Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revised Humanitarian Assistance Appeal
United Nations Flash Appeal

Traduction de «revised humanitarian assistance appeal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Revised Humanitarian Assistance Appeal

Appel révisé en faveur de l'assistance humanitaire


United Nations Flash Appeal for Humanitarian Assistance and Relief Efforts in the Tsunami-affected Countries [ United Nations Flash Appeal ]

fonds consolidé des Nations Unies pour soutenir l'aide humanitaire et les secours dans les pays touchés par les tsunamis [ appel des Nations-Unies ]


United Nations Consolidated Inter-Agency Appeal for Humanitarian Assistance Related to the Kosovo Crisis

Appel interinstitutions des Nations unies pour l'assistance humanitaire requise par la crise du Kosovo


Consolidated Appeal for Emergency Humanitarian Assistance for Afghanistan

Appel global pour l'assistance humanitaire d'urgence à l'Afghanistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014, the UN requested EUR 17 billion for humanitarian assistance, the highest appeal in history.

En 2014, les Nations unies ont lancé un appel de fonds d'un montant de 17 milliards d'euros pour l’aide humanitaire, le plus élevé de toute l'histoire.


In 2014, the UN requested EUR 17 billion for humanitarian assistance, the highest appeal in history.

En 2014, les Nations unies ont lancé un appel de fonds d'un montant de 17 milliards d'euros pour l’aide humanitaire, le plus élevé de toute l'histoire.


These recent developments have led the United Nations to issue on 19 December two revised appeals for January-June 2013: the Syria Humanitarian Assistance Response Plan for USD 519.6 million and the Regional Refugee Plan for USD 1 billion.

Ces évolutions récentes ont conduit les Nations unies à lancer, le 19 décembre, deux appels de fonds revus à la hausse pour la période allant de janvier à juin 2013: 519,6 millions d’USD pour le plan d’aide humanitaire en faveur de la Syrie et un milliard d’USD pour le plan régional pour les réfugiés.


The EU will continue to provide assistance and calls on all donors to increase their contributions to the latest UN appeals for funding humanitarian assistance and refugee assistance.

L'UE continuera de fournir une assistance et engage l'ensemble des bailleurs de fonds à augmenter leurs contributions en réponse aux derniers appels lancés par les Nations unies afin de financer l'aide humanitaire et l'aide aux réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As elsewhere in the world, CIDA provides humanitarian assistance on the basis of need and in response to appeals issued by experienced humanitarian organizations in the UN system, the Red Cross movement, and Canadian NGOs.

Comme elle le fait ailleurs dans le monde, l’ACDI fournit une aide humanitaire en fonction des besoins et en réponse aux appels lancés par les organisations humanitaires d'expérience des Nations Unies, le Mouvement de la Croix-Rouge et les ONG canadiennes.


Article 2(1) and (2) shall not apply to the making available of funds or economic resources necessary to ensure the timely delivery of urgently needed humanitarian assistance in Somalia by the UN, its specialised agencies or programmes, humanitarian organisations having observer status with the United Nations General Assembly that provide humanitarian assistance, and their implementing partners, including bilaterally or multilaterally funded NGOs participating in the UN Consolidated Appeal ...[+++]

L’article 2, paragraphes 1 et 2, ne s’applique pas à la mise à disposition des fonds ou ressources économiques nécessaires pour que les Nations unies, leurs programmes et leurs institutions spécialisées, les organisations humanitaires dotées du statut d’observateur auprès de l’Assemblée générale des Nations unies qui fournissent une aide humanitaire, et leurs partenaires d’exécution, notamment les ONG bénéficiant d’un financement bilatéral ou multilatéral qui participent à l’appel global des Nations unies pour la Somalie, puissent ass ...[+++]


14. Encourages the Council, the Commission and the High Representative to make all necessary financial and human resources available to support a robust international humanitarian operation, assisting the UNHCR and other relevant humanitarian agencies in providing protection and emergency assistance to all those in need; welcomes the measures taken and funds deployed so far by Commissioner Georgieva and ECHO and the humanitarian assistance provided by some M ...[+++]

14. encourage le Conseil, la Commission et la haute représentante à mettre à disposition toutes les ressources financières et humaines nécessaires à l'appui d'une solide opération humanitaire internationale, aidant le Conseil des droits de l'homme et les autres organismes humanitaires concernés à fournir une protection et une aide d'urgence à tous ceux qui en ont besoin; se félicite des mesures prises et des fonds mobilisés jusqu'ici par la commissaire Georgieva et par l'ECHO, ainsi que de l'aide humanitaire fournie par certains États membres pour relever ce défi; appelle l'Union ...[+++]


These implementing arrangements shall also aim at covering technical and logistical assistance to Mauritius in the fields of revision of legislation, training of investigators and prosecutors, investigative and judicial procedures, and particularly, arrangements for storage and handing-over of evidence and appeal procedures.

Ces modalités visent également à englober l’assistance technique et logistique fournie à Maurice aux fins de la révision de sa législation, de la formation des enquêteurs et des représentants du ministère public, de la procédure d’enquête et de la procédure judiciaire ainsi que, notamment, des arrangements relatifs à la conservation et à la remise des éléments de preuve ainsi qu’à la procédure d’appel.


It is in charge of humanitarian assistance, the initial assistance done in response to international appeals for aid following a disaster.

C'est cette direction qui est responsable de l'aide humanitaire, de l'aide initiale en réponse aux demandes d'aide internationale à la suite d'une catastrophe.


They ask this House, among other things, to support and promote the peace package proposed by the Organization for African Unity and they ask our government to respond to the urgent appeal of the United Nations to provide more humanitarian assistance to people displaced by the war in Eritrea, which would be over and above what we have already provided which they do not find adequate.

Ils demandent, entre autres, au Parlement d'appuyer et de promouvoir le plan de paix proposé par l'Organisation de l'unité africaine. Ils demandent au gouvernement de répondre à l'appel urgent des Nations Unies à l'accroissement de l'aide humanitaire en faveur des personnes déplacées par la guerre en Érythrée, une aide qui s'ajouterait à ce que nous avons fourni jusqu'à présent et qui n'est pas suffisant, selon eux.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'revised humanitarian assistance appeal' ->

Date index: 2021-10-17
w