Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit based on risk
Principle of risk-based supervision
RBC
Risk based approach
Risk-Based Capital
Risk-Based Capital Requirements
Risk-Based Supervision of Pension Plans
Risk-based AML supervision
Risk-based anti-money laundering supervision
Risk-based approach
Risk-based audit
Risk-based audit approach
Risk-based auditing
Risk-based decision-making
Risk-based supervision

Traduction de «risk-based supervision » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Risk-Based Supervision of Pension Plans

Document sur la surveillance axée sur le risque des régimes de retraite


risk-based anti-money laundering supervision | risk-based AML supervision | risk-based supervision

surveillance en matière de blanchiment d'argent fondée sur le risque | contrôle fondé sur le risque


principle of risk-based supervision

principe du contrôle fondé sur le risque


risk-based audit | risk-based auditing | audit based on risk

vérification axée sur le risque | vérification fondée sur le risque | vérification axée sur les risques | vérification fondée sur les risques


Risk-Based Capital | Risk-Based Capital Requirements | RBC [Abbr.]

exigences de fonds propres fondées sur le risque


risk based approach for managing money laundering risks | risk based approach

approche pour la gestion des risques de blanchiment de capitaux fondée sur le risque | approche fondée sur le risque


risk-based audit approach [ risk-based approach ]

démarche axée sur le risque


risk-based auditing [ risk-based audit ]

audit en fonction du risque [ vérification en fonction du risque ]


risk-based audit approach | risk-based approach

stratégie d'audit axée sur le risque | stratégie fondée sur le risque | stratégie de vérification axée sur le risque | stratégie de révision axée sur le risque | stratégie axée sur le risque | approche par les risques | approche fondée sur le risque | approche d'audit axée sur le risque


risk-based decision-making

prise de décision après évaluation des risques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The goal of risk-based supervision is to adopt a comprehensive approach to risks associated with an institution – environmental risks, capital risks, etc.

Le but de la surveillance fondée sur le risque est d’adopter une façon globale d’aborder les risques liés à une institution, à savoir les risques environnementaux, les risques de capitaux, et ainsi de suite.


1. Where a mixed financial holding company is subject to equivalent provisions under this Directive and under Directive 2002/87/EC, in particular in terms of risk-based supervision, the consolidating supervisor may, after consulting the other competent authorities responsible for the supervision of subsidiaries, apply only Directive 2002/87/EC to that mixed financial holding company.

1. Lorsqu'une compagnie financière holding mixte est soumise à des dispositions équivalentes en vertu de la présente directive et de la directive 2002/87/CE, plus particulièrement en termes de contrôle fondé sur les risques, l'autorité de surveillance sur base consolidée peut, après consultation des autres autorités compétentes chargées du contrôle des filiales, n'appliquer à cette compagnie financière holding mixte que la directive 2002/87/CE.


2. Where a mixed financial holding company is subject to equivalent provisions under this Directive and under Directive 2009/138/EC, in particular in terms of risk-based supervision, the consolidating supervisor may, in agreement with the group supervisor in the insurance sector, apply to that mixed financial holding company only the provisions of this Directive relating to the most significant financial sector as defined in Article 3(2) of Directive 2002/87/EC.

2. Lorsqu'une compagnie financière holding mixte est soumise à des dispositions équivalentes en vertu de la présente directive et de la directive 2009/138/CE, plus particulièrement en termes de contrôle fondé sur les risques, l'autorité de surveillance sur base consolidée peut, en accord avec le contrôleur du groupe dans le secteur de l'assurance, n'appliquer à cette compagnie financière holding mixte que les dispositions de la présente directive relatives au secteur financier le plus important, tel qu'il est défini à l'article 3, paragraphe 2, de la directive 2002/87/CE.


The sentence, the incarceration period, would be based on those considerations, but supervision is based on risk.

Pour la période d'incarcération décidée au moment de la sentence on entre dans ce genre de considérations, mais pour la décision de la durée de la surveillance c'est le risque qui est évalué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Where a mixed financial holding company is subject to equivalent provisions under this Directive and under Directive 2002/87/EC, in particular in terms of risk-based supervision, the consolidating supervisor may, after consulting the other competent authorities responsible for the supervision of subsidiaries, apply only the relevant provision of Directive 2002/87/EC to that mixed financial holding company.

1. Lorsqu’une compagnie financière holding mixte fait l’objet de dispositions équivalentes dans la présente directive et dans la directive 2002/87/CE, notamment en ce qui concerne la surveillance fondée sur le risque, le superviseur sur une base consolidée peut, après avoir consulté les autres autorités compétentes chargées de la surveillance des filiales, n’appliquer que la disposition applicable de la directive 2002/87/CE à ladite compagnie financière holding mixte.


2. Where a mixed financial holding company is subject to equivalent provisions under this Directive and under Directive 2006/48/EC, in particular in terms of risk-based supervision, the competent authority responsible for exercising supplementary supervision may, in agreement with the consolidating supervisor in the banking and investment services sector, apply only the provision of the directive relating to the most significant sector as determined in accordance with Article 3(2) of Directive 2002/87/EC.

2. Lorsqu’une compagnie financière holding mixte relève de dispositions équivalentes de la présente directive et de la directive 2006/48/CE, notamment en ce qui concerne la surveillance fondée sur le risque, l’autorité compétente chargée d’exercer la surveillance complémentaire peut, en accord avec le superviseur sur une base consolidée du secteur bancaire ou du secteur des services d’investissement, n’appliquer que la disposition de la directive applicable au secteur le plus important tel que déterminé conformément à l’article 3, paragraphe 2, de la directive 2002/87/CE.


1. Where a mixed financial holding company is subject to equivalent provisions under this Directive and under Directive 2002/87/EC, in particular in terms of risk-based supervision, the competent authority responsible for exercising supplementary supervision may, after consulting the other competent authorities concerned, apply only the relevant provision of Directive 2002/87/EC to that mixed financial holding company.

1. Lorsqu’une compagnie financière holding mixte relève de dispositions équivalentes de la présente directive et de la directive 2002/87/CE, notamment en ce qui concerne la surveillance fondée sur le risque, l’autorité compétente chargée d’exercer la surveillance complémentaire peut, après consultation des autres autorités compétentes concernées, n’appliquer que la disposition pertinente de la directive 2002/87/CE à ladite compagnie financière holding mixte.


The supervision of the holding company parent and its downstream holdings would be “risk-based,” i.e., supervision would focus on those group activities that may pose material risks to the bank and other affiliated federally regulated financial institutions.

La surveillance de la société de portefeuille et de ses sociétés en aval serait modulée en fonction du risque, ce qui signifie qu’elle serait concentrée sur les activités du groupe qui font courir un risque important à la banque ou à d’autres institutions financières affiliées sous réglementation fédérale.


It is also risk-based, the same basis as our supervision group. It is a risk-based approach.

Tout comme notre groupe de surveillance, il emploie une démarche fondée sur les risques.


We believe community interest is better served through a release system that is based on thoughtful and comprehensive risk assessment, with community supervision appropriate to the needs and the risks of the offender for the full term of the sentence.

Nous pensons que l'intérêt de la collectivité est mieux servi par un système de libération fondé sur une évaluation approfondie et globale des risques, avec supervision par la collectivité en fonction des besoins du détenu et des risques qu'il représente jusqu'au terme final de la peine.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'risk-based supervision' ->

Date index: 2023-12-16
w