Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employment Strategies and Policies Branch
Rural Employment Policies Branch
Rural Employment Policy Research Programme

Traduction de «rural employment policies branch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rural Employment Policies Branch

Service des politiques rurales de l'emploi


Rural Employment Policies Branch | EMP/RU [Abbr.]

Service des politiques rurales de l'emploi | EMP/RU [Abbr.]


Rural Employment Policy Research Programme

Programme de recherche sur les politiques d'emploi en milieu rural


Employment Strategies and Policies Branch

Service des stratégies et politiques de l'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Witnesses: From the Department of Finance: Len Farber, General Director, Legislation, Tax Policy Branch; Kerry Harnish, Senior Tax Policy Officer, Business, Property and Personal Income, Tax Legislation Division, Tax Policy Branch; Randall Meades, Chief, Employment and Investment, Personal Income Tax Division, Tax Policy Branch; Marc Rhéaume, Tax Policy Officer, Sales Tax Division, Tax Policy Branch.

Témoins : Du Ministère des Finances : Len Farber, directeur général, Législation, Direction de la politique de l'impôt; Kerry Harnish, agent principal, Politique de l'impôt, revenu d'entreprises, de biens et impôt sur le revenu des particuliers, Division de la législation de l'impôt, Direction de la politique de l'impôt; Randall Meades, chef, Emploi et investissements, Division de l'impôt des particuliers, Direction de la politique de l'impôt; Marc Rhéaume, agent de la politique de l'impôt, Division de la taxe de vente, Direction de la politique de l'impôt.


Witness(es): From the Department of Human Resources Development: Bayla Kolk, Director General, Aboriginal Relations Office; Mary Quinn, Director General, Social Policy Directorate, Strategic Policy; Kathryn McDade, Director, Children’s Policy Directorate, Social Policy; Ashique Biswas, Senior Analyst, Aboriginal Relations Office, Employment Programs Branch; Ron Paulhus, Policy Team Leader, Aboriginal Relations Office, Employment Programs Branch.

Témoins : Du ministère du Développement des ressources humaines : Bayla Kolk, directrice générale, Bureau des relations avec les autochtones; Mary Quinn, directrice générale, Direction de la politique sociale, Politique stratégique; Kathryn McDade, directrice, Direction de la politique sur les enfants, Politique sociale; Ashique Biswas, conseiller principal, Bureau des relations avec les autochtones, Programmes d’emploi; Ron Paulhus, chef ...[+++]


Witness(es): From the Canadian Human Rights Commission: Nicole Chénier-Cullen, Director General, Employment Equity Branch; Joan Bishop, Director, Statistical Analysis Unit, Employment Equity Branch; Rhys Phillips, Director, Policy and Legislation, Employment Equity Branch; Andrea Wright, Legal Advisor, Legal Services Branch.

Témoins : De la Commission canadienne des droits de la personne : Nicole Chénier-Cullen, directrice générale, Direction de l'Équité en matière d'emploi; Joan Bishop, directrice, Unité d'analyse statistique, Direction de l'Équité en matière d'emploi; Rhys Phillips, directeur, Politique et législation, Direction de l'équité en matière d'emploi; Andrea Wright, conseillère juridique, Direction des services juridiques.


From the Department of Finance we have Doug Wyatt, general counsel, general legal services; Doug Adlard, general counsel, general legal services; Dan Hermosa, counsel, general legal services; Michèle Dupont, international relations officer, international trade and finance branch; Mark Hodgson, policy analyst, federal-provincial relations and social policy branch, labour markets/employment/learning; David Bell, economist, federal-provincial relations and social policy branch ...[+++]

