Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Standard
MSORS
Minimum Security Operating Residential Standard
Residential Standards
SCC
Standards Council of Canada
Standing Committee on Housing and Small Buildings
Standing Committee on Residential Standards

Traduction de «residential standards canada » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Residential Standards [ Residential Standards, Canada | Canadian Code for Residential Construction (Residential Standards) ]

Normes de construction résidentielle [ Normes de construction résidentielle, Canada | Code canadien pour la construction résidentielle (Normes résidentielles) ]


Minimum Security Operating Residential Standard | MSORS [Abbr.]

standard minimal d'opération de sécurité résidentielle | MSORS [Abbr.]


Northern Residential Standards for Energy Efficient Housing

Normes résidentielles pour la construction dans le Nord d'habitations ayant une faible consommation d'énergie


Standing Committee on Housing and Small Buildings [ Standing Committee on Residential Standards ]

Comité permanent des maisons et petits bâtiments [ Comité permanent sur les normes résidentielles ]


Standards Council of Canada | SCC [Abbr.]

Conseil canadien des normes | CCN [Abbr.]


Agreement on international humane trapping standards between the European Community, Canada and the Russian Federation

Accord sur des normes internationales de piégeage sans cruauté | Accord sur des normes internationales de piégeage sans cruauté entre la Communauté européenne, le Canada et la Fédération de Russie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question No. 654 Hon. John McKay: With regard to the proposed Rouge National Urban Park (RNUP): (a) how does the RNUP legislation and strategic plan incorporate the ecological integrity, water quality and quantity, and habitat restoration goals and priorities of (i) the Provincial Greenbelt Plan, (ii) the Rouge North Management Plan Section 4.1.1.2, (iii) the 2007 Rouge River Watershed Strategy and its targeted natural heritage system, (iv) the Little Rouge Corridor Management Plan (2007), (v) the Rouge Park Natural Heritage Action Plan (2008), (vi) the Toronto Great Lakes Area of Concern remedial action plan for Toronto, (vii) the feder ...[+++]

Question n 654 L'hon. John McKay: En ce qui concerne le Parc urbain national de la Rouge (PUNR) proposé: a) comment la législation et le plan stratégique tiennent-ils compte des buts et des priorités en matière d’intégrité de l’environnement, de quantité et de qualité de l’eau et de restauration de l’habitat (i) du Plan de la ceinture de verdure de la province, (ii) du Rouge North Management Plan (section 4.1.1.2), (iii) de la Rouge River Watershed Strategy (2007) et de son système patrimonial naturel ciblé, (iv) du Little Rouge Corridor Management Plan (2007), (v) du plan d’action pour la valorisation de patrimoine naturel de la Rouge (2008), (vi) du plan d’action concernant le secteur préoccupant que constitue Toronto dans l’accord sur la ...[+++]


NRCan's Canada Wood Export Program has worked with the provinces, primarily British Columbia and Quebec, and wood product firms as well as their trade associations in early market development work around codes and standards since most of these wood exports are associated in some way with residential or non-residential construction.

Les responsables du Programme canadien d'exportation de produits de bois de RNCan ont collaboré avec les provinces, surtout la Colombie-Britannique et le Québec, de même qu'avec les entreprises de production de bois et leurs associations professionnelles dès le début des travaux d'expansion du marché concernant les codes et les normes étant donné que la plupart de ces exportations de bois sont associées, d'une façon ou d'une autre, à la construction résidentielle ou non résidentielle.


Hon. Denis Lebel (Minister of Transport, Infrastructure and Communities, Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, Minister of Intergovernmental Affairs and President of the Queen's Privy Council for Canada, CPC): Mr. Speaker, the construction and operating standards for residential septic and sewage systems are regulated by provincial and territorial governments.

L'hon. Denis Lebel (ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités, ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec, ministre des Affaires intergouvernementales et président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, PCC): Monsieur le Président, les normes de construction et de fonctionnement relatives aux installations septiques et aux systèmes d’égout résidentiels sont réglementées par les gouvernements provinciaux et territoriaux.


To that end, Infrastructure Canada does not have any information in respect of the costs of upgrading standards for privately owned residential septic systems.

Pour cette raison, Infrastructure Canada ne dispose d’aucune information concernant les coûts de la mise aux normes des installations septiques résidentielles privées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 30 Mr. Francis Scarpaleggia: —With regard to the installation of cell phone communications towers and the electro-magnetic fields and radio-frequency radiation they emit: (a) when was a federal permit awarded to install a cell phone tower at Saint-Joachim church located at 2 Saint-Anne, Pointe-Claire, Quebec, H9S 4P5; (b) who is the service provider who applied for and was awarded the permit; (c) what justification was given by the service provider for requiring a cell phone tower permit for that particular location; (d) what are the technical specifications of the cell phone tower for which a permit was awarded; (e) what limits or conditions, if any, were attached to the permit; (f) do technical specificat ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 30 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne l’installation de tours de communication par téléphonie cellulaire ainsi que les champs électromagnétiques et les fréquences radio que celles-ci émettent: a) quand a-t-on accordé un permis fédéral d’installer une tour de téléphonie cellulaire à l’église Saint-Joachim, située au 2, rue Sainte-Anne, à Pointe-Claire (Québec), H9S 4P5; b) qui est le fournisseur de service qui a sollicité et obtenu le permis; c) comment le fournisseur de service a-t-il justifié le fait de demander un permis pour une tour de téléphonie cellulaire pour cet endroit particulier; d) quelles sont les caractéristiques techniques de la tour de téléphonie cellulaire pour laquelle un per ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'residential standards canada' ->

Date index: 2021-02-25
w