Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse dermatology samples
Collect samples during autopsies
Divider
Dividers
Double cone sample divider
Examine a sample in dermatology
Examine dermatology samples
Examine samples in dermatology
Lay terrazzo divider strips
Mechanical sample divider
Pair of dividers
Position terrazzo divider strips
Rotary sample divider
Sample divider
Straight divider
Take a sample during autopsy
Take sample from deceased body
Take samples during autopsy
Terrazzo divider strip positioning

Traduction de «sample divider » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rotary sample divider

diviseur d'échantillon giratoire




rotary sample divider

diviseur d'échantillon giratoire


mechanical sample divider

diviseur d'échantillon mécanique


mechanical sample divider

diviseur d'échantillon mécanique




position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips

poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo


dividers | divider | straight divider | pair of dividers

compas à pointes sèches | compas droit | compas droit à pointes sèches | compas à diviser | compas diviseur


collect samples during autopsies | take sample from deceased body | take a sample during autopsy | take samples during autopsy

prélever des échantillons lors d’une autopsie


analyse dermatology samples | examine a sample in dermatology | examine dermatology samples | examine samples in dermatology

examiner des prélèvements en dermatologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) divide the specimens into three sample units, ensuring that, where the flooring material is woven, none of the specimens within a sample unit contains the same warp, weft yarns or filaments as any other specimen in that sample unit;

b) diviser les spécimens en trois unités d’échantillonnage — si le matériau de sol est tissé, aucun des spécimens d’une même unité d’échantillonnage ne doit contenir les mêmes fils ou filaments de chaîne ou de trame;


(b) divide the specimens into three sample units, ensuring that, where the wall and top material is woven, each sample unit contains four specimens from the warp direction and four specimens from the weft direction of the wall and top material and that none of the specimens from the warp direction contains the same warp yarns or filaments as any other specimen from the warp direction and none of the specimens from the weft direction contains the same weft yarns or filaments as any other specimen from the weft direction;

b) diviser les spécimens en trois unités d’échantillonnage — si le matériau pour murs et toits est tissé, chaque unité d’échantillonnage doit contenir quatre spécimens pris dans le sens de la chaîne et quatre spécimens pris dans le sens de la trame : aucun des spécimens pris dans le sens de la chaîne ne doit contenir les mêmes fils ou filaments de chaîne et aucun des spécimens pris dans le sens de la trame ne doit contenir les mêmes fils ou filaments de trame;


(i) that a sufficient number of samples be taken and divided into three parts for the purpose of an initial analysis and, if appropriate, a second expert opinion at the request of the operator, then another final analysis, if there is a discrepancy between the two previous ones;

qu'un nombre suffisant d'échantillons divisés en trois lots soit prélevé en vue de réaliser une première analyse et, le cas échéant, d'obtenir l'avis d'un second expert à la demande de l'opérateur, ainsi qu'une contre-analyse si les deux précédentes ont donné des résultats contradictoires ;


Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the sampling probe SP and the transfer tube TT by a flow divider that contains a set of orifices or venturis.

Les gaz d'échappement bruts sont transférés du tuyau d'échappement EP au tunnel de dilution DT au moyen de la sonde SP, du tube de transfert TT et de séparateurs comprenant un ensemble d'orifices ou de tubes venturi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FD3 flow divider (Figure 10) A set of tubes (multiple tube unit) is installed in the exhaust pipe EP to provide a proportional sample of the raw exhaust gas.

Séparateur FD3 (figure 10) Un ensemble de tubes (unité à tubes multiples) est monté sur le tuyau d'échappement EP afin de fournir un prélèvement proportionnel des gaz d'échappement bruts.


FD1, FD2 flow divider (Figure 9) A set of venturis or orifices is installed in the exhaust pipe EP and in the transfer tube TT, respectively, to provide a proportional sample of the raw exhaust gas.

Séparateurs de flux FD1 et FD2 (figure 9) Une série de tubes Venturi ou d'orifices est prévue sur le tuyau d'échappement EP ou sur le tube de transfert TT respectivement, afin de fournir un prélèvement proportionnel des gaz d'échappement bruts.


4.1. The sample is divided representatively into portions of approximately 100 grams.

4.1. Diviser représentativement l'échantillon en fractions d'environ 100 g.


The arithmetic is pretty simple if you divide 10 tonnes into 31 million and then take two or three days to get a test done for each portion—and I submit it would probably be five or six days by the time you transported a sample to a lab, had it tested, and sent the results back.

Le calcul est relativement simple, si vous divisez 10 tonnes par 31 millions et qu'il faut deux ou trois jours pour faire faire un test pour chaque partie—et je crois qu'il faudrait probablement cinq ou six jours entre le moment où l'échantillon est acheminé au laboratoire puis testé et le moment où les résultats sont reçus du laboratoire.


Does he not realize that by taking his cue from the simplistic and heartless solutions proposed by Mike Harris, he is preparing the ground for a fractured and divided society in Canada and Quebec, of which we saw a sample last night at Queen's Park, unfortunately?

Ne voit-il pas qu'en s'inspirant des solutions simplistes et sans coeur de Mike Harris, il prépare au Canada et au Québec une société divisée et bouleversée, comme on a pu malheureusement le voir, hier soir, à Queen's Park?


The question is very serious and very important, of course. I think we have to acknowledge the wisdom of the minister, who, in this case, wanted to divide up the bill and the matters involved to enable us to deal as quickly as possible, before the summer, in Bill C–104, simply with the admissibility as evidence of this type of test, leaving for later and more detailed consideration the issue of data banks that would be set up with this type of sample collecting (1940) We know that some important issues will be raised when this bill co ...[+++]

Bien sûr, la question est grave et très importante et je crois qu’il faut reconnaître la sagesse du ministre qui, en l’occurrence, a voulu scinder le projet de loi et les questions qui sont abordées en faisant en sorte qu’on puisse parer au plus pressé, pour notre été, dans ce projet de loi C–104, du strict point de vue de l’admissibilité en preuve de ce genre de tests, réservant pour plus tard et à un examen plus élaboré, plus approfondi, la question des banques de données qui seront ainsi constituées avec ce genre de prélèvements (1940) On sait bien que des questions importantes vont se soulever lorsque ce projet de loi viendra devant ...[+++]


w