Du ministère des Finances, M. Doug Wyatt, avocat général, Services juridiques généraux; Doug Adlard, avocat général, Services juridiques généraux; Dan Hermosa, avocat, Services juridiques généraux; Michèle Dupont, agent des relations internationales, Direction du commerce et des finances internationaux; Mark Hodgson, analyste de la politique, Direction des relations fédérales- provinciales et de la politique sociale, Marchés du travail, emploi et apprentissage; David Bell, économiste, Direction des relations fédérales-provinciale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Witnesses: From the Department of Finance: Doug Wyatt, General Counsel, General Legal Services; Doug Adlard, General Counsel, General Legal Services; Dan Hermosa, Counsel, General Legal Services; Michèle Dupont, International Relations Officer, International Trade and Finance Branch; Mark Hodgson, Policy Analyst, Federal-Provincial Relations and Social Policy Branch, Labour Markets/Employment/Learning; David Bell, Economist, Federal-Provincial Relations and Social Policy Branch ...[+++]

Témoins : Du ministère des Finances : Doug Wyatt, avocat général, Services juridiques généraux; Doug Adlard, avocat général, Services juridiques généraux; Dan Hermosa, avocat, Services juridiques généraux; Michèle Dupont, agent, Direction du commerce et des finances internationaux; Mark Hodgson, analyste de la politique, Direction des relations fédérales-provinciales et de la politique sociale, Marchés du travail, emploi et apprentissage; David Bell, économiste, Direction des relations fédérales-provinciales et de la politique sociale; François Cadieux, économiste, Direction des relations fédérales-provinciales et de la politique s ...[+++]


co-operation approaches among different actors in the Union agriculture sector, food chain and forestry sector and other actors that contribute to achieving the objectives and priorities of rural development policy, including producer groups, cooperatives and inter-branch organisations;

les approches de coopération faisant intervenir différents acteurs du secteur agricole, de la chaîne alimentaire et du secteur de la foresterie de l'Union, ainsi que d'autres acteurs qui contribuent à la réalisation des objectifs et des priorités de la politique de développement rural, y compris les groupements de producteurs, les coopératives et les organisations interprofessionnelles;


(a) co-operation approaches among different actors in the Union agriculture and food chain, forestry sector and among other actors that contribute to achieving the objectives and priorities of rural development policy, including producer groups, cooperatives and inter-branch organisations;

les approches de coopération impliquant différents acteurs de l'agriculture et de la chaîne alimentaire de l'Union, du secteur de la foresterie et entre d'autres acteurs, qui contribuent à la réalisation des objectifs et des priorités de la politique de développement rural, y compris les groupements de producteurs, les coopératives et les organisations interprofessionnelles;


(a) co-operation approaches among different actors in the Union agriculture and food chain, forestry sector and among other actors that contribute to achieving the objectives and priorities of rural development policy, including inter-branch organisations;

les approches de coopération impliquant différents acteurs de l'agriculture et de la chaîne alimentaire de l'Union, du secteur de la foresterie et entre d'autres acteurs, qui contribuent à la réalisation des objectifs et des priorités de la politique de développement rural, y compris les organisations interprofessionnelles;


Accordingly, operators, researchers and policy makers in the sector have over recent years focused their attention on issues relating not just to the efficiency and competitiveness of the various branches of the agri-foods industry but also on farming's multiple functions and the sector's role as a key factor in a fully sustainable rural development policy.

C'est pourquoi, ces dernières années, l'attention des opérateurs, des chercheurs et des décideurs (policy maker) du secteur s'est concentrée non seulement sur les questions liées à l'efficacité et à la compétitivité des diverses filières agroalimentaires mais aussi sur les multiples fonctions de l'agriculture et sur le rôle que joue le secteur primaire en tant qu'élément-clé d'un développement rural qui adopte une forme pleinement ...[+++]


The minimum income is the income that needs to be used as a transitional stage, for reintegrating women into employment, and combined with development policies inside and outside the Community, with social insurance and health policies, social welfare policies, housing and child support policies, education and training policies, rural development policies and employment policies.

Le salaire minimum est le revenu qui doit être utilisé comme étape transitoire, pour la réintégration des femmes sur le marché de l’emploi et il doit être combiné à des politiques de développement au sein et en dehors de la Communauté, à des politiques en matière de santé et d’assurance sociale, d’aide sociale, de logement et d’aide à l’enfance, d’éducation et de formation, de développement rural et d’emploi.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'rural employment policies branch' ->

Date index: 2022-04-15
w