iraqi authorities to step up security measures around the camp so as to protect its residents from any further violence; urges the Iraqi Government to find the perpetrators of the attack and hold them accountable; notes that the EU invites all partie ...[+++]

14. condamne vivement l'attaque à la roquette contre le camp d'Hurriya du 26 décembre 2013, qui, selon plusieurs sources, a coûté la vie à plusieurs résidents du camp et en a blessé d'autres; insiste sur le fait que les circonstances de ce violent incident doivent être éclaircies; demande aux autorités iraquiennes de renforcer les mesures de sécurité autour du camp de façon à protéger ses résidents contre d'autres actes de violence; exhorte le gouvernement iraquien à trouver les auteurs de cette attaque et à les traduire en justice ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Strongly condemns the rocket attack at Camp Hurriya on 26 December 2013, which according to various reports claimed the lives of several camp residents and left people injured; stresses that the circumstances in which this brutal incident took place must be clarified; calls on the Iraqi authorities to step up security measures around the camp so as to protect its residents from any further violence; urges the Iraqi Government to find the perpetrators of the attack and hold them accountable; notes that the EU invites all partie ...[+++]

10. condamne vivement l'attaque à la roquette contre le camp d'Hurriya du 26 décembre 2013, qui, selon plusieurs sources, a coûté la vie à plusieurs résidents du camp et en a blessé d'autres; insiste sur le fait que les circonstances de ce violent incident doivent être éclaircies; demande aux autorités iraquiennes de renforcer les mesures de sécurité autour du camp de façon à protéger ses résidents contre d'autres actes de violence; exhorte le gouvernement iraquien à trouver les auteurs de cette attaque et à les traduire en justice ...[+++]


All of the residents of Camp Liberty previously resided in Camp Ashraf.

Tous les résidents du camp Liberty ont d'abord résidé dans le camp d'Achraf.


The EU is deeply disturbed at reports of the use of force against Camp Ashraf residents in Iraq, resulting in casualties. The EU deplores the loss of life.

L'Union européenne est profondément préoccupée par les informations faisant état de l'usage de la force à l'encontre des résidents du Camp d'Ashraf en Iraq, violence qui s'est soldée par la perte de vies humaines que l'UE déplore.


1. Urges the Iraqi Prime Minister to ensure that no action is taken by the Iraqi authorities which violates the human rights of the Camp Ashraf residents and to clarify the Iraqi government's intentions towards them; calls on the Iraqi authorities to protect the lives and the physical and moral integrity of the Camp Ashraf residents and to treat them in accordance with obligations under the Geneva Conventions, in particular by refraining from forcibly displacing, deporting, expelling or repatriating them in violation of the principle ...[+++]

1. invite instamment le Premier ministre iraquien à garantir que les autorités de son pays ne prendront aucune initiative qui aurait pour effet de violer les droits de l'homme des résidents du camp d'Achraf et à clarifier les intentions du gouvernement à l'égard de ces personnes; demande aux autorités iraquiennes de protéger les vies des résidents de ce camp, ainsi que leur intégrité physique et morale, et de les traiter comme le prévoient les obligations contenues dans les conventions de Genève, en particulier de ne pas procéder à leur déplacement, à leur déportation, à leur expulsion ni à leur ...[+++]


2. Respecting the individual wishes of anyone living in Camp Ashraf as regards his or her future, considers that those living in Camp Ashraf and other Iranian nationals who currently reside in Iraq having left Iran for political reasons could be at risk of serious human rights violations if they were to be returned involuntarily to Iran, and insists that no person should be returned, either directly or via a third country, to a situation where he or she would be at risk of torture or other serious human rights abuses;

2. respectant les souhaits individuels de tous les résidents du camp d'Achraf quant à leur avenir, estime que ces personnes, de même que les autres ressortissants iraniens qui vivent actuellement en Iraq après avoir fui l'Iran pour des raisons politiques, risquent d'être victimes de graves violations des droits de l'homme s'ils étaient rapatriés involontairement en Iran, et insiste pour qu'aucun être humain ne soit rapatrié, que ce soit directement ou via un pays tiers, vers un pays où il serait exposé à des risques de torture ou d'autres violations graves des droits de l'homme;


That's where, for instance, in Lebanon, there was a decision not to create camps but to have people reside with families or in community shelters, versus in Jordan where 20 per cent are now residing in camps.

Au lieu de créer des camps au Liban, nous avons permis aux gens de résider dans les familles ou dans les abris communautaires, tandis que 20 p. 100 des réfugiés en Jordanie vivent maintenant dans des camps.


w